Categorías
- Telefonía
- SmartWatch y SmartBand
- Informática
- PCs Sobremesa
- Portátiles
- Componentes
- Periféricos y Software
- Tablets y Accesorios
- Gaming
- Sonido
- TV y Vídeo
- Conectividad
- Ocio / Tiempo Libre
- Pequeño Electrodoméstico
- Cuidado Personal
- Smarthome
- Material Oficina
Categorías
- Telefonía
- SmartWatch y SmartBand
- Informática
- PCs Sobremesa
- Portátiles
- Componentes
- Periféricos y Software
- Tablets y Accesorios
- Gaming
- Sonido
- TV y Vídeo
- Conectividad
- Ocio / Tiempo Libre
- Pequeño Electrodoméstico
- Cuidado Personal
- Smarthome
- Material Oficina
Cuidado del Pelo
Cuidado del Pelo
int(1)
array(10) { ["result"]=> object(PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\ProductSearchResult)#543 (6) { ["products":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\ProductSearchResult":private]=> array(3) { [0]=> array(1) { ["id_product"]=> string(6) "356966" } [1]=> array(1) { ["id_product"]=> string(6) "342677" } [2]=> array(1) { ["id_product"]=> string(6) "355473" } } ["totalProductsCount":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\ProductSearchResult":private]=> int(3) ["facetCollection":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\ProductSearchResult":private]=> object(PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\FacetCollection)#560 (1) { ["facets":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\FacetCollection":private]=> array(0) { } } ["encodedFacets":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\ProductSearchResult":private]=> string(0) "" ["availableSortOrders":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\ProductSearchResult":private]=> array(5) { [0]=> object(PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder)#549 (4) { ["entity":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder":private]=> string(7) "product" ["field":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder":private]=> string(5) "sales" ["direction":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder":private]=> string(4) "desc" ["label":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder":private]=> string(12) "Best sellers" } [1]=> object(PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder)#561 (4) { ["entity":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder":private]=> string(7) "product" ["field":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder":private]=> string(4) "name" ["direction":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder":private]=> string(3) "asc" ["label":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder":private]=> string(13) "Nombre, A a Z" } [2]=> object(PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder)#564 (4) { ["entity":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder":private]=> string(7) "product" ["field":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder":private]=> string(4) "name" ["direction":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder":private]=> string(4) "desc" ["label":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder":private]=> string(13) "Nombre, Z a A" } [3]=> object(PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder)#565 (4) { ["entity":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder":private]=> string(7) "product" ["field":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder":private]=> string(5) "price" ["direction":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder":private]=> string(3) "asc" ["label":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder":private]=> string(32) "Precio: de más bajo a más alto" } [4]=> object(PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder)#563 (4) { ["entity":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder":private]=> string(7) "product" ["field":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder":private]=> string(5) "price" ["direction":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder":private]=> string(4) "desc" ["label":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder":private]=> string(32) "Precio, de más alto a más bajo" } } ["currentSortOrder":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\ProductSearchResult":private]=> object(PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder)#522 (4) { ["entity":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder":private]=> string(7) "product" ["field":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder":private]=> string(8) "date_upd" ["direction":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder":private]=> string(4) "desc" ["label":"PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\Search\SortOrder":private]=> NULL } } ["label"]=> string(28) "Categoría: Cuidado del Pelo" ["products"]=> array(3) { [0]=> object(PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductListingLazyArray)#562 (11) { ["imageRetriever":"PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray":private]=> object(PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Image\ImageRetriever)#557 (1) { ["link":"PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Image\ImageRetriever":private]=> object(Link)#70 (8) { ["allow":protected]=> int(1) ["url":protected]=> string(10) "/index.php" ["protocol_link"]=> string(8) "https://" ["protocol_content"]=> string(8) "https://" ["ssl_enable":protected]=> string(1) "1" ["urlShopId":protected]=> NULL ["debug"]=> bool(false) ["resizedCount"]=> int(0) } } ["link":"PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray":private]=> object(Link)#70 (8) { ["allow":protected]=> int(1) ["url":protected]=> string(10) "/index.php" ["protocol_link"]=> string(8) "https://" ["protocol_content"]=> string(8) "https://" ["ssl_enable":protected]=> string(1) "1" ["urlShopId":protected]=> NULL ["debug"]=> bool(false) ["resizedCount"]=> int(0) } ["priceFormatter":"PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray":private]=> object(PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Product\PriceFormatter)#568 (0) { } ["productColorsRetriever":"PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray":private]=> object(PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Product\ProductColorsRetriever)#569 (0) { } ["translator":"PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray":private]=> object(PrestaShopBundle\Translation\TranslatorComponent)#47 (9) { ["catalogues":protected]=> array(1) { ["es-ES"]=> object(Symfony\Component\Translation\MessageCatalogue)#51 (6) { ["messages":"Symfony\Component\Translation\MessageCatalogue":private]=> array(182) { ["ModulesCategorytreeAdmin"]=> array(10) { ["Category tree links"]=> string(33) "Enlaces del árbol de categorías" ["Adds a block featuring product categories."]=> string(53) "Añdir un bloque que ofrezca categorías de productos" ["Category root"]=> string(16) "Categoría raíz" ["Select which category is displayed in the block. The current category is the one the visitor is currently browsing."]=> string(120) "Selecciona la categoría a mostrar en el bloque. La categoría actual es por la que el visitante se encuentra navegando." ["Home category"]=> string(20) "Categoría de inicio" ["Current category"]=> string(17) "Categoría actual" ["Parent category"]=> string(16) "Categoría padre" ["Current category, unless it has no subcategories, in which case the parent category of the current category is used"]=> string(118) "Categoría actual, a menos que no haya subcategorías, en cuyo caso se usa la categoría padre de la categoría actual" ["Maximum depth"]=> string(19) "Profundidad máxima" ["Set the maximum depth of category sublevels displayed in this block (0 = infinite)."]=> string(108) "Establece la profundidad máxima de los subniveles de la categoría mostrados en este bloque (0 = infinito)." } ["ModuleslabproductcategoryAdmin"]=> array(1) { ["No product at this time"]=> string(22) "No hay productos ahora" } ["messages"]=> array(585) { ["My wishlists"]=> string(13) "Mis Favoritos" ["Wishlist"]=> string(9) "Favoritos" ["Product detail"]=> string(20) "Detalles de producto" ["Quantity"]=> string(8) "Cantidad" ["Priority"]=> string(9) "Prioridad" ["Other wishlists of %1s %2s:"]=> string(31) "Listas de favoritos de %1s %2s:" ["Add to cart"]=> string(7) "Comprar" ["remove this product from my wishlist"]=> string(30) "eliminar producto de favoritos" ["You must create a wishlist before adding products"]=> string(44) "Debes crear una lista para añadir favoritos" ["Delete"]=> string(6) "Borrar" ["Row"]=> string(4) "Fila" ["Add Column"]=> string(14) "Añade Columna" ["Delete Colum"]=> string(13) "Borrar Columa" ["Edit Column"]=> string(14) "Editar Columna" ["Add new Item"]=> string(12) "Añadir Item" ["Edit Item"]=> string(11) "Editar Item" ["delete Item"]=> string(11) "borrar Item" ["Product ID"]=> string(11) "ID Producto" ["No products"]=> string(16) "No hay productos" ["Close this wishlist"]=> string(16) "Cerrar favoritos" ["Hide products"]=> string(17) "Ocultar productos" ["Show products"]=> string(13) "Ver productos" ["Hide bought products' info"]=> string(17) "Esconder detalles" ["Show bought products' info"]=> string(12) "Ver detalles" ["Permalink"]=> string(6) "Enlace" ["Send this wishlist"]=> string(12) "Enviar lista" ["High"]=> string(4) "Alto" ["Medium"]=> string(5) "Medio" ["Low"]=> string(4) "Bajo" ["Move to a wishlist"]=> string(17) "Mover a favoritos" ["Move"]=> string(5) "Mover" ["printf('Move to %s',$_smarty_tpl->tpl_vars['wishlist']->value['name']"]=> string(69) "printf('Mover a %s',$_smarty_tpl->tpl_vars['wishlist']->value['name']" ["Required field"]=> string(17) "campo obligatorio" ["Product"]=> string(8) "Producto" ["Offered by"]=> string(12) "Ofertado por" ["Date"]=> string(5) "Fecha" ["Save"]=> string(7) "Guardar" ["There are %d errors"]=> string(14) "Hay %d errores" ["There is %d error"]=> string(12) "Hay %d error" ["New wishlist"]=> string(24) "Nueva lista de favoritos" ["Name"]=> string(6) "Nombre" ["Qty"]=> string(4) "Cant" ["Viewed"]=> string(5) "Visto" ["Created"]=> string(6) "Creado" ["Direct Link"]=> string(6) "Enlace" ["Default"]=> string(11) "Por defecto" ["Do you really want to delete this wishlist ?"]=> string(28) "¿Quieres borrar esta lista?" ["Are you sure that you want to report this comment?"]=> string(37) "¿Seguro de reportar este comentario?" ["Your comment has been added!"]=> string(29) "Tu comentario ha sido enviado" ["Your comment has been submitted and will be available once approved by a moderator."]=> string(49) "Tu comentario ha sido enviado para su moderación" ["New comment"]=> string(16) "Nuevo comentario" ["Reviews"]=> string(8) "Reseñas" ["Write your review"]=> string(19) "Escribe una reseña" ["Grade"]=> string(4) "Nota" ["%1$d out of %2$d people found this review useful."]=> string(53) "%1$d de %2$d personas encontraron útil esta reseña." ["Was this comment useful to you?"]=> string(34) "¿Te ha sido este comentario útil" ["Report abuse"]=> string(13) "Reporta abuso" ["Be the first to write your review"]=> string(36) "Se el primero en escribir un reseña" ["No customer reviews for the moment."]=> string(30) "No hay reseñas por el momento" ["Title for your review"]=> string(23) "Título para tu reseña" ["Your review"]=> string(10) "Tu reseña" ["Your name"]=> string(9) "Tu nombre" ["Required fields"]=> string(11) "Obligatorio" ["Add to wishlist"]=> string(19) "Añadir a favoritos" ["Add to my wishlist"]=> string(23) "Añadir a mis favoritos" ["All comments"]=> string(21) "Todos los comentarios" ["printf('%s Review(s)',$_smarty_tpl->tpl_vars['averageTotal']->value"]=> string(68) "printf('%s reseña(s)',$_smarty_tpl->tpl_vars['averageTotal']->value" ["Product Filter Group"]=> string(29) "Grupo de filtros de productos" ["Type Display"]=> string(13) "Typo de vista" ["Slides list"]=> string(15) "Lista de slides" ["Readmore"]=> string(8) "Leer mas" ["Top Brand"]=> string(10) "Top Marcas" ["Align Of SubMenu"]=> string(15) "Alinear submenu" ["Mode Layout"]=> string(12) "Modo de capa" ["Box"]=> string(4) "Caja" ["Wide"]=> string(4) "Wide" ["Shop By Category"]=> string(22) "Tienda por categorías" ["There is no category"]=> string(18) "No hay categorías" ["Tax Excluded"]=> string(15) "Impuestos Excl." ["Tax Included"]=> string(15) "Impuestos incl." ["%d product(s) successfully created."]=> string(39) "%d producto(s) creado(s) correctamente." ["Attributes generator"]=> string(22) "Generador de atributos" ["The Combinations Generator is a tool that allows you to easily create a series of combinations by selecting the related attributes. For example, if you're selling t-shirts in three different sizes and two different colors, the generator will create six combinations for you."]=> string(284) "El generador de combinaciones es una herramienta que te permite crear fácilmente una serie de combinaciones mediante la selección de los atributos relacionados. Por ejemplo, si estás vendiendo las camisetas, en 3 tallas y 2 colores diferentes, el generador creará 6 combinaciones." ["You're currently generating combinations for the following product:"]=> string(77) "En este momento estás generando combinaciones para los siguientes productos:" ["Step 1: On the left side, select the attributes you want to use (Hold down the "Ctrl" key on your keyboard and validate by clicking on "Add")"]=> string(177) "Paso 1: En el lado izquierdo, selecciona los atributos que quieras utilizar (manteniendo pulsada la tecla "Ctrl" de tu teclado y valida la selección haciendo clic en "Añadir")" ["Impact on the product price"]=> string(36) "Impacto sobre el precio del producto" ["Impact on the product weight"]=> string(34) "Impacto sobre el peso del producto" ["Select a default quantity, and reference, for each combination the generator will create for this product."]=> string(121) "Selecciona una cantidad predeterminada y una referencia, para cada combinación que el generador cree para este producto." ["Default Quantity:"]=> string(24) "Cantidad predeterminada:" ["Default Reference:"]=> string(26) "Referencia predeterminada:" ["Please click on "Generate these combinations"."]=> string(53) "Por favor, haz clic en "Generar estas combinaciones"." ["Generate these combinations"]=> string(27) "Generar estas combinaciones" ["[undefined]"]=> string(12) "[indefinido]" ["If enabled, the voucher will not apply to products already on sale."]=> string(89) "Si se activa, el cupón de descuento no se aplicará a productos que ya estén en oferta." ["Add a rule concerning"]=> string(28) "Agregar una regla relativa a" ["The product(s) are matching one of these:"]=> string(47) "El(los) producto(s) coinciden con uno de estos:" ["Discount name"]=> string(9) "Descuento" ["Sync success"]=> string(40) "Sincronización completada correctamente" ["Close"]=> string(6) "Cerrar" ["Customer since: %s"]=> string(17) "Cliente desde: %s" ["Choose a template"]=> string(24) "Selecciona una plantilla" ["Send"]=> string(6) "Enviar" ["You can add a comment here."]=> string(33) "Puede añadir un comentario aquí" ["Customer ID:"]=> string(15) "ID del cliente:" ["Order #"]=> string(10) "Pedido nº" ["Product #"]=> string(12) "Producto nº" ["Subject:"]=> string(7) "Asunto:" ["Valid orders:"]=> string(17) "Pedidos válidos:" ["%firstname% %lastname% has not registered any addresses yet"]=> string(67) "%firstname% %lastname% no ha registrado ninguna dirección todavía" ["No result"]=> string(17) "Ningún resultado" ["Real Time"]=> string(11) "Tiempo real" ["Discount:"]=> string(10) "Descuento:" ["Download"]=> string(9) "Descargas" ["Read more about the CSV format at:"]=> string(35) "Lee más acerca del formato CSV en:" ["or"]=> string(1) "o" ["The locale must be installed"]=> string(47) "La configuración regional debe estar instalada" ["Multiple value separator"]=> string(28) "Separador de valor múltiple" ["Please name your data matching configuration in order to save it."]=> string(79) "Por favor, de un nombre a su combinación de datos en el pedido para guardarla." ["Match your data"]=> string(21) "Combinación de datos" ["Please match each column of your source file to one of the destination columns."]=> string(97) "Por favor, haz coincidir cada columna de tu archivo de origen con una de las columnas de destino." ["Load a data matching configuration"]=> string(50) "Cargar una configuración de coincidencia de datos" ["Load"]=> string(6) "Cargar" ["Save your data matching configuration"]=> string(51) "Guardar su configuración de combinaciones de datos" ["Two columns cannot have the same type of values"]=> string(53) "Dos columnas no pueden tener el mismo tipo de valores" ["This column must be set:"]=> string(31) "Esta columna debe establecerse:" ["Rows to skip"]=> string(14) "Filas a saltar" ["Indicate how many of the first rows of your file should be skipped when importing the data. For instance set it to 1 if the first row of your file contains headers."]=> string(175) "Indica cuántas de las primeras filas de tu archivo deben ser omitidas cuando se importan los datos. Por ejemplo, indica 1 si la primera fila de tu archivo contiene cabeceras." ["Password"]=> string(11) "Contraseña" ["Your password has been successfully changed."]=> string(46) "Su contraseña ha sido cambiada correctamente." ["Delete item #"]=> string(21) "Eliminar elemento n°" ["You might be interested in"]=> string(27) "Podría estar interesado en" ["Translate"]=> string(8) "Traducir" ["Update"]=> string(10) "Actualizar" ["Generate RTL Stylesheets"]=> string(27) "Generar hojas de estilo RTL" ["Manage hooks"]=> string(20) "Configurar los hooks" ["Uninstall"]=> string(11) "Desinstalar" ["See all modules"]=> string(22) "Ver todos los módulos" ["To add a new module, simply connect to your PrestaShop Addons account and all your purchases will be automatically imported."]=> string(141) "Para añadir un nuevo módulo, simplemente conéctate con tu cuenta de PrestaShop Addons y todas tus compras se importarán automáticamente." ["Can I add my own modules?"]=> string(43) "¿Cómo puedo añadir mis propios módulos?" ["Please note that for security reasons, you can only add modules that are being distributed on PrestaShop Addons, the official marketplace."]=> string(161) "Por favor, ten en cuenta que por razones de seguridad, sólo puedes añadir módulos que estén siendo distribuidos en PrestaShop Addons, el marketplace oficial." ["Module"]=> string(7) "Módulo" ["Normal view"]=> string(12) "Vista normal" ["Favorites view"]=> string(15) "Vista favoritos" ["Tab"]=> string(10) "Aparece en" ["Categories"]=> string(11) "Categorías" ["Interest"]=> string(8) "Interés" ["Favorite"]=> string(8) "Favorito" ["Other Modules"]=> string(14) "Otros módulos" ["Installed Modules"]=> string(19) "Módulos instalados" ["Disabled Modules"]=> string(21) "Módulos desactivados" ["Filter by"]=> string(11) "Filtrar por" ["Installed & Not Installed"]=> string(26) "Instalados y no instalados" ["Modules Not Installed "]=> string(23) "Módulos no instalados " ["Enabled & Disabled"]=> string(24) "Activados y desactivados" ["Enabled Modules"]=> string(18) "Módulos activados" ["Authors"]=> string(7) "Autores" ["All Modules"]=> string(18) "Todos los módulos" ["Free Modules"]=> string(18) "Módulos Gratuitos" ["Partner Modules (Free)"]=> string(42) "Módulos de nuestros asociados (Gratuitos)" ["Must Have"]=> string(12) "Recomendados" ["Modules purchased on Addons"]=> string(28) "Módulos comprados en Addons" ["All authors"]=> string(17) "Todos los autores" ["All countries"]=> string(17) "Todos los países" ["Current country:"]=> string(13) "País actual:" ["Would you like to delete the content related to this module ?"]=> string(61) "¿Quieres eliminar el contenido relacionado con este módulo?" ["Confirm reset"]=> string(26) "Confirmar restablecimiento" ["No - reset only the parameters"]=> string(38) "No - restablecer sólo los parámetros" ["Yes - reset everything"]=> string(20) "Sí - reiniciar todo" ["Preferences saved"]=> string(22) "Preferencias guardadas" ["Remove from Favorites"]=> string(21) "Eliminar de Favoritos" ["Mark as Favorite"]=> string(20) "Marcar como Favorito" ["Module %1s "]=> string(12) "Módulo %1s " ["Official, PrestaShop certified module. Free, secure and includes updates!"]=> string(94) "Oficial, módulo certificado por Prestashop. Gratis, seguro y con ¡actualizaciones incluidas!" ["Update it!"]=> string(15) "¡Actualízalo!" ["Install the selection"]=> string(22) "Instalar la selección" ["Uninstall the selection"]=> string(22) "Desinstalar selección" ["by"]=> string(3) "por" ["You bought this module on PrestaShop Addons. Thank You."]=> string(56) "Has comprado este módulo en PrestaShop Addons. Gracias." ["Bought"]=> string(8) "Comprado" ["This module is available on PrestaShop Addons"]=> string(50) "Este módulo está disponible en PrestaShop Addons" ["Popular"]=> string(9) "Populares" ["Official"]=> string(7) "Oficial" ["Need update"]=> string(20) "Necesitas actualizar" ["Free"]=> string(6) "Gratis" ["Read more"]=> string(9) "Leer más" ["Install"]=> string(8) "Instalar" ["If you want to be able to fully use the AdminModules panel and have free modules available, you should enable the following configuration on your server:"]=> string(148) "Si quieres utilizar completamente el panel AdminModules para obtener módulos gratuitos, debes habilitar la siguiente configuración en tu servidor:" ["Enable PHP's allow_url_fopen setting"]=> string(48) "Activar la configuración allow_url_fopen de PHP" ["Enable PHP's OpenSSL extension"]=> string(35) "Active la extensión openSSL de PHP" ["Connect your shop to PrestaShop's marketplace in order to automatically import all your Addons purchases."]=> string(106) "Conecta tu tienda con el mercado de PrestaShop para importar automáticamente todas tus compras de Addons." ["Don't have an account?"]=> string(23) "¿No tienes una cuenta?" ["Discover the Power of PrestaShop Addons! Explore the PrestaShop Official Marketplace and find over 3 500 innovative modules and themes that optimize conversion rates, increase traffic, build customer loyalty and maximize your productivity"]=> string(257) "¡Descubre el poder de PrestaShop Addons! Explora el Marketplace oficial de PrestaShop y encuentra más de 3.500 módulos y temas innovadores que optimizan las tasas de conversión, aumentan el tráfico, fidelizan a los clientes y maximizan tu productividad" ["Connect to PrestaShop Addons"]=> string(30) "Conectarme a PrestaShop Addons" ["I forgot my password"]=> string(26) "He olvidado mi contraseña" ["Create an Account"]=> string(16) "Crear una Cuenta" ["Sign in"]=> string(15) "Iniciar sesión" ["What Should I Do?"]=> string(18) "¿Qué debo hacer?" ["Proceed with the installation"]=> string(29) "Continuar con la instalación" ["Do you want to install this module that could not be verified by PrestaShop?"]=> string(73) "¿Quiere instalar este módulo que no pudo ser verificado por PrestaShop?" ["Since you may not have downloaded this module from PrestaShop Addons, we cannot assert that the module is not adding some undisclosed functionalities. We advise you to install it only if you trust the source of the content."]=> string(233) "Debido a que no has descargado este módulo desde PrestaShop Addons, no podemos asegurar que el módulo no está añadiendo algunas funcionalidades no reveladas. Te aconsejamos instalarlo sólo si confías en el origen del contenido." ["What's the risk?"]=> string(20) "¿Cual es el riesgo?" ["Am I at Risk?"]=> string(18) "¿Estoy en riesgo?" ["A module that hasn't been verified may be dangerous and could add hidden functionalities like backdoors, ads, hidden links, spam, etc. Don’t worry, this alert is simply a warning."]=> string(222) "Un módulo que no ha sido verificado podría ser peligroso y podría añadir funcionalidades ocultas como puertas traseras, anuncios, enlaces ocultos, spam, etc. No te preocupes, esta alerta es simplemente una advertencia." ["PrestaShop, being an open-source software, has an awesome community with a long history of developing and sharing high quality modules. Before installing this module, making sure its author is a known community member is always a good idea (by checking [1]our forum[/1] for instance)."]=> string(357) "PrestaShop, al ser un software de código abierto, tiene una comunidad increíble con una larga trayectoria en el desarrollo y el intercambio de módulos de alta calidad. Antes de instalar este módulo, asegurarse de que el autor de este módulo es un miembro conocido de la comunidad es siempre una buena idea (comprobando [1]nuestro foro[/1] por ejemplo)." ["If you trust or find the author of this module to be an active community member, you can proceed with the installation."]=> string(127) "Si confías o descubres que el autor de este módulo es un miembro activo de la comunidad, puedes proceder con la instalación." ["Otherwise you can look for similar modules on the official marketplace. [1]Click here to browse PrestaShop Addons[/1]."]=> string(141) "De lo contrario, puedes buscar módulos similares en el marketplaceficial. [1]Haz clic aquí para navegar a través de PrestaShop Addons[/1]." ["Back"]=> string(6) "Atrás" ["This module could not be verified by PrestaShop."]=> string(51) "Este módulo no pudo ser verificado por PrestaShop." ["Since you may not have installed this module from PrestaShop Addons, we cannot assert that the module is complying with our safety requirements (e.g. that it is not adding some undisclosed functionalities such as ads, hidden links, spam, etc...)."]=> string(271) "Puesto que no has instalado este módulo desde PrestaShop Addons, no podemos asegurar que el módulo cumple con nuestros requisitos de seguridad (por ejemplo, que no se han añadido algunas funcionalidades no reveladas tales como anuncios, enlaces ocultos, spam, etc...)." ["You can search for similar modules on the official marketplace."]=> string(59) "Puedes buscar módulos similares en el marketplace oficial." ["[1]Click here to browse our catalog on PrestaShop Addons[/1]."]=> string(78) "[1]Haz clic aquí para navegar por nuestro catálogo de PrestaShop Addons[/1]." ["This generally happens when the module isn't distributed through our official marketplace, PrestaShop Addons - or when your server failed to communicate with PrestaShop Addons."]=> string(194) "Esto generalmente sucede cuando el módulo no se distribuye mediante nuestro marketplace oficial, PrestaShop Addons - o cuando tu servidor tiene problemas de comunicación con PrestaShop Addons." ["Author"]=> string(5) "Autor" ["Back to modules list"]=> string(29) "Volver al listado de módulos" ["You are about to install "%s", a module which is not compatible with your country."]=> string(79) "Estás tratando de instalar "%s", un módulo que no es compatible con tu país." ["This module was not verified by PrestaShop hence we cannot certify that it works well in your country and that it complies with our quality requirements."]=> string(164) "Este módulo no ha sido verificado por PrestaShop, por lo tanto no podemos certificar que funcione bien en tu país y que cumpla con nuestros requisitos de calidad." ["Use at your own risk."]=> string(35) "Utilízalo bajo tu responsabilidad." ["If you are unsure about this, you should contact the Customer Service of %s to ask them to make the module compatible with your country."]=> string(145) "Si no estás seguro acerca de esto, debes contactar con el Servicio al Cliente de %s para solicitar que hagan el módulo compatible con tu país." ["Moreover, we recommend that you use an equivalent module: compatible modules for your country are listed in the "Modules" tab of your back office."]=> string(152) "Además, te recomendamos que utilices un módulo equivalente: los módulos compatibles para tu país aparecen en la pestaña "Módulos" del back office." ["If you are unsure about this module, you can look for similar modules on the official marketplace."]=> string(103) "Si no estás seguro acerca de este módulo, puedes buscar módulos similares en el marketplace oficial." ["Click here to browse PrestaShop Addons."]=> string(59) "Haz clic aquí para navegar a través de Prestashop Addons." ["Manage translations"]=> string(22) "Gestionar traducciones" ["Addons membership provides access to all our PrestaShop modules."]=> string(82) "La inscripción en Addons proporciona acceso a todos nuestros módulos Prestashop." ["Once connected, your new modules will be automatically installed."]=> string(71) "Una vez conectado, tus nuevos módulos se instalarán automáticamente." ["Sign up"]=> string(11) "Registrarse" ["Connect to PrestaShop Marketplace account"]=> string(53) "Conectarte con tu cuenta al Marketplace de PrestaShop" ["Log in"]=> string(15) "Iniciar sesión" ["The module must either be a Zip file (.zip) or a tarball file (.tar, .tar.gz, .tgz)."]=> string(85) "El módulo debe ser un archivo Zip (.zip) o un archivo tarball (.tar, .tar.gz, .tgz)." ["Upload a module from your computer."]=> string(36) "Subir un módulo desde tu ordenador." ["Module file"]=> string(19) "Archivo del módulo" ["Choose a file"]=> string(21) "Selecciona un archivo" ["Upload this module"]=> string(18) "Subir este módulo" ["An upgrade is available for some of your modules!"]=> string(63) "¡Hay actualizaciones disponibles para algunos de tus módulos!" ["Favorites"]=> string(9) "Favoritos" ["All"]=> string(5) "Todas" ["Add a new module"]=> string(24) "Añadir un nuevo módulo" ["List of modules"]=> string(19) "Listado de módulos" ["Update all"]=> string(15) "Actualizar todo" ["Check for update"]=> string(22) "Buscar actualizaciones" ["Help"]=> string(5) "Ayuda" ["(%s votes)"]=> string(10) "(%s votos)" ["(%s vote)"]=> string(9) "(%s voto)" ["Description"]=> string(12) "Descripción" ["Merchant benefits"]=> string(30) "Beneficios para el comerciante" ["Install module"]=> string(16) "Instalar módulo" ["View on PrestaShop Addons"]=> string(24) "Ver en Prestashop Addons" ["v"]=> string(1) "v" ["This module is available for free thanks to our partner."]=> string(72) "Este módulo está disponible de forma gratuita gracias a nuestro socio." ["Not Installed"]=> string(12) "No instalado" ["Installed"]=> string(9) "Instalado" ["More modules on addons.prestashop.com"]=> string(38) "Más módulos en addons.prestashop.com" ["No module was found for this hook."]=> string(43) "No hay módulos disponibles para este hook." ["The controller %s is missing or invalid."]=> string(50) "El controlador %s no se encuentra o no es válido." ["Back to the previous page"]=> string(28) "Volver a la página anterior" ["Go to the dashboard"]=> string(22) "Ir al panel de control" ["See the document"]=> string(16) "Ver el documento" ["Set payment form"]=> string(32) "Establecer un formulario de pago" ["Add note"]=> string(12) "Añadir nota" ["Edit note"]=> string(11) "Editar nota" ["Existing"]=> string(9) "Existente" ["New"]=> string(5) "Nuevo" ["%refund_date% - %refund_amount%"]=> string(31) "%refund_date% - %refund_amount%" ["%return_date% - %return_quantity% - %return_state%"]=> string(50) "%return_date% - %return_quantity% - %return_state%" ["Quantity:"]=> string(9) "Cantidad:" ["Show carts and orders for this customer."]=> string(47) "Mostrar los carritos y pedidos de este cliente." ["Hide carts and orders for this customer."]=> string(47) "Ocultar los carritos y pedidos de este cliente." ["Change"]=> string(7) "Cambiar" ["Gift"]=> string(6) "Regalo" ["Search for an existing product by typing the first letters of its name."]=> string(74) "Buscar un producto existente escribiendo las primeras letras de su nombre." ["Transform a guest into a customer"]=> string(34) "Transformar un invitado en cliente" ["Process a standard refund"]=> string(31) "Procesar un reembolso estándar" ["Process a partial refund"]=> string(29) "Procesar un reembolso parcial" ["Refunded"]=> string(11) "Reembolsado" ["Return products"]=> string(18) "Devolver productos" ["Refund products"]=> string(20) "Reembolsar productos" ["Cancel products"]=> string(18) "Eliminar productos" ["Keywords"]=> string(14) "Palabras clave" ["Warehouse"]=> string(8) "Almacén" ["Attribute"]=> string(8) "Atributo" ["Attachment"]=> string(15) "Archivo adjunto" ["Category"]=> string(10) "Categoría" ["Brand"]=> string(5) "Marca" ["Supplier"]=> string(9) "Proveedor" ["Number of products:"]=> string(21) "Número de productos:" ["Product name"]=> string(9) "Artículo" ["Attribute name"]=> string(19) "Nombre del atributo" ["Supplier Reference"]=> string(24) "Referencia del proveedor" ["Wholesale price"]=> string(19) "Precio al por mayor" ["EAN13"]=> string(5) "EAN13" ["UPC"]=> string(3) "UPC" ["Available Quantity"]=> string(19) "Cantidad disponible" ["N/A"]=> string(13) "No disponible" ["Page"]=> string(7) "Página" ["Layout"]=> string(7) "Aspecto" ["Search on PrestaShop Marketplace:"]=> string(33) "Buscar en PrestaShop Marketplace:" ["Or"]=> string(1) "O" ["See all themes"]=> string(19) "Ver todos los temas" ["Add a new theme"]=> string(13) "Subir un tema" ["To add a new theme, simply connect to your PrestaShop Addons account: your new theme will be automatically imported to your shop."]=> string(144) "Para añadir un nuevo tema, simplemente conéctate con tu cuenta de PrestaShop Addons: el nuevo tema se importará automáticamente a tu tienda." ["You can choose among 1,500+ professional templates!"]=> string(56) "¡Puedes elegir entre más de 1.500 temas profesionales!" ["Can I add my own theme?"]=> string(30) "¿Cómo puedo añadir mi tema?" ["Please note that for security reasons, you can only add themes that are being distributed on PrestaShop Addons, the official marketplace."]=> string(146) "Por favor, ten en cuenta que por razones de seguridad, sólo puedes añadir temas que se distribuyen en PrestaShop Addons, el marketplace oficial." ["You can also create a new theme below."]=> string(52) "También puedes crear un nuevo tema a continuación." ["Choose layouts"]=> string(19) "Seleccionar diseño" ["Use this theme"]=> string(18) "Utilizar este tema" ["Delete this theme"]=> string(18) "Eliminar este tema" ["Designed by %s"]=> string(16) "Diseñado por %s" ["Configure your page layouts"]=> string(32) "Configurar tu diseño de página" ["Each page can use a different layout, choose it among the layouts bundled in your theme."]=> string(123) "Cada página puede utilizar un diseño diferente, que puedes seleccionar entre los distintos diseños incluidos en tu tema." ["Reset to defaults"]=> string(39) "Restablecer los valores predeterminados" ["The "%1$s" theme has been successfully installed."]=> string(47) "El tema "%1$s" ha sido instalado correctamente." ["The following module(s) were not installed properly:"]=> string(57) "El siguiente módulo(s) no se ha instalado correctamente:" ["Warning: You may have to regenerate images to fit with this new theme."]=> string(93) "Advertencia: Puede que tengas que regenerar las imágenes para adapatarlas a este nuevo tema." ["Go to the thumbnails regeneration page"]=> string(46) "Ir a la página de regeneración de miniaturas" ["Warning: This image type doesn’t exist. To manually set it, use the values below to create a new image type (in the "Images" page under the "Design" menu):"]=> string(183) "Aviso: Este tipo de imagen no existe. Para configurarlo manualmente, utiliza los siguientes valores para crear un nuevo tipo de imagen (en la página "Imágenes" del menú "Diseño"):" ["Name image type:"]=> string(26) "Nombre del tipo de imagen:" ["(width: %1$spx, height: %2$spx)."]=> string(34) "(anchura: %1$spx, altura: %2$spx)." ["Images have been correctly updated in the database:"]=> string(70) "Las imágenes han sido correctamente actualizadas en la base de datos:" ["Finish"]=> string(8) "Terminar" ["%limit% for suhosin.post.max_vars."]=> string(35) "%limit% para suhosin.post.max_vars." ["%limit% for suhosin.request.max_vars."]=> string(38) "%limit% para suhosin.request.max_vars." ["You MUST use this syntax in your translations. Here are several examples:"]=> string(71) "Debes usar esta sintaxis en tus traducciones. He aquí varios ejemplos:" ["%d"]=> string(2) "%d" ["Resource"]=> string(7) "Recurso" ["Date range"]=> string(15) "Rango de fechas" ["Custom"]=> string(12) "Personalizar" ["to"]=> string(5) "hasta" ["Compare to"]=> string(12) "Comparar con" ["Previous period"]=> string(14) "Periodo previo" ["Previous Year"]=> string(11) "Año Previo" ["Previous year"]=> string(11) "Año previo" ["Sunday"]=> string(7) "Domingo" ["Monday"]=> string(6) "Lunes " ["Tuesday"]=> string(6) "Martes" ["Wednesday"]=> string(10) "Miércoles" ["Thursday"]=> string(6) "Jueves" ["Friday"]=> string(7) "Viernes" ["Saturday"]=> string(7) "Sábado" ["Sun"]=> string(1) "D" ["Mon"]=> string(1) "L" ["Tue"]=> string(1) "M" ["Wed"]=> string(2) "Mi" ["Thu"]=> string(1) "J" ["Fri"]=> string(1) "V" ["Sat"]=> string(1) "S" ["Su"]=> string(1) "D" ["Mo"]=> string(1) "L" ["Tu"]=> string(1) "M" ["We"]=> string(2) "Mi" ["Th"]=> string(1) "J" ["Fr"]=> string(1) "V" ["Sa"]=> string(1) "S" ["January"]=> string(5) "Enero" ["February"]=> string(7) "Febrero" ["March"]=> string(5) "Marzo" ["April"]=> string(5) "Abril" ["May"]=> string(4) "Mayo" ["June"]=> string(5) "Junio" ["July"]=> string(5) "Julio" ["August"]=> string(6) "Agosto" ["September"]=> string(10) "Septiembre" ["October"]=> string(7) "Octubre" ["November"]=> string(9) "Noviembre" ["December"]=> string(9) "Diciembre" ["Jan"]=> string(2) "En" ["Feb"]=> string(3) "Feb" ["Mar"]=> string(3) "Mar" ["Apr"]=> string(3) "Abr" ["May "]=> string(5) "Mayo " ["Jun"]=> string(3) "Jun" ["Jul"]=> string(3) "Jul" ["Aug"]=> string(2) "Ag" ["Sep"]=> string(3) "Sep" ["Oct"]=> string(3) "Oct" ["Nov"]=> string(3) "Nov" ["Dec"]=> string(3) "Dic" ["Customers"]=> string(8) "Clientes" ["Orders"]=> string(7) "Pedidos" ["Income"]=> string(8) "Ingresos" ["Message"]=> string(7) "Mensaje" ["Traffic"]=> string(8) "Tráfico" ["Conversion"]=> string(11) "Conversión" ["Group:"]=> string(6) "Grupo:" ["Add tag"]=> string(16) "Añadir etiqueta" ["Remove"]=> string(8) "Eliminar" ["Change password..."]=> string(24) "Modificar contraseña..." ["Current password"]=> string(18) "Contraseña actual" ["Password should be at least 8 characters long."]=> string(53) "La contraseña tiene que tener al menos 8 caracteres." ["New password"]=> string(17) "Nueva contraseña" ["Confirm password"]=> string(23) "Confirma la contraseña" ["Generate password"]=> string(19) "Generar contraseña" ["Invalid"]=> string(10) "No válido" ["Okay"]=> string(2) "Ok" ["Good"]=> string(4) "bien" ["Fabulous"]=> string(8) "Fabuloso" ["Invalid password confirmation"]=> string(39) "Confirmación de contraseña no válida" ["Now"]=> string(5) "Ahora" ["Done"]=> string(9) "FInalizar" ["Choose Time"]=> string(18) "Seleccionar Tiempo" ["Time"]=> string(6) "Tiempo" ["Hour"]=> string(4) "Hora" ["Minute"]=> string(6) "Minuto" ["Group name"]=> string(16) "Nombre del grupo" ["No group created"]=> string(27) "No hay ningún grupo creado" ["No records found"]=> string(27) "Ningún registro encontrado" ["%"]=> string(1) "%" ["Select all"]=> string(17) "Seleccionar todos" ["Unselect all"]=> string(19) "Deseleccionar todos" ["Display"]=> string(7) "Mostrar" ["result(s)"]=> string(12) "resultado(s)" ["Please fill at least one field to perform a search in this list."]=> string(79) "Por favor, rellena al menos un campo para realizar una búsqueda en esta lista." ["Refresh list"]=> string(16) "Actualizar lista" ["Show SQL query"]=> string(20) "Mostrar consulta SQL" ["Export to SQL Manager"]=> string(22) "Exportar a SQL Manager" ["Shop group"]=> string(16) "Grupo de tiendas" ["To"]=> string(1) "A" ["and stay"]=> string(12) "y permanecer" ["From"]=> string(5) "Desde" ["Reset"]=> string(13) "Reinicializar" ["Modules list"]=> string(19) "Listado de Módulos" ["No modules available in this section."]=> string(45) "No hay módulos disponibles en esta sección." ["View all available payments solutions"]=> string(40) "Ver todas las formas de pago disponibles" ["It seems there are no recommended payment solutions for your country."]=> string(64) "Parece ser que no hay formas de pago recomendadas para tu país." ["Do you think there should be one? Let us know!"]=> string(53) "¿Cree que debería haber alguno? ¡Háganoslo saber!" ["Recommended Modules and Services"]=> string(33) "Módulos y Servicios recomendados" ["(tax excl.)"]=> string(17) "(impuestos excl.)" ["Multistore"]=> string(11) "Multitienda" ["Check / Uncheck all"]=> string(32) "Seleccionar / Deseleccionar todo" ["You are editing this page for a specific shop or group. Click "Yes" to check all fields, "No" to uncheck all."]=> string(140) "Estás editando esta página para una tienda o grupo específico. Haz clic en "Sí" para marcar todos los campos, en "No" para desmarcarlos." ["If you check a field, change its value, and save, the multistore behavior will not apply to this shop (or group), for this particular parameter."]=> string(157) "Si marcas un campo, cambias su valor y lo guardas, el comportamiento multitienda no se aplicará a esta tienda (o grupo), para este parámetro en particular." ["You can't change the value of this configuration field in the context of this shop."]=> string(78) "No se puede cambiar el valor de este campo de configuración para esta tienda." ["Set required fields for this section"]=> string(51) "Establecer los campos requeridos para esta sección" ["Required Fields"]=> string(17) "Campos requeridos" ["Select the fields you would like to be required for this section."]=> string(69) "Selecciona los campos que quieras sean requeridos para esta sección." ["Field Name"]=> string(16) "Nombre del campo" ["All shops"]=> string(17) "Todas las tiendas" ["%s group"]=> string(8) "grupo %s" ["(%s selected)"]=> string(17) "(%s seleccionado)" ["Group: %s"]=> string(9) "Grupo: %s" ["search..."]=> string(9) "buscar..." ["Add files..."]=> string(19) "Añadir archivos..." ["Add file..."]=> string(18) "Añadir archivo..." ["Upload files"]=> string(14) "Subir archivos" ["Upload file"]=> string(13) "Subir archivo" ["You cannot have more than %s images in total. Please remove some of the current images before adding new ones."]=> string(130) "No puedes tener más de %s imágenes en total. Por favor, elimina algunas de las imágenes actuales antes de añadir otras nuevas." ["Remove file"]=> string(16) "Eliminar archivo" ["File size"]=> string(19) "Tamaño del archivo" ["You have reached the limit (%s) of files to upload, please remove files to continue uploading"]=> string(105) "Has alcanzado el límite (%s) de archivos para subir, por favor, elimina archivos para continuar subiendo" ["Add files"]=> string(16) "Añadir archivos" ["Add file"]=> string(15) "Añadir archivo" ["Download current file (%skb)"]=> string(31) "Descargar archivo actual (%skb)" ["Download current file"]=> string(24) "Descargar archivo actual" ["You can upload a maximum of %s files"]=> string(38) "Puedes subir un máximo de %s archivos" ["There are %d warnings."]=> string(20) "Hay %d advertencias." ["Click here to see more"]=> string(24) "Clic aquí para ver más" ["Hide warning"]=> string(19) "Ocultar advertencia" ["There is %d warning."]=> string(19) "Hay %d advertencia." ["%d errors"]=> string(10) "%d errores" ["There are %d warnings:"]=> string(20) "Hay %d advertencias:" ["123.45.67.89"]=> string(12) "123.45.67.89" ["Your profile"]=> string(9) "Tu perfil" ["Sign out"]=> string(14) "Cerrar sesión" ["Oh no!"]=> string(8) "¡Oh no!" ["The mobile version of this page is not available yet."]=> string(71) "La versión para móviles de esta página no está disponible todavía." ["Please use a desktop computer to access this page, until is adapted to mobile."]=> string(109) "Por favor, utiliza un ordenador de escritorio hasta que esta página sea adaptada para dispositivos móviles." ["Thank you."]=> string(8) "Gracias." ["Quick Access"]=> string(14) "Acceso rápido" ["Please name this shortcut:"]=> string(40) "Por favor, renombre este acceso rápido:" ["Remove from QuickAccess"]=> string(26) "Eliminar de acceso rápido" ["Add current page to QuickAccess"]=> string(37) "Añadir esta página a Acceso rápido" ["Manage quick accesses"]=> string(28) "Administrar accesos rápidos" ["Search (e.g.: product reference, customer name…)"]=> string(61) "Buscar (p. ej.: referencia de producto, nombre de cliente...)" ["Everywhere"]=> string(14) "toda la tienda" ["What are you looking for?"]=> string(23) "¿Qué estás buscando?" ["Catalog"]=> string(9) "Catálogo" ["Product name, SKU, reference..."]=> string(39) "Nombre del producto, SKU, referencia..." ["by name"]=> string(10) "por nombre" ["Email, name..."]=> string(16) "Email, nombre..." ["by ip address"]=> string(17) "por dirección IP" ["by IP address"]=> string(17) "por dirección IP" ["Order ID"]=> string(13) "ID del pedido" ["Invoices"]=> string(8) "Facturas" ["Invoice Number"]=> string(18) "Número de factura" ["Carts"]=> string(8) "Carritos" ["Cart ID"]=> string(10) "ID carrito" ["Modules"]=> string(8) "Módulos" ["Module name"]=> string(18) "Nombre del módulo" ["SEARCH"]=> string(9) "BÚSQUEDA" ["View my shop"]=> string(13) "Ver mi tienda" ["%1$s on line %2$s in file %3$s"]=> string(35) "%1$s en línea %2$s en archivo %3$s" ["This field will be modified for all your shops."]=> string(49) "Este campo se modificará para todas tus tiendas." ["This field will be modified for all shops in this shop group:"]=> string(74) "Este campo se modificará para todas tus tiendas en este grupo de tiendas:" ["This field will be modified for this shop:"]=> string(43) "Este campo se modificará para esta tienda:" ["A new order has been placed on your shop."]=> string(44) "Se ha recibido un nuevo pedido en tu tienda." ["Order number:"]=> string(18) "Número de pedido:" ["Total:"]=> string(6) "Total:" ["From:"]=> string(6) "Desde:" ["View this order"]=> string(15) "Ver este pedido" ["A new customer registered on your shop."]=> string(47) "Un nuevo cliente se ha registrado en tu tienda." ["Customer name:"]=> string(19) "Nombre del cliente:" ["A new message was posted on your shop."]=> string(48) "Un nuevo mensaje ha sido publicado en tu tienda." ["Read this message"]=> string(17) "Leer este mensaje" ["Choose language"]=> string(20) "Selecciona el idioma" ["Update successful"]=> string(23) "Actualización correcta" ["PrestaShop was unable to log in to Addons. Please check your credentials and your Internet connection."]=> string(112) "PrestaShop no pudo iniciar sesión en Addons. Por favor verifica tus datos de acceso y tu conexión de Internet." ["Search for a product"]=> string(18) "Buscar un producto" ["Your shop is in debug mode."]=> string(30) "Tu tienda está en modo debug." ["All the PHP errors and messages are displayed. When you no longer need it, [1]turn off[/1] this mode."]=> string(101) "Se muestran todos los errores y mensajes PHP. Cuando ya no los necesites, [1]desactiva[/1] este modo." ["Debug mode"]=> string(16) "Modo depuración" ["Your shop is in maintenance."]=> string(33) "Tu tienda está en mantenimiento." ["Your visitors and customers cannot access your shop while in maintenance mode.%s To manage the maintenance settings, go to Shop Parameters > Maintenance tab."]=> string(206) "Tus visitantes y clientes no pueden acceder a tu tienda mientras está en modo mantenimiento. %s Para gestionar los ajustes de mantenimiento dirígete a la pestaña Parámetros de la tienda > Mantenimiento." ["Maintenance mode"]=> string(18) "Modo mantenimiento" ["For security reasons, you must also delete the /install folder."]=> string(61) "Por razones de seguridad, debes eliminar la carpeta /install." ["Add"]=> string(7) "Añadir" ["Edit"]=> string(9) "Modificar" ["List"]=> string(5) "Lista" ["View details"]=> string(12) "Ver detalles" ["Options"]=> string(8) "Opciones" ["Generator"]=> string(9) "Generador" ["Add new"]=> string(13) "Añadir nuevo" ["View"]=> string(3) "Ver" ["yes"]=> string(3) "sí" ["no"]=> string(2) "no" ["%s: %s"]=> string(6) "%s: %s" ["filter by %s"]=> string(13) "filtra por %s" ["%s deletion"]=> string(12) "%s eliminado" ["%s addition"]=> string(11) "%s añadido" ["%s modification"]=> string(16) "%s modificación" ["Edit: %s"]=> string(10) "Editar: %s" ["Export"]=> string(8) "Exportar" ["Recommended Modules"]=> string(21) "Módulos recomendados" ["Bad SQL query"]=> string(23) "Consulta SQL incorrecta" ["Operational"]=> string(11) "Operacional" ["Degraded Performance"]=> string(21) "Rendimiento degradado" ["Partial Outage"]=> string(21) "Interrupción Parcial" ["Major Outage"]=> string(22) "Interrupción Crítica" ["Cancel"]=> string(8) "Cancelar" ["Add my IP"]=> string(13) "Añadir mi IP" ["Comment:"]=> string(11) "Comentario:" ["Administration"]=> string(15) "Administración" ["Advertising and Marketing"]=> string(22) "Publicidad y marketing" ["Analytics and Stats"]=> string(25) "Análisis y estadísticas" ["Taxes & Invoicing"]=> string(24) "Impuestos y facturación" ["Checkout"]=> string(15) "Tramitar Pedido" ["Content Management"]=> string(22) "Gestión del Contenido" ["Customer Reviews"]=> string(19) "Reseñas de cliente" ["Front office Features"]=> string(33) "Características del Front Office" ["Internationalization and Localization"]=> string(37) "Internacionalización y Localización" ["Merchandising"]=> string(17) "Comercialización" ["Migration Tools"]=> string(26) "Herramientas de Migración" ["Payments and Gateways"]=> string(31) "Plataformas y Pasarelas de Pago" ["Site certification & Fraud prevention"]=> string(49) "Certificación del sitio y Prevención del fraude" ["Pricing and Promotion"]=> string(19) "Precio y Descuentos" ["Quick / Bulk update"]=> string(25) "Edición rápida / masiva" ["SEO"]=> string(3) "SEO" ["Shipping and Logistics"]=> string(23) "Transporte y Logística" ["Slideshows"]=> string(12) "Diapositivas" ["Comparison site & Feed management"]=> string(36) "Sitio de comparación & gestión RSS" ["Marketplace"]=> string(11) "Marketplace" ["Mobile"]=> string(6) "Móvil" ["Dashboard"]=> string(6) "Inicio" ["Internationalization & Localization"]=> string(37) "Internacionalización y Localización" ["Emailing & SMS"]=> string(32) "Email marketing (emailing) y SMS" ["Social Networks"]=> string(14) "Redes sociales" ["Social & Community"]=> string(26) "Redes Sociales y Comunidad" ["Module not found"]=> string(21) "Módulo no encontrado" ["Modules to update"]=> string(21) "Módulos a actualizar" ["Translate this module"]=> string(21) "Traducir este módulo" ["This module cannot be installed"]=> string(35) "Este módulo no puede ser instalado" ["Important Notice"]=> string(16) "Aviso importante" ["This module is Untrusted for your country"]=> string(48) "Este módulo no ha sido verificado para tu país" ["Delete selected"]=> string(19) "Eliminar selección" ["Delete selected items?"]=> string(39) "¿Eliminar los elementos seleccionados?" ["Class"]=> string(5) "Clase" ["Position"]=> string(9) "Posición" ["Menus"]=> string(6) "Menús" ["Add new menu"]=> string(18) "Añadir nuevo menu" ["Home"]=> string(6) "Inicio" ["Invalid characters:"]=> string(23) "Caracteres no válidos:" ["Status"]=> string(6) "Estado" ["Show or hide menu."]=> string(27) "Mostrar u ocultar el menú." ["Parent"]=> string(16) "Padre (Pestaña)" ["Back to list"]=> string(17) "Volver a la lista" ["Enable selection"]=> string(18) "Activar selección" ["Disable selection"]=> string(21) "Desactivar selección" } ["ShopActions"]=> array(1) { ["Back to top"]=> string(9) "Ir arriba" } ["ShopThemeLaberthemes"]=> array(9) { ["Shop By Department"]=> string(11) "Categorías" ["wishlist"]=> string(9) "Favoritos" ["Special Offer"]=> string(15) "Oferta especial" ["You must be logged in to manage your wishlist."]=> string(47) "Debes estar registrado para añadir a favoritos" ["The product was successfully added to your wishlist."]=> string(29) "Producto añadido a favoritos" ["Add to wishlist"]=> string(19) "Añadir a favoritos" ["Add to %s"]=> string(12) "Añadir a %s" ["Add to my wishlist"]=> string(23) "Añadir a mis favoritos" ["Wishlist"]=> string(9) "favoritos" } ["ShopThemeActions"]=> array(63) { ["Buy Now"]=> string(7) "Comprar" ["New"]=> string(5) "Nuevo" ["Details"]=> string(9) "Detalles " ["Sale"]=> string(6) "Oferta" ["Quickview"]=> string(13) "Vista rápida" ["Out of stock"]=> string(9) "Sin stock" ["Add to cart"]=> string(7) "Comprar" ["Or"]=> string(1) "O" ["Register"]=> string(11) "Registrarse" ["proceed to checkout"]=> string(15) "terminar pedido" ["Checkout"]=> string(7) "Comprar" ["Add a new address"]=> string(24) "Añadir nueva dirección" ["Cart"]=> string(7) "Carrito" ["Reset all filter"]=> string(29) "Restablecer todos los filtros" ["Refresh"]=> string(10) "Actualizar" ["Save Address"]=> string(18) "Guardar dirección" ["ok"]=> string(2) "ok" ["Order with an obligation to pay"]=> string(30) "Pedido con obligación de pago" ["Send"]=> string(6) "Enviar" ["Choose file"]=> string(19) "Seleccionar archivo" ["Sign out"]=> string(14) "Cerrar sesión" ["Sign in"]=> string(15) "Iniciar sesión" ["Subscribe"]=> string(11) "Suscribirse" ["OK"]=> string(2) "OK" ["Share"]=> string(9) "Compartir" ["Continue shopping"]=> string(19) "Continuar comprando" ["Proceed to checkout"]=> string(14) "Pasar por caja" ["Remove"]=> string(8) "Eliminar" ["remove from cart"]=> string(20) "eliminar del carrito" ["Show"]=> string(7) "Mostrar" ["Hide"]=> string(7) "Ocultar" ["Previous"]=> string(8) "Anterior" ["Next"]=> string(9) "Siguiente" ["Filter By"]=> string(11) "Filtrar por" ["Clear all"]=> string(11) "Borrar todo" ["View products"]=> string(13) "Ver productos" ["Quick view"]=> string(13) "Vista rápida" ["Quantity"]=> string(8) "Cantidad" ["Remove Image"]=> string(15) "Eliminar imagen" ["Save Customization"]=> string(24) "Guardar Personalización" ["Filter"]=> string(7) "Filtrar" ["Back to top"]=> string(13) "Volver arriba" ["Select"]=> string(11) "Seleccionar" ["Download"]=> string(9) "Descargas" ["Cancel"]=> string(8) "Cancelar" ["show details"]=> string(16) "mostrar detalles" ["Take advantage of our exclusive offers:"]=> string(44) "Benefíciese de nuestras ofertas exclusivas:" ["Add"]=> string(7) "Añadir" ["Continue"]=> string(9) "Continuar" ["edit"]=> string(9) "Modificar" ["add new address"]=> string(24) "Añadir nueva dirección" ["Edit"]=> string(9) "Modificar" ["Choose"]=> string(6) "Elegir" ["Delete"]=> string(8) "Eliminar" ["Update"]=> string(10) "Actualizar" ["Save"]=> string(7) "Guardar" ["Create new address"]=> string(22) "Crear nueva dirección" ["Reorder"]=> string(14) "Pedir de nuevo" ["Print out"]=> string(8) "Imprimir" ["Send reset link"]=> string(48) "Enviar enlace de restablecimiento de contraseña" ["Back to login"]=> string(26) "Volver a Inicio de sesión" ["Back to Login"]=> string(15) "Volver a inicio" ["Change Password"]=> string(22) "Cambiar la contraseña" } ["ShopThemeCatalog"]=> array(105) { ["List"]=> string(5) "Lista" ["List of products by brand %s"]=> string(31) "Lista de productos por marca %s" ["Show Sidebar"]=> string(2) "--" ["Grid"]=> string(7) "Rejilla" ["Product customization"]=> string(30) "Datos adicionales del producto" ["Discount"]=> string(9) "Descuento" ["Items"]=> string(10) "Artículos" ["Item"]=> string(9) "Artículo" ["Categories"]=> string(11) "Categorías" ["Pages"]=> string(8) "Páginas" ["Price drop"]=> string(22) "Promociones especiales" ["Best sellers"]=> string(17) "Los más vendidos" ["Category: %category_name%"]=> string(27) "Categoría: %category_name%" ["List of all brands"]=> string(27) "Listado de todas las marcas" ["Search results"]=> string(26) "Resultados de la búsqueda" ["%number% products"]=> string(18) "%number% productos" ["%number% product"]=> string(17) "producto %number%" ["List of all suppliers"]=> string(32) "Listado de todos los proveedores" ["List of products by supplier %supplier_name%"]=> string(50) "Listado de productos por proveedor %supplier_name%" ["Name, A to Z"]=> string(13) "Nombre, A a Z" ["Name, Z to A"]=> string(13) "Nombre, Z a A" ["Price, low to high"]=> string(32) "Precio: de más bajo a más alto" ["Price, high to low"]=> string(32) "Precio, de más alto a más bajo" ["Sales, highest to lowest"]=> string(27) "Ventas en orden decreciente" ["Date added, newest to oldest"]=> string(49) "Fecha de añadido, más recientes a más antiguos" ["Date added, oldest to newest"]=> string(52) "Fecha de añadido, de más antiguos a más recientes" ["New product"]=> string(5) "Nuevo" ["Online only"]=> string(31) "¡Disponible sólo en Internet!" ["On sale!"]=> string(12) "¡En oferta!" ["Reduced price"]=> string(15) "Precio rebajado" ["Pack"]=> string(4) "Pack" ["Product available with different options"]=> string(38) "Producto disponible con otras opciones" ["Last items in stock"]=> string(26) "Últimas unidades en stock" ["ean13"]=> string(5) "ean13" ["isbn"]=> string(4) "isbn" ["upc"]=> string(3) "upc" ["Used"]=> string(9) "Utilizado" ["Refurbished"]=> string(15) "Reacondicionado" ["New"]=> string(5) "Nuevo" ["Relevance"]=> string(10) "Relevancia" ["%facet_label%: %facet_value%"]=> string(28) "%facet_label%: %facet_value%" ["Pack content"]=> string(18) "Contenido del pack" ["Accessories"]=> string(10) "Accesorios" ["Returned"]=> string(8) "Devuelto" ["Best Sellers"]=> string(17) "Los más vendidos" ["All best sellers"]=> string(27) "Los productos más vendidos" ["All brands"]=> string(16) "Todas las marcas" ["Brands"]=> string(6) "Marcas" ["No brand"]=> string(13) "Ninguna marca" ["%s other product in the same category:"]=> string(40) "%s otro producto en la misma categoría:" ["%s other products in the same category:"]=> string(42) "%s otros productos en la misma categoría:" ["Customers who bought this product also bought:"]=> string(62) "Los clientes que adquirieron este producto también compraron:" ["My alerts"]=> string(11) "Mis alertas" ["Popular Products"]=> string(20) "Productos Destacados" ["All products"]=> string(19) "Todos los productos" ["New products"]=> string(9) "Novedades" ["All new products"]=> string(19) "Todas las novedades" ["1 person is currently watching this product."]=> string(37) "1 persona está viendo este producto." ["%nb_people% people are currently watching this product."]=> string(61) "%nb_people% personas están viendo este producto ahora mismo." ["Last time this product was bought: %date_last_order%"]=> string(59) "Última vez que se compró este producto: %date_last_order%" ["Last time this product was added to a cart: %date_last_cart%"]=> string(72) "Última vez que se añadió este producto a un carrito: %date_last_cart%" ["No RSS feed added"]=> string(36) "No se ha añadido ninguna fuente RSS" ["Search our catalog"]=> string(22) "Búsqueda en catálogo" ["Search"]=> string(6) "Buscar" ["On sale"]=> string(9) "En oferta" ["All sale products"]=> string(29) "Todas los productos en oferta" ["All suppliers"]=> string(21) "Todos los proveedores" ["Suppliers"]=> string(11) "Proveedores" ["No supplier"]=> string(18) "No hay proveedores" ["Viewed products"]=> string(21) "Productos más vistos" ["Showing %from%-%to% of %total% item(s)"]=> string(45) "Mostrando %from%-%to% de %total% artículo(s)" ["%1$s: "]=> string(6) "%1$s: " ["Price"]=> string(6) "Precio" ["Regular price"]=> string(11) "Precio base" ["Your customization:"]=> string(20) "Su personalización:" ["Brand"]=> string(5) "Marca" ["In stock"]=> string(8) "En stock" ["Availability date:"]=> string(24) "Fecha de disponibilidad:" ["Data sheet"]=> string(14) "Ficha técnica" ["Specific References"]=> string(24) "Referencias específicas" ["Condition"]=> string(6) "Estado" ["Volume discounts"]=> string(22) "Descuentos por volumen" ["You Save"]=> string(12) "Usted ahorra" ["Up to %discount%"]=> string(16) "Hasta %discount%" ["Save %percentage%"]=> string(25) "%percentage% de descuento" ["Save %amount%"]=> string(18) "Ahorre un %amount%" ["%price% tax excl."]=> string(23) "%price% impuestos excl." ["Instead of %price%"]=> string(19) "En lugar de %price%" ["Including %amount% for ecotax"]=> string(35) "Incluyendo %amount% para la ecotasa" ["(not impacted by the discount)"]=> string(35) "(no está incluido en el descuento)" ["(%unit_price%)"]=> string(14) "(%unit_price%)" ["There are %product_count% products."]=> string(30) "Hay %product_count% productos." ["There is 1 product."]=> string(15) "Hay 1 producto." ["List of products by brand %brand_name%"]=> string(43) "Listado de productos por marca %brand_name%" ["List of products by supplier %s"]=> string(37) "Listado de productos por proveedor %s" ["This pack contains"]=> string(18) "Este pack contiene" ["Description"]=> string(12) "Descripción" ["Product Details"]=> string(21) "Detalles del producto" ["Attachments"]=> string(8) "Adjuntos" ["You might also like"]=> string(28) "También podría interesarle" ["Reference"]=> string(10) "Referencia" ["Product"]=> string(8) "Producto" ["Quantity"]=> string(8) "Cantidad" ["Unit price"]=> string(15) "Precio unitario" ["Total price"]=> string(12) "Precio total" } ["ShopThemeCheckout"]=> array(109) { ["Check out"]=> string(7) "Comprar" ["No products in the cart."]=> string(30) "No hay productos en el carrito" ["Use this address for invoice too"]=> string(46) "Utilizar esta misma dirección para la factura" ["Addresses"]=> string(20) "Formulario de Compra" ["If you'd like, you can add a note to the gift:"]=> string(53) "Si lo desea, puede añadir una nota para la recogida:" ["Shipping cost"]=> string(15) "Coste de envío" ["Order with an obligation to pay"]=> string(16) "Finalizar Compra" [" (additional cost of %giftcost% %taxlabel%)"]=> string(43) " (coste adicional de %giftcost% %taxlabel%)" ["I would like my order to be gift wrapped %cost%"]=> string(48) "Quiero mi pedido sea envuelto para regalo %cost%" ["Personal Information"]=> string(16) "Datos Personales" ["I agree to the [terms of service] and will adhere to them unconditionally."]=> string(76) "Estoy de acuerdo con los [términos del servicio] y los acepto sin reservas." ["%price% tax incl."]=> string(17) "%price% imp incl." ["%price% tax excl."]=> string(23) "%price% impuestos excl." ["My Address"]=> string(13) "Mi Dirección" ["Tax included"]=> string(19) "Impuestos incluidos" ["Tax excluded"]=> string(19) "Impuestos excluidos" ["Free shipping"]=> string(15) "Envío gratuito" ["Guest order tracking"]=> string(33) "Seguimiento de pedido de invitado" ["Product Successfully Added to Your Shopping Cart"]=> string(44) "Producto añadido correctamente a su carrito" ["Free"]=> string(6) "Gratis" ["Total"]=> string(5) "Total" ["Subtotal"]=> string(8) "Subtotal" ["Discount"]=> string(9) "Descuento" ["Gift wrapping"]=> string(20) "Embalaje para regalo" ["Shipping"]=> string(10) "Transporte" ["Included taxes"]=> string(19) "Impuestos incluidos" ["Taxes"]=> string(9) "Impuestos" ["Total (tax incl.)"]=> string(23) "Total (impuestos incl.)" ["Total (tax excl.)"]=> string(23) "Total (impuestos excl.)" ["1 item"]=> string(11) "1 artículo" ["%count% items"]=> string(18) "%count% artículos" ["A minimum shopping cart total of %amount% (tax excl.) is required to validate your order. Current cart total is %total% (tax excl.)."]=> string(166) "Se necesita una compra mínima total de %amount% (impuestos exc.) para validar su pedido. En este momento el valor total de su carrito es de %total% (impuestos exc.)." ["Total paid"]=> string(12) "Total pagado" ["Shipping and handling"]=> string(22) "Envío y manipulación" ["Tax"]=> string(9) "Impuestos" ["You Save"]=> string(12) "Usted ahorra" ["Up to %amount_saved%"]=> string(20) "Hasta %amount_saved%" ["Choose a password to create an account and save time on your next order (optional)"]=> string(92) "Elija una contraseña para crear una cuenta y ahorre tiempo en su próxima compra (opcional)" ["The selected address will be used both as your personal address (for invoice) and as your shipping address."]=> string(121) "La dirección seleccionada se utilizará como dirección personal (para la facturación) y como su dirección de entrega." ["Order confirmation"]=> string(23) "Confirmación de pedido" ["Order reference %reference%"]=> string(32) "Referencia de pedido %reference%" ["Payment method %method_name%"]=> string(29) "Método de pago %method_name%" ["Shipping method %method_name%"]=> string(31) "Método de envío %method_name%" ["Product successfully added to your shopping cart"]=> string(54) "Producto añadido correctamente a su carrito de compra" ["Quantity:"]=> string(9) "Cantidad:" ["There are %products_count% items in your cart."]=> string(46) "Hay %products_count% artículos en su carrito." ["There is %product_count% item in your cart."]=> string(44) "Hay %product_count% artículo en su carrito." ["Total products:"]=> string(19) "Total de productos:" ["Total shipping:"]=> string(13) "Envío total:" ["Total:"]=> string(6) "Total:" ["Cart"]=> string(7) "Carrito" ["The minimum purchase order quantity for the product is %quantity%."]=> string(74) "La cantidad mínima en el pedido de compra para el producto es %quantity%." ["Gift"]=> string(6) "Regalo" ["There are no more items in your cart"]=> string(36) "No hay más artículos en su carrito" ["Promo code"]=> string(19) "Código promocional" ["Have a promo code?"]=> string(31) "¿Tiene un código promocional?" ["Create an account"]=> string(16) "Crear una cuenta" ["(optional)"]=> string(10) "(opcional)" ["And save time on your next order!"]=> string(40) "¡Y ahorre tiempo en su próximo pedido!" ["Order items"]=> string(21) "Artículos del pedido" ["%product_count% item in your cart"]=> string(39) "%product_count% artículo en su carrito" ["%products_count% items in your cart"]=> string(41) "%products_count% artículos en su carrito" ["Shipping Method"]=> string(17) "Método de envío" ["Please check your order before payment"]=> string(53) "Por favor, revise su pedido antes de realizar el pago" ["Your Delivery Address"]=> string(24) "Su dirección de entrega" ["Shipping Address"]=> string(20) "Dirección de envío" ["The selected address will be used as your personal address (for invoice)."]=> string(92) "La dirección seleccionada se utilizará como su dirección personal (para la facturación)." ["Billing address differs from shipping address"]=> string(65) "La dirección de facturación difiere de la dirección de entrega" ["Your Invoice Address"]=> string(29) "Su dirección de facturación" ["The selected address will be used both as your personal address (for invoice) and as your delivery address."]=> string(123) "La dirección seleccionada se utilizará tanto como de dirección personal (para la factura) como de dirección de entrega." ["Transaction amount has been correctly updated"]=> string(61) "El importe de la transacción se ha actualizado correctamente" ["By confirming the order, you certify that you have read and agree with all of the conditions below:"]=> string(100) "Al confirmar el pedido, certifica que ha leído y acepta en su totalidad las siguientes condiciones:" ["Selected"]=> string(12) "Seleccionado" ["Unfortunately, there are no payment method available."]=> string(56) "Desafortunadamente, no hay métodos de pago disponibles." ["Please make sure you've chosen a [1]payment method[/1] and accepted the [2]terms and conditions[/2]."]=> string(121) "Por favor, asegúrese de haber escogido un [1]método de pago[/1] y de haber aceptado los [2]términos y condiciones[/2]." ["No payment needed for this order"]=> string(39) "Ningún pago necesario para este pedido" ["If you sign out now, your cart will be emptied."]=> string(48) "Si cierra sesión ahora, se vaciará su carrito." ["Order as a guest"]=> string(19) "Pedir como invitado" ["I would like to receive my order in recycled packaging."]=> string(47) "Quiero recibir mi pedido en embalaje reciclado." ["Unfortunately, there are no carriers available for your delivery address."]=> string(99) "Desafortunadamente, no disponemos de ningún transportista disponible para su dirección de envío." ["If you would like to add a comment about your order, please write it in the field below."]=> string(91) "Si desea dejarnos un comentario acerca de su pedido, por favor, escríbalo a continuación." ["Shopping Cart"]=> string(7) "Carrito" ["Your order is confirmed"]=> string(26) "Su pedido está confirmado" ["An email has been sent to your mail address %email%."]=> string(70) "Se ha enviado un email a su dirección de correo electrónico %email%." ["You can also [1]download your invoice[/1]"]=> string(42) "También puede [1]descargar su factura[/1]" ["Order details"]=> string(19) "Detalles del pedido" ["Save time on your next order, sign up now"]=> string(54) "Ahorre tiempo en su próximo pedido, regístrese ahora" ["Order reference: %reference%"]=> string(33) "Referencia de pedido: %reference%" ["Payment method: %method%"]=> string(25) "Método de pago: %method%" ["Shipping method: %method%"]=> string(27) "Método de envío: %method%" ["Code"]=> string(7) "Código" ["Description"]=> string(12) "Descripción" ["Value"]=> string(5) "Valor" ["Minimum"]=> string(7) "Mínimo" ["Cumulative"]=> string(11) "Acumulativo" ["Expiration date"]=> string(20) "Fecha de expiración" ["Payment"]=> string(4) "Pago" ["Order reference"]=> string(21) "Referencia del pedido" ["Date"]=> string(5) "Fecha" ["Total price"]=> string(12) "Precio total" ["Status"]=> string(6) "Estado" ["Invoice"]=> string(7) "Factura" ["Carrier"]=> string(13) "Transportista" ["Payment method"]=> string(15) "Método de pago" ["Delivery address %alias%"]=> string(29) "Dirección de entrega %alias%" ["Invoice address %alias%"]=> string(34) "Dirección de facturación %alias%" ["Weight"]=> string(4) "Peso" ["Tracking number"]=> string(22) "Número de seguimiento" ["Quantity"]=> string(8) "Cantidad" } ["ModulesCustomeraccountlinksAdmin"]=> array(5) { ["My Account block"]=> string(16) "Bloque Mi cuenta" ["Displays a block with links relative to a user's account."]=> string(66) "Muestra un bloque con vínculos relativos a la cuenta del usuario." ["Credit slips"]=> string(18) "Facturas por abono" ["Personal info"]=> string(21) "Información personal" ["Merchandise returns"]=> string(26) "Devoluciones de mercancía" } ["ShopFormsLabels"]=> array(38) { ["Subject"]=> string(17) "A la atención de" ["Alias"]=> string(5) "Alias" ["Address"]=> string(10) "Dirección" ["Address Complement"]=> string(25) "Dirección Complementaria" ["Zip/Postal Code"]=> string(18) "Código postal/Zip" ["City"]=> string(6) "Ciudad" ["Country"]=> string(5) "País" ["State"]=> string(7) "Estado " ["Phone"]=> string(9) "Teléfono" ["Mobile phone"]=> string(16) "Teléfono móvil" ["VAT number"]=> string(14) "Número de IVA" ["Other"]=> string(4) "Otro" ["Social title"]=> string(11) "Tratamiento" ["Birthdate"]=> string(19) "Fecha de nacimiento" ["First name"]=> string(6) "Nombre" ["Last name"]=> string(9) "Apellidos" ["Company"]=> string(7) "Empresa" ["Identification number"]=> string(34) "Número de indentificación fiscal" ["Email"]=> string(33) "Dirección de correo electrónico" ["Password"]=> string(11) "Contraseña" ["From"]=> string(5) "Desde" ["-- Choose --"]=> string(9) "--Elija--" ["Message"]=> string(7) "Mensaje" ["Email address"]=> string(33) "Dirección de correo electrónico" ["Order reference"]=> string(21) "Referencia del pedido" ["Attachment"]=> string(15) "Archivo adjunto" ["Your email address"]=> string(36) "Su dirección de correo electrónico" ["-- day --"]=> string(10) "-- día --" ["-- month --"]=> string(9) "-- mes --" ["-- year --"]=> string(10) "-- año --" ["Optional"]=> string(8) "Opcional" ["-- please choose --"]=> string(27) "-- por favor, seleccione --" ["Product"]=> string(8) "Producto" ["Order Reference:"]=> string(22) "Referencia del pedido:" ["Email:"]=> string(6) "Email:" ["Set your password:"]=> string(26) "Establezca su contraseña:" ["New password"]=> string(17) "Nueva contraseña" ["Confirmation"]=> string(13) "Confirmación" } ["ShopThemeCustomeraccount"]=> array(83) { ["Your personal information"]=> string(21) "Sus datos personales " ["Details"]=> string(19) "Detalles del pedido" ["Order history and details"]=> string(35) "Mis pedidos / Solicitar devolución" ["Merchandise returns"]=> string(26) "Estado de mis devoluciones" ["Returns form"]=> string(19) "Hoja de Devolución" ["You have requested gift wrapping for this order."]=> string(28) "Ha solicitado recoger usado." ["Receive offers from our partners"]=> string(34) "Recibir ofertas de nuestros socios" ["#%id%"]=> string(8) "nº %id%" ["Log me out"]=> string(14) "Cerrar sesión" ["Your order"]=> string(9) "Su pedido" ["Connected as %first_name% %last_name%."]=> string(40) "Conectado como %first_name% %last_name%." ["No account?"]=> string(22) "¿No tiene una cuenta?" ["PDF"]=> string(3) "PDF" ["Welcome to your account. Here you can manage all of your personal information and orders."]=> string(93) "Bienvenido a su cuenta. Desde aquí puede gestionar todos sus datos personales y sus pedidos." ["Your account"]=> string(9) "Su cuenta" ["View my customer account"]=> string(24) "Ver mi cuenta de cliente" ["Log in to your customer account"]=> string(29) "Acceda a su cuenta de cliente" ["Not you? [1]Log out[/1]"]=> string(36) "¿No es usted? [1]Cerrar sesión[/1]" ["Connected as [1]%firstname% %lastname%[/1]."]=> string(45) "Conectado como [1]%firstname% %lastname%[/1]." ["Back to your account"]=> string(18) "Volver a su cuenta" ["Merchandise return"]=> string(25) "Devolución de mercancía" ["If you wish to return one or more products, please mark the corresponding boxes and provide an explanation for the return. When complete, click the button below."]=> string(189) "Si desea devolver uno o varios productos, por favor, marque la(s) casilla(s) correspondiente(s) e indique el motivo de la devolución. A continuación haga clic en el botón para continuar." ["Request a return"]=> string(25) "Solicitar una devolución" ["Returned"]=> string(8) "Devuelto" ["Messages"]=> string(8) "Mensajes" ["Add a message"]=> string(19) "Añadir un mensaje:" ["If you would like to add a comment about your order, please write it in the field below."]=> string(91) "Si desea dejarnos un comentario acerca de su pedido, por favor, escríbalo a continuación." ["Update your address"]=> string(24) "Actualizar su dirección" ["New address"]=> string(16) "Nueva dirección" ["Your addresses"]=> string(15) "Sus direcciones" ["Log in to your account"]=> string(29) "Iniciar sesión con su cuenta" ["No account? Create one here"]=> string(37) "¿No tiene una cuenta? Cree una aquí" ["Your vouchers"]=> string(24) "Tus cupones de descuento" ["Guest Order Tracking"]=> string(33) "Seguimiento de pedido de invitado" ["To track your order, please enter the following information:"]=> string(75) "Por favor, introduzca los siguientes datos para el seguimiento de su pedido" ["For example: QIIXJXNUI or QIIXJXNUI#1"]=> string(37) "Por ejemplo : QIIXJXNUI o QIIXJXNUI#1" ["Guest Tracking"]=> string(21) "Seguimiento de pedido" ["Transform your guest account into a customer account and enjoy:"]=> string(72) "Transforme su cuenta de invitado en una cuenta de cliente y disfrute de:" ["Personalized and secure access"]=> string(29) "Acceso seguro y personalizado" ["Fast and easy checkout"]=> string(43) "Proceso de paso por caja sencillo y rápido" ["Easier merchandise return"]=> string(51) "Realizar devoluciones de productos más fácilmente" ["Order history"]=> string(20) "Historial de pedidos" ["Here are the orders you've placed since your account was created."]=> string(65) "Estos son los pedidos que ha realizado desde que creó su cuenta." ["Vouchers"]=> string(20) "Cupones de descuento" ["Credit slips"]=> string(18) "Facturas por abono" ["Addresses"]=> string(11) "Direcciones" ["Add first address"]=> string(26) "Añadir primera dirección" ["Information"]=> string(12) "Información" ["Order details"]=> string(19) "Detalles del pedido" ["Order Reference %reference% - placed on %date%"]=> string(54) "Referencia de pedido %reference% - efectuado el %date%" ["Download your invoice as a PDF file."]=> string(36) "Descargar su factura en formato PDF." ["You have given permission to receive your order in recycled packaging."]=> string(54) "Ha solicitado recibir su pedido en embalaje reciclado." ["Message"]=> string(7) "Mensaje" ["Follow your order's status step-by-step"]=> string(40) "Siga paso a paso, el estado de su pedido" ["Click the following link to track the delivery of your order"]=> string(74) "Haga clic en el siguiente enlace para realizar un seguimiento de su pedido" ["Order"]=> string(6) "Pedido" ["Date issued"]=> string(18) "Fecha de creación" ["Here is a list of pending merchandise returns"]=> string(61) "A continuación encontrará la lista de devoluciones en curso" ["Return"]=> string(8) "Devolver" ["Package status"]=> string(18) "Estado del paquete" ["Return details"]=> string(26) "Detalles de la devolución" ["%number% on %date%"]=> string(18) "%number% el %date%" ["We have logged your return request."]=> string(43) "Hemos aceptado su solicitud de devolución." ["Your package must be returned to us within %number% days of receiving your order."]=> string(92) "Su paquete debe ser devuelto en el plazo de %number% días desde la recepción de su pedido." ["The current status of your merchandise return is: [1] %status% [/1]"]=> string(73) "El estado actual de la devolución de la mercancía es: [1] %status% [/1]" ["List of items to be returned:"]=> string(32) "Listado de productos a devolver:" ["Reminder"]=> string(12) "Recordatorio" ["All merchandise must be returned in its original packaging and in its original state."]=> string(85) "Todos los productos deben devolverse en su embalaje original y en su estado original." ["Please print out the [1]returns form[/1] and include it with your package."]=> string(85) "Por favor, imprima el [1]formulario de devolución[/1] e introdúzcalo en el paquete." ["Please check the [1]returns form[/1] for the correct address."]=> string(93) "Por favor, compruebe que la dirección es la correcta en el [1]formulario de devolución[/1]." ["When we receive your package, we will notify you by email. We will then begin processing order reimbursement."]=> string(139) "Cuando recibamos el paquete, se lo notificaremos por correo electrónico. A continuación, comenzaremos a procesar el reembolso del pedido." ["Please let us know if you have any questions."]=> string(83) "Por favor, póngase en contacto con nosotros si tiene alguna consulta que hacernos." ["If the conditions of return listed above are not respected, we reserve the right to refuse your package and/or reimbursement."]=> string(140) "Si las condiciones de devolución indicadas anteriormente no se respetan, nos reservamos el derecho de rechazar el paquete y/o el reembolso." ["Credit slips you have received after canceled orders."]=> string(58) "Facturas por abono que ha recibido por pedidos cancelados." ["Credit slip"]=> string(17) "Factura por abono" ["View credit slip"]=> string(21) "Ver factura por abono" ["Please enter the email address you used to register. You will receive a temporary link to reset your password."]=> string(151) "Por favor, introduzca la dirección de correo electrónico que utilizó para registrarse. Recibirá un enlace temporal para restablecer su contraseña." ["Forgot your password?"]=> string(25) "¿Olvidó su contraseña?" ["Reset your password"]=> string(26) "Restablecer su contraseña" ["Email address: %email%"]=> string(42) "Dirección de correo electrónico: %email%" ["Create an account"]=> string(16) "Crear una cuenta" ["Already have an account?"]=> string(22) "¿Ya tiene una cuenta?" ["Log in instead!"]=> string(17) "¡Inicie sesión!" } ["AdminShopparametersFeature"]=> array(311) { ["Offer gift wrapping"]=> string(13) "Recoger usado" ["Authorized modules:"]=> string(21) "Módulos autorizados:" ["This category already exists for this group."]=> string(42) "Esta categoría ya existe para este grupo." ["Add a category discount"]=> string(34) "Añadir un descuento de categoría" ["New group category discount"]=> string(40) "Nuevo descuento de categoría para grupo" ["Discount (%):"]=> string(14) "Descuento (%):" ["Group information"]=> string(22) "Información del grupo" ["Price display method:"]=> string(37) "Método de visualización de precios:" ["Show prices:"]=> string(16) "Mostrar precios:" ["Current category discount"]=> string(31) "Actual categoría de descuentos" ["Members of this customer group"]=> string(34) "Miembros de este grupo de clientes" ["Limited to the first 100 customers."]=> string(37) "Limitado a los 100 primeros clientes." ["Please use filters to narrow your search."]=> string(53) "Por favor, utilice filtros para limitar su búsqueda." ["Discount: %.2f%%"]=> string(17) "Descuento: %.2f%%" ["Order status"]=> string(17) "Estado del pedido" ["Indexing"]=> string(11) "Indexación" ["Refresh index"]=> string(18) "Actualizar índice" ["Cache"]=> string(6) "Caché" ["Refresh cache"]=> string(20) "Actualizar la caché" ["Save direct traffic?"]=> string(27) "¿Guardar tráfico directo?" ["Exclude taxes in sales total?"]=> string(42) "¿Excluir impuestos en el total de ventas?" ["Exclude shipping in sales total?"]=> string(36) "¿Excluir envío en total de ventas?" ["Statistics"]=> string(13) "Estadísticas" ["Filter by product:"]=> string(21) "Filtrar por producto:" ["Hours:"]=> string(6) "Horas:" ["In Stock"]=> string(8) "En stock" ["Product available for orders"]=> string(32) "Producto disponible para pedidos" ["Out-of-Stock"]=> string(14) "Fuera de stock" ["Dear Customer, Regards, Customer service"]=> string(50) "Estimado cliente/a: Saludos. Atención al cliente" ["We are currently updating our shop and will be back really soon. Thanks for your patience."]=> string(98) "Estamos actualizando nuestra tienda, pronto estará disponible de nuevo. Gracias por su paciencia." ["#IN"]=> string(3) "#FA" ["#DE"]=> string(3) "#EN" ["#RE"]=> string(3) "#DE" ["a|about|above|after|again|against|all|am|an|and|any|are|aren|as|at|be|because|been|before|being|below|between|both|but|by|can|cannot|could|couldn|did|didn|do|does|doesn|doing|don|down|during|each|few|for|from|further|had|hadn|has|hasn|have|haven|having|he|ll|her|here|hers|herself|him|himself|his|how|ve|if|in|into|is|isn|it|its|itself|let|me|more|most|mustn|my|myself|no|nor|not|of|off|on|once|only|or|other|ought|our|ours|ourselves|out|over|own|same|shan|she|should|shouldn|so|some|such|than|that|the|their|theirs|them|themselves|then|there|these|they|re|this|those|through|to|too|under|until|up|very|was|wasn|we|were|weren|what|when|where|which|while|who|whom|why|with|won|would|wouldn|you|your|yours|yourself|yourselves"]=> string(563) "a|sobre|encima|después|nuevamente|contra|todo|soy|un|y|ninguno|son|no|cuando|en|estar|porque|sido|antes|siendo|debajo|entre|ambos|pero|por|puede|podía|hizo|hacer|hace|haciendo|bajo|durante|cada|alguno|para|desde|más|tuvo|tiene|haber|habiendo|él|aquí|suyo|misma|su|mismo|cómo|si|en|dentro|es|eso|dejar|me|mayoría|mi|mismo|ni|desactivado|activado|solo|o|otro|nuestro|nuestros|mismos|fuera|propio|mismo|ella|debería|tal|que|el|sus|entonces|allí|estos|ellos|esos|aquellos|través|demasiado|hasta|arriba|muy|era|éramos|qué|cuándo|dónde|mientras|quién|con" ["You may unsubscribe at any moment. For that purpose, please find our contact info in the legal notice."]=> string(113) "Puede darse de baja en cualquier momento. Para ello, consulte nuestra información de contacto en el aviso legal." ["Webmaster"]=> string(9) "Webmaster" ["Customer service"]=> string(19) "Servicio al cliente" ["If a technical problem occurs on this website"]=> string(52) "Si se produce un problema técnico en este sitio web" ["For any question about a product, an order"]=> string(54) "Para cualquier pregunta sobre un artículo o un pedido" ["Mr."]=> string(3) "Sr." ["Mrs."]=> string(4) "Sra." ["Visitor"]=> string(9) "Visitante" ["Guest"]=> string(8) "Invitado" ["Customer"]=> string(7) "Cliente" ["Contacts"]=> string(8) "Contacto" ["Save messages?"]=> string(47) "¿Guardar los mensajes del Servicio al cliente?" ["Add new contact"]=> string(22) "Añadir nuevo contacto" ["Social title"]=> string(11) "Tratamiento" ["Neutral"]=> string(7) "Neutral" ["Add new social title"]=> string(25) "Añadir nuevo tratamiento" ["Social titles"]=> string(21) "Tratamientos sociales" ["Image width"]=> string(20) "Anchura de la imagen" ["Image height"]=> string(19) "Altura de la imagen" ["Male"]=> string(6) "Hombre" ["Female"]=> string(5) "Mujer" ["Registration date"]=> string(17) "Fecha de registro" ["Group name"]=> string(16) "Nombre del grupo" ["Discount (%)"]=> string(13) "Descuento (%)" ["Members"]=> string(8) "Miembros" ["Show prices"]=> string(15) "Mostrar precios" ["Creation date"]=> string(18) "Fecha de creación" ["Default groups options"]=> string(40) "Opciones predeterminadas para los grupos" ["Visitors group"]=> string(19) "Grupo de visitantes" ["Guests group"]=> string(18) "Grupo de invitados" ["Customers group"]=> string(17) "Grupo de clientes" ["Save, then add a category reduction."]=> string(46) "Guardar y añadir un descuento de categoría." ["Add new group"]=> string(19) "Añadir nuevo grupo" ["Customer group"]=> string(17) "Grupo de clientes" ["Price display method"]=> string(36) "Método de visualización de precios" ["Category discount"]=> string(24) "Descuento por categoría" ["Modules authorization"]=> string(25) "Autorización de módulos" ["Rewritten URL"]=> string(13) "URL reescrita" ["Default pages"]=> string(24) "Páginas predeterminadas" ["Module pages"]=> string(19) "Páginas de módulo" ["Meta tags"]=> string(9) "Meta-Tags" ["Page name"]=> string(17) "Nombre de página" ["Visitors"]=> string(10) "Visitantes" ["Visits"]=> string(7) "Visitas" ["Pages"]=> string(8) "Páginas" ["Reg."]=> string(4) "Reg." ["Avg. cart"]=> string(13) "Carrito prom." ["Reg. rate"]=> string(12) "Tasa de Reg." ["Order rate"]=> string(15) "Tasa de pedidos" ["Click"]=> string(4) "Clic" ["Base"]=> string(4) "Base" ["Add new referrer"]=> string(22) "Añadir nuevo afiliado" ["Affiliate"]=> string(8) "Afiliado" ["Affiliates can access their data with this name and password."]=> string(82) "Los afiliados pueden acceder a sus datos con este nombre de usuario y contraseña." ["Front access:"]=> string(17) "Enlace afiliados:" ["Commission plan"]=> string(10) "Comisiones" ["Click fee"]=> string(13) "Pago por clic" ["Base fee"]=> string(14) "Comisión base" ["Percent fee"]=> string(20) "Porcentaje por venta" ["Technical information -- Simple mode"]=> string(36) "Información técnica -- Modo simple" ["Include"]=> string(7) "Incluir" ["HTTP referrer"]=> string(15) "Referencia HTTP" ["Exclude"]=> string(7) "Excluir" ["Request URI"]=> string(13) "Solicitud URI" ["Technical information -- Expert mode"]=> string(36) "Información técnica - Modo experto" ["Unique visitors"]=> string(18) "Visitantes únicos" ["Pages viewed"]=> string(15) "Páginas vistas" ["Registration rate"]=> string(17) "Tasa de registros" ["Registrations"]=> string(9) "Registros" ["Aliases"]=> string(5) "Alias" ["The "indexed" products have been analyzed by PrestaShop and will appear in the results of a front office search."]=> string(126) "Los productos "indexados" han sido analizados por PrestaShop y aparecerán en los resultados de la búsqueda del front office." ["Indexed products"]=> string(19) "Productos indexados" ["Building the product index may take a few minutes."]=> string(70) "La construcción del índice de productos podría tardar unos minutos." ["If your server stops before the process ends, you can resume the indexing by clicking "Add missing products to the index"."]=> string(151) "Si tu servidor se detiene antes de que el proceso finalice, puedes continuar con el indexado haciendo clic en "Añadir productos faltantes al índice"." ["Add missing products to the index"]=> string(43) "Añadir los productos que faltan al índice" ["Re-build the entire index"]=> string(31) "Reconstruir el índice completo" ["You can set a cron job that will rebuild your index using the following URL:"]=> string(89) "Puedes establecer una tarea cron para reconstruir el índice utilizando la siguiente URL:" ["Search within word"]=> string(37) "Buscar en el interior de las palabras" ["Search exact end match"]=> string(26) "Buscar coincidencia exacta" ["Minimum word length (in characters)"]=> string(46) "Longitud mínima de la palabra (en caracteres)" ["Blacklisted words"]=> string(26) "Palabras en la lista negra" ["Weight"]=> string(4) "Peso" ["The "weight" represents its importance and relevance for the ranking of the products when completing a new search."]=> string(149) "El "peso" representa el grado de importancia y relevancia que se le dará a los campos mencionados a continuación, para los resultados de búsqueda." ["A word with a weight of eight will have four times more value than a word with a weight of two."]=> string(158) "Si una palabra aparece en un campo con un peso de 8 y en otro con un peso de 4, el primer resultado aparecerá antes que el segundo al realizar una búsqueda." ["We advise you to set a greater weight for words which appear in the name or reference of a product. This will allow the search results to be as precise and relevant as possible."]=> string(241) "Para asegurar que los resultados de la búsqueda sea más precisos y relevantes, recomendamos establecer un mayor peso a las palabras que aparecen dentro del nombre o de la referencia de un producto que a las que aparecen en la descripción." ["Setting a weight to 0 will exclude that field from search index. Re-build of the entire index is required when changing to or from 0"]=> string(173) "Establecer un peso en 0 excluirá ese campo del índice de búsqueda. Se recomienda reconstruir todo el índice tanto cuando se cambia a un valor 0 como a otro distinto de 0" ["Product name weight"]=> string(28) "Peso del nombre del producto" ["Reference weight"]=> string(21) "Peso de la referencia" ["Short description weight"]=> string(39) "Peso de la descripción corta (resumen)" ["Description weight"]=> string(23) "Peso de la descripción" ["Category weight"]=> string(21) "Peso de la categoría" ["Brand weight"]=> string(16) "Peso de la marca" ["Tags weight"]=> string(21) "Peso de las etiquetas" ["Attributes weight"]=> string(21) "Peso de los atributos" ["Features weight"]=> string(28) "Peso de las características" ["Add new alias"]=> string(19) "Añadir nuevo alias" ["Result"]=> string(9) "Resultado" ["Search"]=> string(6) "Buscar" ["Server"]=> string(8) "Servidor" ["GET variable"]=> string(12) "Variable GET" ["$_GET variable"]=> string(14) "Variable $_GET" ["Add new search engine"]=> string(32) "Añadir nuevo motor de búsqueda" ["Referrer"]=> string(11) "Procedencia" ["Shop ID"]=> string(9) "ID tienda" ["Shop group"]=> string(16) "Grupo de tiendas" ["Root category"]=> string(16) "Categoría raíz" ["Main URL for this shop"]=> string(30) "URL principal para esta tienda" ["Edit this shop group"]=> string(28) "Editar este grupo de tiendas" ["Add new shop"]=> string(20) "Añadir nueva tienda" ["Multistore tree"]=> string(18) "Árbol multitienda" ["Icon"]=> string(5) "Icono" ["Send email to customer"]=> string(23) "Enviar email al cliente" ["Email template"]=> string(32) "Plantilla de correo electrónico" ["Edit return status"]=> string(28) "Editar estado de devolución" ["Add new order status"]=> string(30) "Añadir nuevo estado de pedido" ["Add new order return status"]=> string(45) "Añadir nuevo estado de devolución de pedido" ["Return statuses"]=> string(23) "Estados de devoluciones" ["Status name"]=> string(17) "Nombre del estado" ["Color"]=> string(5) "Color" ["Consider the associated order as validated."]=> string(44) "Considerar el pedido asociado como validado." ["Allow a customer to download and view PDF versions of his/her invoices."]=> string(69) "Permitir al cliente ver y descargar versiones en PDF de sus facturas." ["Hide this status in all customer orders."]=> string(57) "Ocultar este estado en todos los pedidos de los clientes." ["Send an email to the customer when his/her order status has changed."]=> string(83) "Enviar un correo electrónico al cliente cuando el estado de su pedido ha cambiado." ["Attach invoice PDF to email."]=> string(47) "Adjuntar factura en PDF al correo electrónico." ["Attach delivery slip PDF to email."]=> string(59) "Adjuntar albarán de entrega en PDF al correo electrónico." ["Set the order as shipped."]=> string(34) "Establecer el pedido como enviado." ["Set the order as paid."]=> string(33) "Establecer el pedido como pagado." ["Show delivery PDF."]=> string(26) "Generar PDF de la entrega." ["Template"]=> string(9) "Plantilla" ["Return status"]=> string(24) "Estado de la devolución" ["Shop name"]=> string(19) "Nombre de la tienda" ["Add new store"]=> string(20) "Añadir nueva tienda" ["Stores"]=> string(7) "Tiendas" ["Store name (e.g. City Center Mall Store)."]=> string(54) "Nombre de la tienda (ej: Tienda del centro comercial)." ["Allowed characters: letters, spaces and %s"]=> string(44) "Caracteres permitidos: letras, espacios y %s" ["Latitude / Longitude"]=> string(18) "Latitud / Longitud" ["Store coordinates (e.g. 45.265469/-47.226478)."]=> string(53) "Coordenadas de la tienda (ej.: 45.265469/-47.226478)." ["Picture"]=> string(6) "Imagen" ["Monday"]=> string(6) "Lunes " ["Tuesday"]=> string(6) "Martes" ["Wednesday"]=> string(10) "Miércoles" ["Thursday"]=> string(6) "Jueves" ["Friday"]=> string(7) "Viernes" ["Saturday"]=> string(7) "Sábado" ["Sunday"]=> string(7) "Domingo" ["Choose your country"]=> string(14) "Elige tu país" ["Choose your state (if applicable)"]=> string(35) "Elija tu provincia (si corresponde)" ["Displayed in emails and page titles."]=> string(67) "Mostrado en los correos electrónicos y en los títulos de página." ["Shop email"]=> string(46) "Dirección de correo electrónico de la tienda" ["Registration number"]=> string(19) "Número de registro" ["Shop address line 1"]=> string(34) "Dirección de la tienda (línea 1)" ["Shop address line 2"]=> string(34) "Dirección de la tienda (línea 2)" ["Contact details"]=> string(17) "Datos de contacto" ["Add new tag"]=> string(22) "Añadir nueva etiqueta" ["Tag"]=> string(8) "Etiqueta" ["Unknown"]=> string(11) "Desconocido" ["There are no visitors online."]=> string(55) "No hay visitantes en línea conectados en este momento." ["Undefined"]=> string(10) "Indefinido" ["No redirection (you may have duplicate content issues)"]=> string(63) "Sin redirección (puede haber problemas de contenido duplicado)" ["302 Moved Temporarily (recommended while setting up your store)"]=> string(68) "302 Movido temporalmente (recomendado mientras configuras tu tienda)" ["301 Moved Permanently (recommended once you have gone live)"]=> string(74) "301 Movido permanentemente (recomendado una vez pongas en marcha tu sitio)" ["Page"]=> string(7) "Página" ["Page title"]=> string(18) "Título de Página" ["Add a new page"]=> string(25) "Añadir una nueva página" ["Alias"]=> string(5) "Alias" ["minutes"]=> string(7) "minutos" ["Round up away from zero, when it is half way there (recommended)"]=> string(60) "Redondeo al alza, cuando se ha pasado la mitad (recomendado)" ["Round down towards zero, when it is half way there"]=> string(48) "Redondeo a la baja, cuando se ha pasado la mitad" ["Round towards the next even value"]=> string(37) "Redondea hasta el siguiente valor par" ["Round towards the next odd value"]=> string(39) "Redondea hasta el siguiente valor impar" ["Round up to the nearest value"]=> string(40) "Redondear al alza al valor más próximo" ["Round down to the nearest value"]=> string(42) "Redondear a la baja al valor más próximo" ["Round on each item"]=> string(27) "Redondear en cada artículo" ["Round on each line"]=> string(24) "Redondear en cada línea" ["Round on the total"]=> string(24) "Redondear sobre el total" ["Product name"]=> string(9) "Artículo" ["Product price"]=> string(19) "Precio del producto" ["Product add date"]=> string(18) "Fecha de creación" ["Product modified date"]=> string(22) "Fecha de modificación" ["Position inside category"]=> string(33) "Posición dentro de la categoría" ["Brand"]=> string(5) "Marca" ["Product quantity"]=> string(20) "Cantidad de producto" ["Product reference"]=> string(23) "Referencia del producto" ["Decrement pack only."]=> string(24) "Decrementar sólo packs." ["Decrement products in pack only."]=> string(39) "Decrementar sólo productos en el pack." ["Decrement both."]=> string(18) "Decrementar ambos." ["The route %routeRule% is not valid"]=> string(33) "La ruta %routeRule% no es válida" ["Keyword "{%keyword%}" required for route "%routeName%" (rule: "%routeRule%")"]=> string(84) "Palabra clave "{%keyword%}" requerida para ruta "%routeName%" (regla: "%routeRule%")" ["Password reset delay"]=> string(42) "Retardo de restablecimiento de contraseña" ["Re-display cart at login"]=> string(46) "Volver a mostrar el carrito al iniciar sesión" ["Send an email after registration"]=> string(64) "Enviar un mensaje de correo electrónico después de registrarse" ["Enable B2B mode"]=> string(16) "Activar modo B2B" ["Ask for birth date"]=> string(29) "Solicitar fecha de nacimiento" ["Enable partner offers"]=> string(28) "Activar ofertas de asociados" ["Number of days for which the product is considered 'new'"]=> string(68) "Número de días en los que el producto es considerado una 'novedad'" ["Max size of product summary"]=> string(61) "Tamaño máx. de la descripción corta (resumen) del producto" ["Products (general)"]=> string(19) "Productos (general)" ["Catalog mode"]=> string(14) "Modo catálogo" ["Quantity discounts based on"]=> string(34) "Descuentos por cantidad basados en" ["Force update of friendly URL"]=> string(41) "Forzar la actualización de URL amigables" ["Default activation status"]=> string(49) "Activar nuevos productos de manera predeterminada" ["Display remaining quantities when the quantity is lower than"]=> string(69) "Mostrar número de productos disponibles si su cantidad es inferior a" ["Product page"]=> string(20) "Página del producto" ["Display available quantities on the product page"]=> string(57) "Mostrar cantidades disponibles en la página del producto" ["Display unavailable product attributes on the product page"]=> string(72) "Mostrar productos con atributos no disponibles en la página de producto" ["Display the "add to cart" button when a product has attributes"]=> string(73) "Mostrar el botón "añadir al carrito" cuando un producto tiene atributos" ["Separator of attribute anchor on the product links"]=> string(56) "Separador del atributo ancla en los enlaces del producto" ["Display discounted price"]=> string(40) "Mostrar el precio con descuento incluido" ["Products per page"]=> string(21) "Productos por página" ["Pagination"]=> string(11) "Paginación" ["Default order by"]=> string(21) "Ordenar productos por" ["Default order method"]=> string(37) "Método de ordenación predeterminado" ["Products stock"]=> string(18) "Stock de productos" ["Allow ordering of out-of-stock products"]=> string(54) "Permitir ventas de productos que están fuera de stock" ["Enable stock management"]=> string(35) "Activar la administración de stock" ["Label of in-stock products"]=> string(30) "Etiqueta de productos en stock" ["Label of out-of-stock products with allowed backorders"]=> string(66) "Etiqueta para los productos fuera de stock que se permiten comprar" ["Label of out-of-stock products with denied backorders"]=> string(69) "Etiqueta para los productos fuera de stock que no se permiten comprar" ["Delivery time of in-stock products"]=> string(44) "Plazo de entrega para los productos en stock" ["Leave empty to disable"]=> string(31) "Dejar en blanco para desactivar" ["Delivery time of out-of-stock products with allowed backorders"]=> string(74) "Plazo de entrega para los productos fuera de stock que se permiten comprar" ["Default pack stock management"]=> string(49) "Administración predeterminada del stock de packs" ["Minimum purchase total required in order to validate the order"]=> string(59) "Cantidad mínima de compra necesaria para validar el pedido" ["Enable final summary"]=> string(23) "Habilitar resumen final" ["Enable guest checkout"]=> string(50) "Activar el pedido express para cuentas de invitado" ["Disable Reordering Option"]=> string(36) "Desactivar la opción Volver a Pedir" ["Recalculate shipping costs after editing the order"]=> string(70) "Volver a calcular los gastos de envío después de modificar el pedido" ["Allow multishipping"]=> string(27) "Permitir envío múltiple" ["Delayed shipping"]=> string(15) "Envío aplazado" ["Terms of service"]=> string(22) "Términos del servicio" ["Page for the Terms and conditions"]=> string(40) "Página para los Términos y condiciones" ["Gift-wrapping price"]=> string(35) "Precio coste del embalaje de regalo" ["Gift options"]=> string(18) "Opciones de regalo" ["Gift-wrapping tax"]=> string(31) "Impuesto del embalaje de regalo" ["Offer recycled packaging"]=> string(52) "Proponer la opción de utilizar embalajes reciclados" ["Manage domain name"]=> string(27) "Gestionar nombre de dominio" ["Add a domain name"]=> string(28) "Añadir un nombre de dominio" ["Keywords: %keywords%"]=> string(26) "Palabras clave: %keywords%" ["Improve your SEO"]=> string(13) "Mejora tu SEO" ["Edit information about your pages to gain visibility and therefore reach more visitors. We advise you to start with the index page, it stands for your homepage."]=> string(199) "Modifica la información de tus páginas para ganar visibilidad y, por lo tanto, llegar a más visitantes. Te recomendamos que comiences con la página de inicio, que representa tu página principal." ["Configure index page"]=> string(28) "Configurar página de inicio" ["Generate robots.txt file"]=> string(29) "Generar el archivo robots.txt" ["Robots file generation"]=> string(30) "Generación de archivos robots" ["Accented URL"]=> string(13) "URL acentuada" ["Redirect to the canonical URL"]=> string(28) "Redirigir a la URL canónica" ["Disable Apache's MultiViews option"]=> string(42) "Desactivar la opción MultiViews de Apache" ["Disable Apache's mod_security module"]=> string(44) "Desactivar el módulo mod_security de Apache" ["Set up URLs"]=> string(22) "Configuración de URLs" ["Set shop URL"]=> string(27) "Establecer URL de la tienda" ["Shop domain"]=> string(20) "Dominio de la tienda" ["SSL domain"]=> string(11) "Dominio SSL" ["Base URI"]=> string(8) "Base URI" ["Schema of URLs"]=> string(22) "Formato de los enlaces" ["Route to products"]=> string(20) "Ruta a los productos" ["Route to category"]=> string(22) "Ruta a las categorías" ["Route to category which has the "selected_filter" attribute for the "Layered Navigation" (blocklayered) module"]=> string(118) "Ruta a la categoría que tiene el atributo "selected_filter" para el módulo de "Navegación por capas" (blocklayered)" ["Route to supplier"]=> string(22) "Ruta a los proveedores" ["Route to brand"]=> string(15) "Ruta a la marca" ["Route to page"]=> string(17) "Ruta a la página" ["Route to page category"]=> string(31) "Ruta a la categoría de página" ["Route to modules"]=> string(18) "Ruta a los modulos" ["Enable Shop"]=> string(17) "Activar la tienda" ["Maintenance IP"]=> string(19) "IP de mantenimiento" ["Custom maintenance text"]=> string(37) "Personalizar texto modo mantenimiento" ["Enable SSL"]=> string(11) "Activar SSL" ["Enable SSL on all pages"]=> string(33) "Activar SSL en todas las páginas" ["Increase front office security"]=> string(41) "Incrementar la seguridad del Front Office" ["Allow iframes on HTML fields"]=> string(34) "Permite iframes en los campos HTML" ["Use HTMLPurifier Library"]=> string(34) "Utilizar la librería HTMLPurifier" ["Round mode"]=> string(16) "Modo de redondeo" ["Round type"]=> string(16) "Tipo de redondeo" ["Number of decimals"]=> string(20) "Número de decimales" ["Display brands and suppliers"]=> string(28) "Mostrar marcas y proveedores" ["Display best sellers"]=> string(35) "Mostrar los productos más vendidos" ["Enable Multistore"]=> string(20) "Activar Multitienda" ["Main Shop Activity"]=> string(32) "Actividad principal de la tienda" ["Please click here to check if your shop supports HTTPS."]=> string(68) "Por favor, haz clic aquí para comprobar si tu tienda soporta HTTPS." } ["AdminOrderscustomersFeature"]=> array(351) { ["Total cost of gift wrapping:"]=> string(33) "Coste total de recogida de usado:" ["Gift wrapping"]=> string(17) "Recogida de usado" ["Customer email"]=> string(31) "Correo electrónico del cliente" ["Customer information"]=> string(24) "Información del cliente" ["Account registration date:"]=> string(21) "Cuenta registrada el:" ["Valid orders placed:"]=> string(28) "Pedidos válidos realizados:" ["Total spent since registration:"]=> string(32) "Total gastado desde su registro:" ["Guest not registered"]=> string(23) "Visitante no registrado" ["Order information"]=> string(23) "Informaciones de pedido" ["Order #%d"]=> string(12) "Pedido n°%d" ["Made on:"]=> string(9) "Hecho en:" ["No order was created from this cart."]=> string(46) "Ningún pedido creado a partir de este carrito" ["Create an order from this cart."]=> string(41) "Crear un pedido a partir de este carrito." ["Cart summary"]=> string(20) "Resumen de la compra" ["Text #"]=> string(7) "Texto #" ["Total cost of products:"]=> string(29) "Coste total de los productos:" ["Total value of vouchers:"]=> string(40) "Valor total de los cupones de descuento:" ["Total shipping costs:"]=> string(23) "Total gastos de envío:" ["Open"]=> string(7) "Abierto" ["Closed"]=> string(7) "Cerrado" ["Pending 1"]=> string(11) "En espera 1" ["Pending 2"]=> string(11) "En espera 2" ["No new messages"]=> string(22) "No hay nuevos mensajes" ["New message"]=> string(13) "Nuevo mensaje" ["Meaning of status"]=> string(22) "Significado del estado" ["Statistics"]=> string(13) "Estadísticas" ["New messages"]=> string(15) "Nuevos mensajes" ["Sync"]=> string(11) "Sincronizar" ["Run sync:"]=> string(25) "Ejecutar sincronización:" ["Run sync"]=> string(24) "Ejecutar sincronización" ["Click to synchronize mail automatically"]=> string(52) "Haz clic para sincronizar el correo automáticamente" ["Forward this discussion"]=> string(26) "Transferir esta discusión" ["Forward this discussion to an employee:"]=> string(41) "Transferir esta discusión a un empleado:" ["Someone else"]=> string(12) "Alguien más" ["Comment:"]=> string(11) "Comentario:" ["Forward"]=> string(10) "Transferir" ["Order #"]=> string(10) "Pedido nº" ["See more"]=> string(8) "Ver más" ["Thread"]=> string(18) "Hilo de discusión" ["Forward this discussion to another employee"]=> string(42) "Transferir esta discusión a otro empleado" ["To:"]=> string(6) "Hasta:" ["[1]%count%[/1] order(s) validated for a total amount of [2]%total%[/2]"]=> string(72) "[1]%count%[/1] pedido(s) validados de un importe total de [2]%total%[/2]" ["No orders validated for the moment"]=> string(39) "No hay pedidos validados por el momento" ["Your answer to"]=> string(17) "Tu respuesta para" ["Orders and messages timeline"]=> string(32) "Pedidos e histórico de mensajes" ["View customer"]=> string(11) "Ver cliente" ["Customer ID:"]=> string(15) "ID del cliente:" ["Sent on:"]=> string(11) "Enviado el:" ["Browser:"]=> string(10) "Navegador:" ["File attachment"]=> string(15) "Archivo adjunto" ["View file"]=> string(11) "Ver archivo" ["Product #"]=> string(12) "Producto nº" ["View this thread"]=> string(27) "Ver este hilo de discusión" ["Sent by:"]=> string(12) "Enviado por:" ["Thread ID:"]=> string(20) "ID de conversación:" ["Message ID:"]=> string(15) "ID del mensaje:" ["Message:"]=> string(8) "Mensaje:" ["Reply to this message"]=> string(24) "Responder a este mensaje" ["Please type your reply below:"]=> string(48) "Por favor, escriba su respuesta a continuación:" ["Your reply will be sent to:"]=> string(27) "Su respuesta se enviará a:" ["Send my reply"]=> string(19) "Enviar mi respuesta" ["Set required fields for this section"]=> string(51) "Establecer los campos requeridos para esta sección" ["Required Fields"]=> string(17) "Campos requeridos" ["Field Name"]=> string(16) "Nombre del campo" ["Partner offers"]=> string(20) "Ofertas de asociados" ["Unknown"]=> string(11) "Desconocido" ["Age"]=> string(4) "Edad" ["%1$d years old (birth date: %2$s)"]=> string(38) "%1$d años (fecha de nacimiento: %2$s)" ["Registration Date"]=> string(17) "Fecha de registro" ["Last Visit"]=> string(14) "Última visita" ["Best Customer Rank"]=> string(31) "Ranking de los mejores clientes" ["Registrations"]=> string(9) "Registros" ["Latest Update"]=> string(22) "Última actualización" ["This customer is registered as a Guest."]=> string(44) "Este cliente está registrado como invitado." ["Transform to a customer account"]=> string(30) "Convertir en cuenta de cliente" ["for a total amount of %s"]=> string(29) "para una cantidad total de %s" ["Invalid orders:"]=> string(20) "Pedidos no válidos:" ["Total spent"]=> string(12) "Total pagado" ["%firstname% %lastname% has not placed any orders yet"]=> string(62) "%firstname% %lastname% no ha realizado ningún pedido todavía" ["Purchased products"]=> string(19) "Productos comprados" ["Viewed products"]=> string(21) "Productos más vistos" ["Add a private note"]=> string(24) "Añadir una nota privada" ["Sent on"]=> string(10) "Enviado el" ["%firstname% %lastname% has never contacted you"]=> string(50) "%firstname% %lastname% nunca ha contactado contigo" ["Qty available"]=> string(16) "Cant. disponible" ["%firstname% %lastname% has no discount vouchers"]=> string(57) "%firstname% %lastname% no dispone de cupones de descuento" ["Last emails"]=> string(15) "Últimos emails" ["Last connections"]=> string(19) "Últimas conexiones" ["Pages viewed"]=> string(15) "Páginas vistas" ["Total time"]=> string(12) "Tiempo total" ["Origin"]=> string(6) "Origen" ["IP Address"]=> string(13) "Dirección IP" ["Referrers"]=> string(9) "Afiliados" ["Phone number(s)"]=> string(23) "Número(s) de teléfono" ["Customized"]=> string(13) "Personalizado" ["Picture #"]=> string(10) "Imagen n°" ["Text #%s"]=> string(9) "Texto #%s" ["Quantity:"]=> string(9) "Cantidad:" ["Amount:"]=> string(8) "Importe:" ["Apply on all invoices"]=> string(28) "Aplicar a todas las facturas" ["Document"]=> string(9) "Documento" ["Number"]=> string(7) "Número" ["Delivery slip"]=> string(19) "Albarán de entrega" ["Credit Slip"]=> string(17) "Factura por abono" ["not paid"]=> string(9) "sin pagar" ["overpaid"]=> string(14) "pagado de más" ["Enter payment"]=> string(15) "Introducir pago" ["Add note"]=> string(12) "Añadir nota" ["Edit note"]=> string(11) "Editar nota" ["Generate invoice"]=> string(15) "Generar factura" ["Create a new invoice"]=> string(23) "Crear una nueva factura" ["New invoice information"]=> string(29) "Nueva información de factura" ["Shipping Costs"]=> string(16) "Gastos de envío" ["Qty"]=> string(5) "Cant." ["Available quantity"]=> string(19) "Cantidad disponible" ["Reference number:"]=> string(22) "Número de referencia:" ["Supplier reference:"]=> string(25) "Referencia del proveedor:" ["%quantity_refunded% (%amount_refunded% refund)"]=> string(51) "%quantity_refunded% (%amount_refunded% reembolsado)" ["Package content"]=> string(21) "Contenido del paquete" ["Location"]=> string(10) "Ubicación" ["Refund history"]=> string(25) "Historial de devoluciones" ["Return history"]=> string(25) "Historial de devoluciones" ["Package item"]=> string(21) "Artículo del paquete" ["Ref Supplier:"]=> string(15) "Ref. proveedor:" ["Ref:"]=> string(4) "Ref:" ["Edit shipping details"]=> string(25) "Editar detalles de envío" ["Back office order"]=> string(21) "Pedido de Back-office" ["Vouchers"]=> string(20) "Cupones de descuento" ["Add new customer"]=> string(21) "Añadir nuevo cliente" ["Search for a product"]=> string(18) "Buscar un producto" ["View this order"]=> string(15) "Ver este pedido" ["Recycled packaging"]=> string(17) "Paquete reciclado" ["View this cart"]=> string(16) "Ver este carrito" ["Use this cart"]=> string(21) "Utilizar este carrito" ["Use"]=> string(8) "Utilizar" ["Duplicate this order"]=> string(20) "Duplicar este pedido" ["Gift"]=> string(6) "Regalo" ["Search for a customer"]=> string(21) "Búsqueda de clientes" ["Total paid"]=> string(12) "Total pagado" ["Cart"]=> string(7) "Carrito" ["In stock"]=> string(8) "En stock" ["Add to cart"]=> string(18) "Añadir al carrito" ["Search for a voucher"]=> string(29) "Buscar un cupón de descuento" ["Add new voucher"]=> string(36) "Añadir un nuevo cupón de descuento" ["Add a new address"]=> string(24) "Añadir nueva dirección" ["Delivery option"]=> string(18) "Opción de entrega" ["Shipping price (Tax incl.)"]=> string(29) "Gastos de envío (Imp. incl.)" ["Gift message"]=> string(18) "Mensaje del regalo" ["Total products"]=> string(15) "Total productos" ["Total vouchers (Tax excl.)"]=> string(42) "Total de cupones de descuento (imp. excl.)" ["Total shipping (Tax excl.)"]=> string(28) "Total de envío (imp. excl.)" ["Total taxes"]=> string(18) "Total de impuestos" ["Total (Tax excl.)"]=> string(18) "Total (Imp. excl.)" ["Total (Tax incl.)"]=> string(18) "Total (Imp. incl.)" ["Order message"]=> string(18) "Mensaje del pedido" ["Create the order"]=> string(15) "Crear el pedido" ["Choose an order status"]=> string(35) "Selecciona un estado para el pedido" ["Update Order Status"]=> string(28) "Actualizar estado del pedido" ["Return products"]=> string(18) "Devolver productos" ["Standard refund"]=> string(19) "Reembolso estándar" ["Cancel products"]=> string(18) "Eliminar productos" ["Add a product"]=> string(19) "Añadir un producto" ["Partial refund"]=> string(17) "Reembolso parcial" ["SIRET"]=> string(5) "SIRET" ["APE"]=> string(3) "APE" ["View order"]=> string(10) "Ver pedido" ["#"]=> string(3) "N°" ["Print order"]=> string(15) "Imprimir pedido" ["View invoice"]=> string(11) "Ver factura" ["No invoice"]=> string(14) "No hay factura" ["View delivery slip"]=> string(24) "Ver albaranes de entrega" ["No delivery slip"]=> string(27) "No hay albaranes de entrega" ["Documents"]=> string(10) "Documentos" ["Resend email"]=> string(14) "Reenviar email" ["Update status"]=> string(20) "Actualizar el estado" ["Merchandise Returns"]=> string(26) "Devoluciones de mercancía" ["Payment method"]=> string(15) "Método de pago" ["Transaction ID"]=> string(18) "ID de Transacción" ["Card Number"]=> string(21) "Número de la tarjeta" ["Not defined"]=> string(11) "No definido" ["Card Brand"]=> string(19) "Marca de la tarjeta" ["Card Expiration"]=> string(34) "Fecha de vencimiento de la tarjeta" ["Card Holder"]=> string(21) "Titular de la tarjeta" ["Change currency"]=> string(17) "Cambiar la moneda" ["Change"]=> string(7) "Cambiar" ["This order has been placed by a guest."]=> string(63) "Este pedido ha sido realizado a través de una cuenta invitado." ["Account registered"]=> string(17) "Cuenta registrada" ["Valid orders placed"]=> string(28) "Pedidos realizados validados" ["Total spent since registration"]=> string(31) "Total gastado desde su registro" ["View full details..."]=> string(25) "Ver todos los detalles..." ["Private note"]=> string(12) "Nota Privada" ["Shipping address"]=> string(20) "Dirección de envío" ["Invoice address"]=> string(26) "Dirección de facturación" ["Private"]=> string(7) "Privado" ["Choose a standard message"]=> string(31) "Selecciona un mensaje estándar" ["Configure predefined messages"]=> string(32) "Configurar mensajes predefinidos" ["Display to customer?"]=> string(21) "¿Mostrar al cliente?" ["Send message"]=> string(14) "Enviar mensaje" ["Show all messages"]=> string(26) "Mostrar todos los mensajes" ["Returned"]=> string(8) "Devuelto" ["Stock location"]=> string(19) "Ubicación de stock" ["Return"]=> string(8) "Devolver" ["Refund"]=> string(10) "Reembolsar" ["Add a new discount"]=> string(26) "Añadir un nuevo descuento" ["Discount name"]=> string(9) "Descuento" ["Value"]=> string(5) "Valor" ["Delete voucher"]=> string(28) "Eliminar cupón de descuento" ["Products:"]=> string(10) "Productos:" ["Discounts"]=> string(10) "Descuentos" ["Wrapping"]=> string(8) "Embalaje" ["(Max %s %s)"]=> string(11) "(Max %s %s)" ["Re-stock products"]=> string(34) "Reingresar productos al inventario" ["Generate a credit slip"]=> string(29) "Generar una factura por abono" ["Generate a voucher"]=> string(30) "Generar un cupón de descuento" ["Repay shipping costs"]=> string(27) "Reembolsar gastos de envío" ["This order has been partially paid by voucher. Choose the amount you want to refund:"]=> string(106) "Este pedido ha sido pagado parcialmente con un cupón de descuento. Elige el importe que quieres devolver:" ["Include amount of initial voucher: "]=> string(52) "Incluir el importe del cupón de descuento inicial: " ["Exclude amount of initial voucher: "]=> string(52) "Excluir el importe del cupón de descuento inicial: " ["Amount of your choice: "]=> string(25) "Importe de tu elección: " ["This order has been partially paid by voucher. Choose the amount you want to refund: "]=> string(107) "Este pedido ha sido pagado parcialmente con un cupón de descuento. Elige el importe que quieres devolver: " ["Product(s) price: "]=> string(23) "Precio de producto(s): " ["Product(s) price, excluding amount of initial voucher: "]=> string(77) "Precio(s) del producto, excluido el importe del cupón de descuento inicial: " ["Sources"]=> string(7) "Fuentes" ["From"]=> string(5) "Desde" ["To"]=> string(1) "A" ["Linked orders"]=> string(20) "Pedidos relacionados" ["Order no. "]=> string(19) "Número del pedido " ["Text #%d"]=> string(9) "Texto #%d" ["Download credit slip"]=> string(27) "Descargar factura por abono" ["Delay"]=> string(7) "Retraso" ["Hi, Unfortunately, an item on your order is currently out of stock. This may cause a slight delay in delivery. Please accept our apologies and rest assured that we are working hard to rectify this. Best regards,"]=> string(246) "Hola: Desafortunadamente, un producto de su pedido está fuera de stock en este momento. Esto puede originar un pequeño retraso en el envío. Trabajaremos lo más rápido posible para solucionarlo. Por favor, acepte nuestras disculpas. Saludos" ["Waiting for confirmation"]=> string(28) "A la espera de confirmación" ["Waiting for package"]=> string(23) "A la espera del paquete" ["Package received"]=> string(16) "Paquete recibido" ["Return denied"]=> string(20) "Devolución denegada" ["Return completed"]=> string(22) "Devolución completada" ["Awaiting check payment"]=> string(28) "En espera de pago por cheque" ["Payment accepted"]=> string(13) "Pago aceptado" ["Processing in progress"]=> string(21) "Preparación en curso" ["Shipped"]=> string(7) "Enviado" ["Delivered"]=> string(9) "Entregado" ["Canceled"]=> string(9) "Cancelado" ["Refunded"]=> string(11) "Reembolsado" ["Payment error"]=> string(13) "Error en pago" ["On backorder (paid)"]=> string(44) "Pedido pendiente por falta de stock (pagado)" ["On backorder (not paid)"]=> string(47) "Pedido pendiente por falta de stock (no pagado)" ["Awaiting bank wire payment"]=> string(44) "En espera de pago por transferencia bancaria" ["Remote payment accepted"]=> string(20) "Pago remoto aceptado" ["Awaiting Cash On Delivery validation"]=> string(46) "En espera de validación por contra reembolso." ["None"]=> string(7) "Ninguno" ["Low"]=> string(4) "Baja" ["Medium"]=> string(5) "Medio" ["High"]=> string(4) "Alto" ["1 - Creation in progress"]=> string(24) "1 - Creación en proceso" ["2 - Order validated"]=> string(19) "2 - Pedido validado" ["3 - Pending receipt"]=> string(27) "3 - Pendiente de recepción" ["4 - Order received in part"]=> string(32) "4 - Pedido recibido parcialmente" ["5 - Order received completely"]=> string(31) "5 - Pedido recibido al completo" ["6 - Order canceled"]=> string(20) "6 - Pedido cancelado" ["VAT number"]=> string(14) "Número de IVA" ["Identification number"]=> string(34) "Número de indentificación fiscal" ["Add new address"]=> string(24) "Añadir nueva dirección" ["Addresses"]=> string(11) "Direcciones" ["The national ID card number of this person, or a unique tax identification number."]=> string(97) "El documento nacional de identidad de esta persona o un número de identificación fiscal único." ["Address alias"]=> string(19) "Alias de dirección" ["Non ordered"]=> string(14) "Ningún pedido" ["Abandoned cart"]=> string(18) "Carrito abandonado" ["Export carts"]=> string(17) "Exportar carritos" ["Abandoned Carts"]=> string(20) "Carritos abandonados" ["From %date1% to %date2%"]=> string(27) "Desde %date1% hasta %date2%" ["Average Order Value"]=> string(25) "Valor promedio del pedido" ["Net Profit per Visitor"]=> string(28) "Beneficio neto por visitante" ["Cart #%ID%"]=> string(13) "Carrito #%ID%" ["Total Cart"]=> string(13) "Total Carrito" ["Free Shipping"]=> string(13) "Envío gratis" ["Registration"]=> string(17) "Fecha de registro" ["Last visit"]=> string(14) "Última visita" ["Manage your Customers"]=> string(27) "Administración de clientes" ["Information about customer %name%"]=> string(31) "Información del cliente %name%" ["Editing customer %name%"]=> string(28) "Edición del cliente: %name%" ["Creating a new Customer"]=> string(22) "Crear un nuevo Cliente" ["Birthday"]=> string(19) "Fecha de nacimiento" ["Group access"]=> string(15) "Acceso de grupo" ["Default customer group"]=> string(32) "Grupo de clientes predeterminado" ["Website"]=> string(9) "Sitio web" ["Allowed outstanding amount"]=> string(25) "Saldo pendiente permitido" ["Maximum number of payment days"]=> string(35) "Número máximo de días para pagar" ["Risk rating"]=> string(17) "Índice de riesgo" ["Average Age"]=> string(13) "Media de edad" ["Orders per Customer"]=> string(19) "Pedidos por cliente" ["Newsletter Registrations"]=> string(37) "Inscripciones al boletín de noticias" ["Order messages"]=> string(21) "Mensages predefinidos" ["Add new order message"]=> string(34) "Añadir un nuevo mensaje de pedido" ["New client"]=> string(13) "Nuevo cliente" ["Change Order Status"]=> string(28) "Cambiar el estado del pedido" ["Add new order"]=> string(20) "Añadir nuevo pedido" ["Orders"]=> string(7) "Pedidos" ["Create order"]=> string(12) "Crear pedido" ["Order %reference% from %firstname% %lastname%"]=> string(44) "Pedido %reference% de %firstname% %lastname%" ["Credit slip for order #%d"]=> string(35) "Factura de abono para el pedido #%d" ["Credit card slip for order #%d"]=> string(35) "Factura de abono para el pedido #%d" ["Manual order -- Employee:"]=> string(26) "Pedido manual -- Empleado:" ["Net Profit per Visit"]=> string(28) "Beneficio neto por visitante" ["30 days"]=> string(8) "30 días" ["Order #%id% (%ref%) - %firstname% %lastname%"]=> string(45) "Pedido #%id% (%ref%) - %firstname% %lastname%" ["Shop: %shop_name%"]=> string(19) "Tienda: %shop_name%" ["%amount% tax excl."]=> string(24) "%amount% impuestos excl." ["Risk"]=> string(6) "Riesgo" ["Outstanding Allowance"]=> string(25) "Saldo pendiente concedido" ["Current Outstanding"]=> string(22) "Saldo pendiente actual" ["Merchandise return (RMA) options"]=> string(44) "Opciones de devolución de mercancías (RMA)" ["Enable returns"]=> string(21) "Permitir devoluciones" ["Time limit of validity"]=> string(25) "Plazo para la devolución" ["Returns prefix"]=> string(23) "Prefijo de devoluciones" ["Return Merchandise Authorization (RMA)"]=> string(48) "Autorización de devolución de mercancía (RMA)" ["Customer explanation"]=> string(24) "Motivo de la devolución" ["Returns form"]=> string(26) "Formulario de Devoluciones" ["Order #%id% from %date%"]=> string(23) "Pedido #%id% del %date%" ["Order ID"]=> string(13) "ID del pedido" ["Date issued"]=> string(18) "Fecha de creación" ["Slip"]=> string(7) "Factura" ["Credit slip options"]=> string(30) "Opciones de facturas por abono" ["Credit slip prefix"]=> string(31) "Prefijo de la factura por abono" ["Print a PDF"]=> string(12) "Imprimir PDF" ["Free order"]=> string(15) "Pedido gratuito" ["Newsletter"]=> string(8) "Boletín" ["After the sequential number"]=> string(31) "Después del número secuencial" ["Before the sequential number"]=> string(28) "Antes del número secuencial" ["Generate PDF"]=> string(11) "Generar PDF" ["Print PDF"]=> string(12) "Imprimir PDF" ["Delivery slip options"]=> string(36) "Opciones de los albaranes de entrega" ["Delivery prefix"]=> string(18) "Prefijo de entrega" ["Delivery Number"]=> string(18) "Número de entrega" ["Enable product image"]=> string(27) "Activar imagen del producto" ["By date"]=> string(9) "Por fecha" ["Generate PDF file by date"]=> string(29) "Generar archivo PDF por fecha" ["By order status"]=> string(20) "Por estado de pedido" ["Order statuses"]=> string(18) "Estados de pedidos" ["Generate PDF file by status"]=> string(30) "Generar archivo PDF por estado" ["Invoice options"]=> string(19) "Opciones de factura" ["Enable invoices"]=> string(19) "Activa las facturas" ["Enable tax breakdown"]=> string(29) "Activar desglose de impuestos" ["Invoice prefix"]=> string(21) "Prefijo de la factura" ["Add current year to invoice number"]=> string(47) "Añadir el año actual en el número de factura" ["Reset sequential invoice number at the beginning of the year"]=> string(62) "Restablecer número de factura secuencial a principios de año" ["Position of the year date"]=> string(30) "Posición de la fecha del año" ["Invoice number"]=> string(17) "Numero de Factura" ["Legal free text"]=> string(17) "Texto legal libre" ["Footer text"]=> string(23) "Texto de pie de página" ["Invoice model"]=> string(17) "Modelo de factura" ["Use the disk as cache for PDF invoices"]=> string(47) "Utilizar el disco como caché para facturas PDF" } ["ModulesWirepaymentShop"]=> array(20) { ["Pay by bank wire"]=> string(31) "Pago por transferencia bancaria" ["%1$s (tax incl.)"]=> string(22) "%1$s (impuestos incl.)" ["This payment method is not available."]=> string(41) "Este método de pago no está disponible." ["Amount"]=> string(7) "Importe" ["Name of account owner"]=> string(31) "Nombre del titular de la cuenta" ["Please include these details"]=> string(33) "Por favor, incluya estos detalles" ["Bank name"]=> string(16) "Nombre del banco" ["(order processing will be longer)"]=> string(44) "(el trámite del pedido tomará más tiempo)" ["Your order on %s is complete."]=> string(33) "Su pedido en %s se ha completado." ["Please send us a bank wire with:"]=> string(50) "Por favor, realícenos una transferencia bancaria:" ["Please specify your order reference %s in the bankwire description."]=> string(105) "Por favor, incluya el número de referencia de su pedido %s en los detalles de la transferencia bancaria." ["We've also sent you this information by e-mail."]=> string(68) "También le hemos enviado esta información por correo electrónico." ["Your order will be sent as soon as we receive payment."]=> string(58) "Su pedido será enviado tan pronto como recibamos su pago." ["If you have questions, comments or concerns, please contact our [1]expert customer support team[/1]."]=> string(130) "Si tiene preguntas, comentarios o problemas, póngase en contacto con nuestro [1]experimentado equipo de atención al cliente[/1]." ["We noticed a problem with your order. If you think this is an error, feel free to contact our [1]expert customer support team[/1]."]=> string(156) "Hemos detectado un problema con su pedido. Si considera que hay un error, por favor, no dude en contactar con nuestro [1]equipo de atención al cliente[/1]." ["Please transfer the invoice amount to our bank account. You will receive our order confirmation by email containing bank details and order number."]=> string(187) "Por favor, transfiera el importe de la factura a nuestra cuenta bancaria. Recibirá nuestra confirmación de pedido por correo electrónico con los datos bancarios y el número de pedido." ["Goods will be reserved %s days for you and we'll process the order immediately after receiving the payment."]=> string(115) "Los bienes se reservarán %s días para usted y procesaremos el pedido inmediatamente tras las recepción del pago." ["More information"]=> string(17) "Más información" ["Bankwire"]=> string(22) "Transferencia bancaria" ["Payment is made by transfer of the invoice amount to the following account:"]=> string(94) "El pago se efectúa mediante la transferencia del importe de la factura a la siguiente cuenta:" } ["AdminActions"]=> array(91) { ["Uninstall"]=> string(11) "Desinstalar" ["Choose a file"]=> string(21) "Selecciona un archivo" ["Validate"]=> string(7) "Validar" ["Generate"]=> string(7) "Generar" ["Select all"]=> string(17) "Seleccionar todos" ["Unselect all"]=> string(19) "Deseleccionar todos" ["Display"]=> string(7) "Mostrar" ["-- Choose --"]=> string(9) "--Elija--" ["View"]=> string(3) "Ver" ["Change"]=> string(7) "Cambiar" ["Use"]=> string(8) "Utilizar" ["Download"]=> string(9) "Descargas" ["Upload"]=> string(5) "Subir" ["Import"]=> string(8) "Importar" ["Close"]=> string(6) "Cerrar" ["Disable"]=> string(10) "Desactivar" ["Configure"]=> string(10) "Configurar" ["Translate"]=> string(8) "Traducir" ["Filter"]=> string(7) "Filtrar" ["Show"]=> string(7) "Mostrar" ["Update"]=> string(10) "Actualizar" ["Edit"]=> string(9) "Modificar" ["Choose"]=> string(6) "Elegir" ["Shipping"]=> string(10) "Transporte" ["Print out"]=> string(8) "Imprimir" ["Preview"]=> string(12) "Vista previa" ["Remove"]=> string(8) "Eliminar" ["Reset"]=> string(13) "Reinicializar" ["Save and stay"]=> string(20) "Guardar y permanecer" ["and stay"]=> string(12) "y permanecer" ["Choose language:"]=> string(21) "Selecciona el idioma:" ["Cancel"]=> string(8) "Cancelar" ["Apply"]=> string(7) "Aplicar" ["Add"]=> string(7) "Añadir" ["Search"]=> string(6) "Buscar" ["Save"]=> string(7) "Guardar" ["Delete"]=> string(8) "Eliminar" ["Collapse All"]=> string(14) "Contraer todas" ["Expand All"]=> string(15) "Desplegar todas" ["Check All"]=> string(17) "Seleccionar todas" ["Uncheck All"]=> string(19) "Deseleccionar todas" ["Find a category"]=> string(17) "Buscar categoría" ["Back to list"]=> string(17) "Volver a la lista" ["Finish"]=> string(8) "Terminar" ["Add New"]=> string(13) "Añadir nueva" ["Save and preview"]=> string(23) "Guardar y previsualizar" ["Delete selected items?"]=> string(39) "¿Eliminar los elementos seleccionados?" ["Refresh"]=> string(10) "Actualizar" ["Continue"]=> string(9) "Continuar" ["Sort"]=> string(7) "Ordenar" ["Sort order"]=> string(23) "Orden de clasificación" ["Export .CSV file"]=> string(21) "Exportar archivo .CSV" ["Add new"]=> string(13) "Añadir nuevo" ["Sort by"]=> string(11) "Ordenar por" ["Let's go!"]=> string(8) "¡Vamos!" ["Try again"]=> string(19) "Volver a intentarlo" ["All"]=> string(5) "Todas" ["Delete selected"]=> string(19) "Eliminar selección" ["Enable selection"]=> string(18) "Activar selección" ["Disable selection"]=> string(21) "Desactivar selección" ["Enable"]=> string(7) "Activar" ["New product"]=> string(5) "Nuevo" ["Export to SQL Manager"]=> string(22) "Exportar a SQL Manager" ["Learn more"]=> string(17) "Más información" ["Copy"]=> string(6) "Copiar" ["Export"]=> string(8) "Exportar" ["Modify"]=> string(9) "Modificar" ["Order by"]=> string(11) "Ordenar por" ["See more"]=> string(8) "Ver más" ["See less"]=> string(9) "Ver menos" ["Filter by categories"]=> string(23) "Filtrar por categorías" ["Unselect"]=> string(13) "Deseleccionar" ["Activate selection"]=> string(18) "Activar selección" ["Deactivate selection"]=> string(21) "Desactivar selección" ["Duplicate selection"]=> string(19) "Duplicar selección" ["Delete selection"]=> string(19) "Eliminar selección" ["Show SQL query"]=> string(20) "Mostrar consulta SQL" ["Reorder"]=> string(14) "Pedir de nuevo" ["Save & refresh"]=> string(20) "Guardar y actualizar" ["Delete now"]=> string(14) "Eliminar ahora" ["Duplicate"]=> string(8) "Duplicar" ["Expand"]=> string(8) "Expandir" ["Collapse"]=> string(8) "Contraer" ["Create"]=> string(5) "Crear" ["Check / Uncheck all"]=> string(32) "Seleccionar / Deseleccionar todo" ["Download file"]=> string(17) "Descargar archivo" ["Delete this file"]=> string(21) "Eliminar este archivo" ["Read more"]=> string(9) "Leer más" ["Save image settings"]=> string(32) "Guardar los ajustes de imágenes" ["Add my IP"]=> string(13) "Añadir mi IP" ["Confirm this action"]=> string(22) "Confirmar esta acción" } ["AdminShippingNotification"]=> array(18) { ["Ranges are not correctly ordered:"]=> string(45) "Los rangos no están ordenados correctamente:" ["Reordering"]=> string(11) "Reordenando" ["Please validate the last range before creating a new one."]=> string(60) "Por favor, valida el último rango antes de crear uno nuevo." ["Are you sure to delete this range ?"]=> string(45) "¿Esta seguro de que desea borrar este rango?" ["This range is not valid"]=> string(23) "Este rango es inválido" ["Ranges are overlapping"]=> string(24) "Los rangos se superponen" ["Please select at least one zone"]=> string(40) "Por favor, selecciones al menos una zona" ["Are you sure you want to delete the logo?"]=> string(41) "Estás seguro que quieres borrar el logo?" ["You do not have permission to use this wizard."]=> string(47) "No tienes permiso para utilizar este asistente." ["You must choose at least one shop or group shop."]=> string(52) "Debes elegir al menos una tienda o grupo de tiendas." ["An error occurred while saving this carrier."]=> string(53) "Se ha producido un error al guardar el transportista." ["An error occurred while saving carrier groups."]=> string(63) "Se ha producido un error al guardar el grupo de transportistas." ["An error occurred while saving carrier zones."]=> string(64) "Se ha producido un error al guardar las zonas del transportista." ["An error occurred while saving carrier ranges."]=> string(65) "Se ha producido un error al guardar los rangos del transportista." ["An error occurred while saving associations of shops."]=> string(64) "Se ha producido un error al guardar las asociaciones de tiendas." ["An error occurred while saving the tax rules group."]=> string(68) "Se ha producido un error al guardar el grupo de reglas de impuestos." ["An error occurred while saving carrier logo."]=> string(66) "Se ha producido un error al guardar el logotipo del transportista." ["An error occurred while updating carrier information."]=> string(73) "Se ha producido un error al actualizar la información del transportista." } ["AdminAdvparametersFeature"]=> array(345) { ["Menu"]=> string(5) "Menú" ["No menu"]=> string(13) "Ningún Menú" ["You are currently connected as %username%"]=> string(44) "Actualmente estás conectado como %username%" ["Sign out from PrestaShop Addons"]=> string(26) "Salir de PrestaShop Addons" ["Sign in"]=> string(15) "Iniciar sesión" ["What do you want to import?"]=> string(24) "¿Qué quieres importar?" ["Select a file to import"]=> string(35) "Selecciona un archivo para importar" ["Choose from history / FTP"]=> string(44) "Seleccionar un archivo desde historial / FTP" ["Language of the file"]=> string(18) "Idioma del archivo" ["Field separator"]=> string(18) "Separador de campo" ["Delete all [1]categories[/1] before import"]=> string(55) "Eliminar todas las [1]categorías[/1] antes de importar" ["Use product reference as key"]=> string(46) "Utilizar la referencia del producto como clave" ["Skip thumbnails regeneration"]=> string(37) "Omitir la regeneración de miniaturas" ["Force all ID numbers"]=> string(28) "Forzar todos los números ID" ["Send notification email"]=> string(43) "Enviar notificación de correo electrónico" ["Next step"]=> string(14) "Siguiente paso" ["Available fields"]=> string(18) "Campos disponibles" ["* Required field"]=> string(17) "* Campo requerido" ["History of uploaded files"]=> string(29) "Historial de archivos subidos" ["Download sample csv files"]=> string(33) "Descargar archivos csv de ejemplo" ["Sample Categories file"]=> string(30) "Archivo ejemplo de Categorías" ["Sample Products file"]=> string(28) "Archivo ejemplo de Productos" ["Sample Combinations file"]=> string(32) "Archivo ejemplo de Combinaciones" ["Sample Customers file"]=> string(27) "Archivo ejemplo de Clientes" ["Sample Addresses file"]=> string(30) "Archivo ejemplo de Direcciones" ["Sample Brands file"]=> string(25) "Archivo ejemplo de Marcas" ["Sample Suppliers file"]=> string(30) "Archivo ejemplo de Proveedores" ["Sample Aliases file"]=> string(24) "Archivo ejemplo de Alias" ["Sample Store Contacts file"]=> string(41) "Archivo ejemplo de Contactos de la Tienda" ["Sample Supply Orders file"]=> string(41) "Archivo ejemplo de Pedidos de Suministros" ["Sample Supply Order Details file"]=> string(52) "Archivo ejemplo de Detalles del Pedido de Suministro" ["Price per unit"]=> string(15) "Precio unitario" ["List of MySQL Tables"]=> string(24) "Lista de tablas de MySQL" ["Please choose a table."]=> string(32) "Por favor, selecciona una tabla." ["Add table name to SQL query"]=> string(38) "Añadir nombre de tabla a consulta SQL" ["List of attributes for this MySQL table"]=> string(40) "Lista de atributos para esta tabla MySQL" ["Add attribute to SQL query"]=> string(37) "Añadir un atributo a la consulta SQL" ["Action"]=> string(7) "Acción" ["SQL query result"]=> string(25) "Resultado de consulta SQL" ["Import data from another shop"]=> string(29) "Importar datos de otra tienda" ["Set the resource permissions for this key:"]=> string(51) "Establece los permisos de recursos para esta clave:" ["View (GET)"]=> string(9) "Ver (GET)" ["Modify (PUT)"]=> string(15) "Modificar (PUT)" ["Add (POST)"]=> string(14) "Añadir (POST)" ["Delete (DELETE)"]=> string(17) "Eliminar (DELETE)" ["Fast view (HEAD)"]=> string(20) "Vista rápida (HEAD)" ["SuperAdmin"]=> string(10) "SuperAdmin" ["Logistician"]=> string(23) "Encargado de logística" ["Translator"]=> string(9) "Traductor" ["Salesman"]=> string(8) "Vendedor" ["Profile"]=> string(6) "Perfil" ["Employee options"]=> string(21) "Opciones de empleados" ["Password regeneration"]=> string(28) "Regeneración de contraseña" ["Security: Minimum time to wait between two password changes."]=> string(69) "Seguridad: Tiempo mínimo de espera entre dos cambios de contraseña." ["minutes"]=> string(7) "minutos" ["Memorize the language used in Admin panel forms"]=> string(77) "Memorizar el idioma utilizado en los formularios del panel de Administración" ["Allow employees to select a specific language for the Admin panel form."]=> string(107) "Permitir a los empleados seleccionar un idioma específico para el formulario del panel de Administración." ["Add new employee"]=> string(22) "Añadir nuevo empleado" ["Edit: %lastname% %firstname%"]=> string(30) "Editar: %lastname% %firstname%" ["Subscribe to PrestaShop newsletter"]=> string(49) "Suscribirse al boletín de noticias de PrestaShop" ["Default page"]=> string(22) "Página predeterminada" ["Permission profile"]=> string(19) "Permisos del perfil" ["Employees"]=> string(9) "Empleados" ["Supply Orders"]=> string(22) "Pedidos de suministros" ["Supply Order Details"]=> string(38) "Detalles de los pedidos de suministros" ["Ignore this column"]=> string(20) "Ignorar esta columna" ["Product ID"]=> string(15) "ID del producto" ["Product Reference"]=> string(23) "Referencia del producto" ["Attribute (Name:Type:Position)"]=> string(32) "Atributo (Nombre:Tipo:Posición)" ["Value (Value:Position)"]=> string(23) "Valor (Valor:Posición)" ["Supplier reference"]=> string(13) "Ref proveedor" ["EAN13"]=> string(5) "EAN13" ["UPC"]=> string(3) "UPC" ["Minimal quantity"]=> string(16) "Cantidad mínima" ["Default (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(32) "Predeterminado (0 = No, 1 = Sí)" ["Combination availability date"]=> string(42) "Fecha de disponibilidad de la combinación" ["Choose among product images by position (1,2,3...)"]=> string(60) "Elegir entre imágenes de productos por posición (1,2,3...)" ["Image URLs (x,y,z...)"]=> string(33) "URL's de las imágenes (x,y,z...)" ["Image alt texts (x,y,z...)"]=> string(40) "Textos alternativos de imagen (x,y,z...)" ["ID / Name of shop"]=> string(24) "ID / Nombre de la tienda" ["Advanced Stock Management"]=> string(33) "Administración Avanzada de Stock" ["Depends on stock"]=> string(21) "Dependiendo del stock" ["Warehouse"]=> string(8) "Almacén" ["Active (0/1)"]=> string(12) "Activo (0/1)" ["Root category (0/1)"]=> string(22) "Categoría raíz (0/1)" ["Image URL"]=> string(16) "URL de la imagen" ["Categories (x,y,z...)"]=> string(22) "Categorías (x,y,z...)" ["Price tax excluded"]=> string(26) "Precio impuestos excluidos" ["Price tax included"]=> string(26) "Precio impuestos incluidos" ["Tax rule ID"]=> string(21) "ID regla de impuestos" ["On sale (0/1)"]=> string(15) "En oferta (0/1)" ["Discount amount"]=> string(19) "Valor del descuento" ["Discount percent"]=> string(23) "Porcentaje de descuento" ["Discount from (yyyy-mm-dd)"]=> string(28) "Descuento desde (aaaa-mm-dd)" ["Discount to (yyyy-mm-dd)"]=> string(28) "Descuento hasta (aaaa-mm-dd)" ["Reference #"]=> string(14) "Referencia nº" ["Supplier reference #"]=> string(27) "N° de referencia proveedor" ["Delivery time of out-of-stock products with allowed orders:"]=> string(75) "Plazo de entrega para los productos fuera de stock que se permiten comprar:" ["Additional shipping cost"]=> string(26) "Coste adicional del envío" ["Unit for the price per unit"]=> string(30) "Unidad para el precio unitario" ["Tags (x,y,z...)"]=> string(20) "Etiquetas (x,y,z...)" ["Rewritten URL"]=> string(13) "URL reescrita" ["Label when backorder allowed"]=> string(50) "Etiqueta para cuando se permiten pedidos en espera" ["Available for order (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(40) "Disponible para pedidos (0 = No, 1 = Si)" ["Product availability date"]=> string(36) "Fecha de disponibilidad del producto" ["Product creation date"]=> string(31) "Fecha de creación del producto" ["Show price (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(31) "Mostrar Precio (0 = No, 1 = Si)" ["Delete existing images (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(49) "Elimine las imágenes existentes (0 = No, 1 = Si)" ["Feature (Name:Value:Position:Customized)"]=> string(54) "Característica (Nombre:Valor:Posición:Personalizado)" ["Available online only (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(45) "Solo disponible por Internet (0 = No, 1 = Si)" ["Customizable (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(32) "Personalizable (0 = No, 1 = Sí)" ["Uploadable files (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(42) "Se pueden subir archivos (0 = No, 1 = Sí)" ["Text fields (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(33) "Campos de texto (0 = No, 1 = Sí)" ["Action when out of stock"]=> string(43) "Acción cuando no haya existencias de stock" ["Virtual product (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(34) "Producto virtual (0 = No, 1 = Sí)" ["File URL"]=> string(14) "URL de archivo" ["Expiration date (yyyy-mm-dd)"]=> string(33) "Fecha de expiración (dd-mm-aaaa)" ["Number of days"]=> string(16) "Número de días" ["Accessories (x,y,z...)"]=> string(21) "Accesorios (x,y,z...)" ["Active (0/1)"]=> string(12) "Activo (0/1)" ["Titles ID (Mr = 1, Ms = 2, else 0)"]=> string(40) "ID Tratamiento (Sr = 1, Sra = 2, sino 0)" ["Birth date (yyyy-mm-dd)"]=> string(32) "Fecha de nacimiento (dd-mm-aaaa)" ["Newsletter (0/1)"]=> string(14) "Boletín (0/1)" ["Partner offers (0/1)"]=> string(26) "Ofertas de asociados (0/1)" ["Registration date (yyyy-mm-dd)"]=> string(30) "Fecha de registro (dd-mm-aaaa)" ["Groups (x,y,z...)"]=> string(19) "Grupos (x, y, z...)" ["Default group ID"]=> string(27) "ID del grupo predeterminada" ["Customer email"]=> string(31) "Correo electrónico del cliente" ["ID / Name of group shop"]=> string(32) "ID / Nombre del grupo de tienda" ["Address (2)"]=> string(14) "Dirección (2)" ["Latitude"]=> string(7) "Latitud" ["Longitude"]=> string(8) "Longitud" ["Note"]=> string(4) "Nota" ["Hours (x,y,z...)"]=> string(16) "Horas (x,y,z...)" ["Supplier ID *"]=> string(14) "ID Proveedor *" ["Lang ID"]=> string(9) "ID Idioma" ["Warehouse ID *"]=> string(13) "ID Almacén *" ["Currency ID *"]=> string(11) "ID Moneda *" ["Supply Order Reference *"]=> string(34) "Referencia pedido de suministros *" ["Delivery Date (Y-M-D)*"]=> string(25) "Fecha de entrega (A-M-D)*" ["Discount rate"]=> string(17) "Tasa de descuento" ["Product ID *"]=> string(13) "ID Producto *" ["Product Attribute ID"]=> string(24) "ID Atributo del Producto" ["Unit Price (tax excl.)*"]=> string(30) "Precio Unitario (imp. excl.) *" ["Quantity Expected *"]=> string(19) "Cantidad esperada *" ["Discount Rate"]=> string(17) "Tasa de descuento" ["Tax Rate"]=> string(16) "Tasa de impuesto" ["Import .CSV data"]=> string(19) "Importar datos .CSV" ["Customer ID"]=> string(14) "ID del cliente" ["Back office connection from %ip%"]=> string(35) "Conexión al back-office desde %ip%" ["Add new profile"]=> string(20) "Añadir nuevo perfil" ["%class_name% addition"]=> string(21) "%class_name% añadida" ["Edit this SQL query"]=> string(24) "Editar esta consulta SQL" ["Contact information"]=> string(24) "Información de contacto" ["Discount prices"]=> string(17) "Precios descuento" ["Module hooks"]=> string(21) "Hooks de los módulos" ["Meta information"]=> string(16) "Metainformación" ["Product combinations"]=> string(26) "Combinaciones de productos" ["Available quantities for sale"]=> string(36) "Cantidades disponibles para la venta" ["Warehouses"]=> string(9) "Almacenes" ["Webservice accounts"]=> string(23) "Cuentas de Servicio web" ["Attribute groups"]=> string(19) "Grupos de atributos" ["Tax rules groups"]=> string(29) "Grupos de reglas de impuestos" ["Referrers/affiliates"]=> string(19) "Referidos/afiliados" ["Cart rules"]=> string(18) "Reglas del carrito" ["Import data"]=> string(14) "Importar datos" ["Choose the source shop"]=> string(27) "Selecciona la tienda origen" ["Choose data to import"]=> string(31) "Selecciona los datos a importar" ["Shop groups list"]=> string(27) "Listado de grupos de tienda" ["Multistore tree"]=> string(18) "Árbol multitienda" ["Shop group"]=> string(16) "Grupo de tiendas" ["Multistore options"]=> string(20) "Opciones Multitienda" ["Default shop"]=> string(21) "Tienda predeterminada" ["Add a new shop group"]=> string(29) "Añadir nuevo grupo de tienda" ["Add a new shop"]=> string(20) "Añadir nueva tienda" ["Shop group name"]=> string(26) "Nombre del grupo de tienda" ["Share customers"]=> string(18) "Compartir clientes" ["Share available quantities to sell"]=> string(48) "Compartir las cantidades disponibles para vender" ["Share available quantities between shops of this group. When changing this option, all available products quantities will be reset to 0."]=> string(178) "Compartir las cantidades disponibles para la venta entre las tiendas de este grupo. Al cambiar esta opción, todas las cantidades de productos disponibles se restablecerán a 0." ["Share orders"]=> string(16) "Comparta pedidos" ["Shop URL ID"]=> string(25) "ID de la URL de la tienda" ["Shop name"]=> string(19) "Nombre de la tienda" ["Is it the main URL?"]=> string(27) "¿Es esta la URL principal?" ["URL options"]=> string(15) "Opciones de URL" ["Is it the main URL for this shop?"]=> string(44) "¿Es esta la URL principal para esta tienda?" ["Shop URL"]=> string(16) "URL de tu tienda" ["Domain"]=> string(7) "Dominio" ["SSL Domain"]=> string(11) "Dominio SSL" ["Physical URL"]=> string(11) "URL física" ["Virtual URL"]=> string(11) "URL virtual" ["Final URL"]=> string(9) "URL Final" ["Edit this shop"]=> string(18) "Editar esta tienda" ["Add a new URL"]=> string(21) "Añadir una nueva URL" ["Webservice Accounts"]=> string(20) "Cuentas servicio Web" ["Webservice account key."]=> string(31) "Clave de la cuenta servicio Web" ["Generate!"]=> string(10) "¡Generar!" ["Permissions"]=> string(8) "Permisos" ["Notifications"]=> string(14) "Notificaciones" ["This is a test message. Your server is now configured to send email."]=> string(98) "Este es un mensaje de prueba. Tu servidor está ahora configurado para enviar correo electrónico." ["Test message -- Prestashop"]=> string(30) "Mensaje de prueba - PrestaShop" ["Error: Please check your configuration"]=> string(45) "Error: Por favor, comprueba tu configuración" ["%key% (missing description)"]=> string(26) "%key% (falta descripción)" ["Use PHP's mail() function (recommended; works in most cases)"]=> string(86) "Utilizar la función mail() de PHP (recomendado; funciona en la mayoría de los casos)" ["Set my own SMTP parameters (for advanced users ONLY)"]=> string(71) "Establecer mis propios parámetros SMTP (SÓLO para usuarios avanzados)" ["Never send emails (may be useful for testing purposes)"]=> string(71) "No enviar correos electrónicos (puede ser útil para realizar pruebas)" ["Age"]=> string(4) "Edad" ["File size"]=> string(19) "Tamaño del archivo" ["Template"]=> string(9) "Plantilla" ["Recipient"]=> string(12) "Destinatario" ["Subject"]=> string(6) "Asunto" ["Sent"]=> string(8) "Enviados" ["Refresh list"]=> string(16) "Actualizar lista" ["Erase all"]=> string(11) "Borrar todo" ["Severity (1-4)"]=> string(14) "Gravedad (1-4)" ["Object type"]=> string(14) "Tipo de objeto" ["Object ID"]=> string(13) "ID del objeto" ["Error code"]=> string(16) "Código de error" ["SQL query Name"]=> string(25) "Nombre de la consulta SQL" ["Key"]=> string(5) "Clave" ["Key description"]=> string(24) "Descripción de la clave" ["Add new SQL query"]=> string(30) "Añadir una nueva consulta SQL" ["Add new webservice key"]=> string(34) "Añadir una nueva clase webservice" ["Product reference"]=> string(23) "Referencia del producto" ["Combination reference"]=> string(29) "Referencia de la combinación" ["Memcached via PHP::Memcache"]=> string(27) "Memcached via PHP::Memcache" ["Memcached via PHP::Memcached"]=> string(28) "Memcached via PHP::Memcached" ["APC"]=> string(3) "APC" ["Xcache"]=> string(6) "Xcache" ["megabytes"]=> string(9) "megabytes" ["Both"]=> string(5) "Ambos" ["Send email in HTML format"]=> string(54) "Enviar mensajes de correo electrónico en formato HTML" ["Send email in text format"]=> string(58) "Enviar mensajes de correo electrónico en formato de texto" ["None"]=> string(7) "Ninguno" ["TLS"]=> string(3) "TLS" ["SSL"]=> string(3) "SSL" ["Store contacts"]=> string(22) "Contactos de la tienda" ["Download the backup file (%s MB)"]=> string(50) "Descargar el archivo de copia de seguridad (%s MB)" ["Tip: You can also download this file from your FTP server. Backup files are located in the "/adminXXXX/backups" directory."]=> string(145) "Sugerencia: También puede descargar este archivo a través de FTP. Los archivos de copia de seguridad se encuentran en "admin / backups"." ["Backup options"]=> string(30) "Opciones de copia de seguridad" ["Ignore statistics tables"]=> string(32) "Ignorar las tablas estadísticas" ["Drop existing tables during import"]=> string(50) "Eliminar tablas existentes durante la importación" ["Download"]=> string(9) "Descargas" ["Multiple value separator"]=> string(28) "Separador de valor múltiple" ["Send emails to"]=> string(40) "Enviar mensajes de correo electrónico a" ["Log Emails"]=> string(18) "Registro de emails" ["Back to the dashboard"]=> string(18) "Regresar al inicio" ["Mail domain name"]=> string(45) "Nombre de dominio para el correo electrónico" ["SMTP server"]=> string(13) "Servidor SMTP" ["SMTP username"]=> string(22) "Nombre de usuario SMTP" ["SMTP password"]=> string(16) "Contraseña SMTP" ["Encryption"]=> string(7) "Cifrado" ["Port number to use."]=> string(29) "Número de puerto a utilizar." ["Port"]=> string(6) "Puerto" ["Test your email configuration"]=> string(47) "Prueba de configuración de correo electrónico" ["Send a test email to"]=> string(41) "Enviar un correo electrónico de prueba a" ["A test email has been sent to the email address you provided."]=> string(99) "Se ha enviado un correo electrónico de prueba a la dirección de correo electrónico especificada." ["Send a test email"]=> string(39) "Enviar un correo electrónico de prueba" ["Meaning of severity levels:"]=> string(39) "Significado de los niveles de gravedad:" ["Logs by email"]=> string(16) "Alerta por email" ["Minimum severity level"]=> string(25) "Nivel máximo de gravedad" ["Select your default file encoding"]=> string(54) "Selecciona la codificación de archivos predeterminada" ["SQL query"]=> string(12) "Consulta SQL" ["SQL query name"]=> string(25) "Nombre de la consulta SQL" ["Enable PrestaShop's webservice"]=> string(23) "Activar el servicio Web" ["Enable CGI mode for PHP"]=> string(25) "Activar modo CGI para PHP" ["Automatically check for module updates"]=> string(62) "Comprobar automáticamente las actualizaciones de los módulos" ["Check the cookie's IP address"]=> string(39) "Comprobar la dirección IP de la cookie" ["Lifetime of front office cookies"]=> string(42) "Tiempo de vida de las cookies front-office" ["Lifetime of back office cookies"]=> string(41) "Tiempo de vida de las cookies back-office" ["Upload quota"]=> string(15) "Cuota de subida" ["Maximum size for attached files"]=> string(42) "Tamaño máximo para los archivos adjuntos" ["Maximum size for a downloadable product"]=> string(44) "Tamaño máximo para un producto descargable" ["Maximum size for a product's image"]=> string(43) "Tamaño máximo para una imagen de producto" ["Show notifications for new orders"]=> string(51) "Mostrar las notificaciones para los nuevos pedidos" ["Show notifications for new customers"]=> string(48) "Mostrar notificaciones para los nuevos clientes" ["Show notifications for new messages"]=> string(49) "Mostrar las notificaciones para nuevos mensajes" ["Add server"]=> string(16) "Añadir servidor" ["IP Address"]=> string(13) "Dirección IP" ["Weight"]=> string(4) "Peso" ["Add Server"]=> string(16) "Añadir servidor" ["Test Server"]=> string(18) "Comprobar servidor" ["Customer groups"]=> string(18) "Grupos de clientes" ["Clear cache"]=> string(16) "Borrar la caché" ["Smarty"]=> string(6) "Smarty" ["Template compilation"]=> string(26) "Compilación de plantillas" ["Cache"]=> string(6) "Caché" ["Should be enabled except for debugging."]=> string(56) "Debe estar activado, excepto para tareas de depuración." ["Multi-front optimizations"]=> string(29) "Sincronización multiservidor" ["Caching type"]=> string(14) "Tipo de caché" ["Debug mode"]=> string(16) "Modo depuración" ["Disable non PrestaShop modules"]=> string(48) "Desactivar los módulos no nativos de PrestaShop" ["Enable or disable non PrestaShop Modules."]=> string(59) "Activar o desactivar los módulos no nativos de PrestaShop." ["Disable all overrides"]=> string(39) "Desactivar todos los métodos overrides" ["Enable or disable all classes and controllers overrides."]=> string(64) "Activar o desactivar todas las clases y controladores overrides." ["Optional features"]=> string(27) "Características opcionales" ["CCC (Combine, Compress and Cache)"]=> string(40) "CCC (Combinación, Compresión y Caché)" ["Smart cache for CSS"]=> string(44) ""Smart cache" para las hojas de estilo (CSS)" ["Smart cache for JavaScript"]=> string(43) ""Smart cache" para el código de JavaScript" ["Apache optimization"]=> string(23) "Optimización de Apache" ["Media servers (use only with CCC)"]=> string(54) "Servidores de medios (utilizar sólo con CCC activado)" ["You must enter another domain, or subdomain, in order to use cookieless static content."]=> string(97) "Debes introducir otro dominio, o subdominio, para poder utilizar contenido estático sin cookies." ["Media server #1"]=> string(23) "Servidor de medios n°1" ["Media server #2"]=> string(23) "Servidor de medios n°2" ["Media server #3"]=> string(23) "Servidor de medios nº3" ["Caching"]=> string(6) "Caché" ["Use cache"]=> string(18) "Utilizar la caché" ["Caching system"]=> string(17) "Sistema de caché" ["Configuration information"]=> string(30) "Información de Configuración" ["This information must be provided when you report an issue on our bug tracker or forum."]=> string(106) "Utiliza esta información para comunicar un problema en el bug tracker o en el foro oficial de PrestaShop." ["Server information"]=> string(25) "Información del servidor" ["Server software version:"]=> string(35) "Versión del software del servidor:" ["PHP version:"]=> string(13) "Versión PHP:" ["Memory limit:"]=> string(19) "Límite de memoria:" ["Max execution time:"]=> string(27) "Tiempo máx. de ejecución:" ["Upload Max File size:"]=> string(41) "Tamaño máx. para la subida de archivos:" ["PageSpeed module for Apache installed (mod_instaweb)"]=> string(54) "Módulo PageSpeed para Apache instalado (mod_instaweb)" ["Database information"]=> string(32) "Información de la base de datos" ["MySQL version:"]=> string(18) "Versión de MySQL:" ["MySQL server:"]=> string(15) "Servidor MySQL:" ["MySQL name:"]=> string(13) "Nombre MySQL:" ["MySQL user:"]=> string(14) "Usuario MySQL:" ["Tables prefix:"]=> string(22) "Prefijo de las tablas:" ["MySQL engine:"]=> string(12) "Motor MySQL:" ["MySQL driver:"]=> string(18) "Controlador MySQL:" ["Store information"]=> string(25) "Información de la tienda" ["PrestaShop version:"]=> string(23) "Versión de PrestaShop:" ["Shop URL:"]=> string(17) "URL de la tienda:" ["Current theme in use:"]=> string(19) "Tema actual en uso:" ["Mail configuration"]=> string(37) "Configuración de correo electrónico" ["Mail method:"]=> string(31) "Método de correo electrónico:" ["You are using the PHP mail() function."]=> string(41) "Estás utilizando la función PHP mail()." ["You are using your own SMTP parameters."]=> string(47) "Estás utilizando tus propios parámetros SMTP." ["SMTP server:"]=> string(14) "Servidor SMTP:" ["SMTP username:"]=> string(23) "Nombre de usuario SMTP:" ["Defined"]=> string(8) "Definido" ["Not defined"]=> string(11) "No definido" ["SMTP password:"]=> string(17) "Contraseña SMTP:" ["Encryption:"]=> string(8) "Cifrado:" ["SMTP port:"]=> string(12) "Puerto SMTP:" ["Your information"]=> string(9) "Tus datos" ["Your web browser:"]=> string(13) "Su navegador:" ["Check your configuration"]=> string(27) "Comprueba tu configuración" ["Required parameters:"]=> string(23) "Parámetros requeridos:" ["Optional parameters:"]=> string(23) "Parámetros opcionales:" ["List of changed files"]=> string(32) "Listado de archivos modificados" } ["AdminAdvparametersHelp"]=> array(102) { ["You can read information on import at:"]=> string(50) "Puedes leer información sobre la importación en:" ["http://doc.prestashop.com/display/PS17/Import"]=> string(63) "http://doc.prestashop.com/pages/viewpage.action?pageId=54264587" ["https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values"]=> string(57) "https://es.wikipedia.org/wiki/Valores_separados_por_comas" ["Allowed formats: .csv, .xls, .xlsx, .xlst, .ods, .ots"]=> string(57) "Formatos permitidos: .csv, .xls, .xlsx, .xlst, .ods, .ots" ["Only UTF-8 and ISO 8859-1 encodings are allowed"]=> string(50) "Solo se permiten codificaciones UTF-8 y ISO-8859-1" ["You can also upload your file via FTP to the following directory: %s ."]=> string(66) "También puedes subir el archivo FTP al siguiente directorio: %s ." ["e.g. "]=> string(7) "p. ej. " ["If enabled, the product's reference number MUST be unique!"]=> string(69) "Si está activado, ¡la referencia del producto TIENE que ser única!" ["If you enable this option, your imported items' ID number will be used as is. If you do not enable this option, the imported ID numbers will be ignored, and PrestaShop will instead create auto-incremented ID numbers for all the imported items."]=> string(279) "Si activas esta opción, los números ID de tus objetos importados se utilizarán tal cual. Si no la activas, se ignorarán los números de ID importados y, en su lugar, PrestaShop creará números de ID que se incrementarán automáticamente para todos los elementos importados." ["Sends an email to let you know your import is complete. It can be useful when handling large files, as the import may take some time."]=> string(205) "Envía un correo electrónico para informarte de que la importación se ha completado. Puede ser útil cuando trata con archivos de gran tamaño ya que el proceso de importación puede durar cierto tiempo." ["Your avatar in PrestaShop 1.7.x is your profile picture on %url%. To change your avatar, log in to PrestaShop.com with your email %email% and follow the on-screen instructions."]=> string(197) "Tu avatar en PrestaShop 1.7.x es tu foto de perfil en %url%. Para cambiarlo, inicia sesión en PrestaShop.com con tu dirección de correo electrónico %email% y sigue las instrucciones en pantalla." ["Password should be at least %num% characters long."]=> string(53) "La contraseña debe tener al menos %num% carácteres." ["PrestaShop can provide you with guidance on a regular basis by sending you tips on how to optimize the management of your store which will help you grow your business. If you do not wish to receive these tips, you can disable this option."]=> string(238) "PrestaShop te puede proporcionar orientación mediante el envío de consejos sobre cómo optimizar y gestionar tu tienda, que te ayudarán a tener éxito en tu negocio. Si no deseas recibir estos consejos, por favor desmarca esta casilla." ["This page will be displayed just after login."]=> string(49) "Esta página será mostrada tras iniciar sesión." ["Allow or disallow this employee to log in to the Admin panel."]=> string(83) "Permitir o prohibir a este empleado iniciar sesión en el panel de Administración." ["-- Choose --"]=> string(9) "--Elija--" ["Select the shops the employee is allowed to access."]=> string(60) "Selecciona las tiendas a las que el empleado tendrá acceso." ["Ignore this field if you don't use the Multistore tool. If you leave this field empty, the default shop will be used."]=> string(125) "Ignora este campo si no utilizas la herramienta Multitienda. Si dejas este campo vacío, se usará la tienda predeterminada." ["Enable Advanced Stock Management on product (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(74) "Activar Administración Avanzada de Stock en el producto (0 = No, 1 = Sí)" ["0 = Use quantity set in product, 1 = Use quantity from warehouse."]=> string(91) "0 = Utilizar la cantidad establecida en el producto, 1 = Utilizar la cantidad del almacén." ["ID of the warehouse to set as storage."]=> string(52) "ID del almacén para establecer como almacenamiento." ["A category root is where a category tree can begin. This is used with multistore."]=> string(110) "Una categoría raíz es donde el árbol de categorías puede comenzar. Esto es utilizado en Modo Multitienda." ["Enable Advanced Stock Management on product (0 = No, 1 = Yes)."]=> string(75) "Activar Administración Avanzada de Stock en el producto (0 = No, 1 = Sí)." ["or"]=> string(1) "o" ["Use this option to associate data (products, modules, etc.) the same way for each selected shop."]=> string(116) "Utiliza esta opción para asociar los mismos datos (productos, módulos, etc.) para todas las tiendas seleccionadas." ["Click here to display the shops in the %name% shop group"]=> string(69) "Haz clic aquí para mostrar las tiendas en el grupo de tiendas %name%" ["Click here to display the URLs of the %name% shop"]=> string(56) "Haz clic aquí para mostrar las URLs de la tienda %name%" ["Click here to display the list of shop groups"]=> string(59) "Haz clic aquí para mostrar el listado de grupos de tiendas" ["Warning: Enabling the "share customers" and "share orders" options is not recommended. Once activated and orders are created, you will not be able to disable these options. If you need these options, we recommend using several categories rather than several shops."]=> string(272) "Advertencia: no se recomienda activar las opciones: "compartir clientes" y "compartir pedidos". Una vez activas y nuevos pedidos son creados, ya no se podrán desactivar. Si necesitas estas opciones, te recomendamos utilizar varias categorías en lugar de varias tiendas." ["Once this option is enabled, the shops in this group will share customers. If a customer registers in any one of these shops, the account will automatically be available in the others shops of this group."]=> string(226) "Una vez esta opción esté activa, las tiendas de este grupo se compartirán los clientes. Si hay clientes registrados en cualquiera de las tiendas, la cuenta estará disponible automáticamente en las otras tiendas del grupo." ["Warning: you will not be able to disable this option once you have registered customers."]=> string(86) "Advertencia: no podrás desactivar esta opción una vez que hayas registrado clientes." ["Once this option is enabled (which is only possible if customers and available quantities are shared among shops), the customer's cart will be shared by all shops in this group. This way, any purchase started in one shop will be able to be completed in another shop from the same group."]=> string(322) "Una vez que esta opción está establecida (lo que es posible sólo si clientes y cantidades disponibles son compartidas entre las tiendas), el carrito del cliente será compartido por todas las tiendas del grupo. De esta forma, cualquier compra iniciada en una tienda podrá ser completada en otra tienda del mismo grupo." ["Warning: You will not be able to disable this option once you've started to accept orders."]=> string(94) "Advertencia: No podrás desactivar esta opción una vez que hayas comenzado a aceptar pedidos." ["Enable or disable this shop group?"]=> string(45) "¿Activar o desactivar este grupo de tiendas?" ["If you want to add a virtual URL, you need to activate URL rewriting on your web server and enable Friendly URL option."]=> string(121) "Si deseas añadir una URL virtual, debes activar la reescritura URL en tu servidor web y activar la opción URL Amigable." ["You can use this option if you want to create a store with a URL that doesn't exist on your server (e.g. if you want your store to be available with the URL www.example.com/my-store/shoes/, you have to set shoes/ in this field, assuming that my-store/ is your Physical URL)."]=> string(300) "Puedes utilizar esta opción para crear una tienda con una URL que no existe en tu servidor (por ejemplo: si quieres que tu tienda esté disponible con la URL: www.mi_dominio.com/mi_tienda/calzado/, tienes que escribir calzado/ en este campo, asumiendo que mi_tienda/ es tu URL física)." ["URL rewriting must be activated on your server to use this feature."]=> string(87) "La reescritura URL debe ser activada en el servidor para utilizar esta característica." ["If you set this URL as the Main URL for the selected shop, all URLs set to this shop will be redirected to this URL (you can only have one Main URL per shop)."]=> string(190) "Si estableces esta URL como la URL Principal de la tienda seleccionada, todas las URL establecidas en esta tienda se redirigirán a esta URL (solo puedes tener una URL Principal por tienda)." ["Since the selected shop has no main URL, you have to set this URL as the Main URL."]=> string(108) "Dado que la tienda seleccionada no tiene una URL Principal, debes establecer esta URL como la URL Principal." ["The selected shop already has a Main URL. Therefore, if you set this one as the Main URL, the older Main URL will be set as a regular URL."]=> string(150) "La tienda seleccionada ya tiene una URL principal; si se establece ésta como URL principal, el enlace anterior será establecido como una URL normal." ["This is the physical folder for your store on the web server. Leave this field empty if your store is installed on the root path. For instance, if your store is available at www.example.com/my-store/, you must input my-store/ in this field."]=> string(251) "Esta es la carpeta física para tu tienda en el servidor web. Deja este campo en blanco si tu tienda está instalada en la ruta raíz. Por ejemplo, si tu tienda está disponible en www.ejemplo.com/mi-tienda/, debes introducir mi-tienda/ en este campo." ["Warning: URL rewriting (e.g. mod_rewrite for Apache) seems to be disabled. If your Virtual URL doesn't work, please check with your hosting provider on how to activate URL rewriting."]=> string(213) "Advertencia: la reescritura URL (por ejemplo, mod_rewrite para Apache) parece estar desactivada. Si la URL Virtual no funciona, por favor, consulta con tu proveedor de alojamiento cómo activar la reescritura URL." ["Quick description of the key: who it is for, what permissions it has, etc."]=> string(81) "Descripción rápida de la clave: a quién va dirigida, qué permisos tiene, etc." ["Informative only"]=> string(17) "Sólo informativo" ["Warning"]=> string(11) "Advertencia" ["Error"]=> string(5) "Error" ["Major issue (crash)!"]=> string(34) "¡Problema grave (error crítico)!" ["How to restore a database backup in 10 easy steps"]=> string(80) "Cómo restaurar una copia de seguridad de la base de datos en 10 sencillos pasos" ["Set "Enable Shop" to "No" in the "Maintenance" page under the "Preferences" menu."]=> string(94) "Establece "Activar tienda" en "No" en la página "Mantenimiento" bajo el menú "Preferencias"." ["Download the backup from the list below or from your FTP server (in the folder "admin/backups")."]=> string(105) "Descarga la copia de seguridad de la lista de abajo o de tu servidor FTP (en la carpeta "admin/backups")." ["Check the backup integrity: Look for errors, incomplete file, etc... Be sure to verify all of your data."]=> string(134) "Comprueba la integridad de la copia de seguridad: Busca errores, archivos incompletos, etc... Asegúrate de verificar todos tus datos." ["Please ask your hosting provider for "phpMyAdmin" access to your database."]=> string(108) "Solicita a tu proveedor de alojamiento acceso a la herramienta "phpMyAdmin" para acceder a tu base de datos." ["Connect to "phpMyAdmin" and select your current database."]=> string(63) "Conéctate a "phpMyAdmin" y selecciona tu base de datos actual." ["Unless you enabled the "Drop existing tables" option, you must delete all tables from your current database."]=> string(120) "A menos que actives la opción "Eliminar tablas existentes", debes eliminar todas las tablas de tu base de datos actual." ["At the top of the screen, please select the "Import" tab"]=> string(70) "En la parte superior de la pantalla, selecciona la pestaña "Importar"" ["Click on the "Browse" button and select the backup file from your hard drive."]=> string(96) "Haz clic en el botón "Examinar" y selecciona el archivo de copia de seguridad de tu disco duro." ["Check the maximum filesize allowed (e.g. Max: 16MB)"]=> string(66) "Comprueba el tamaño de archivo máximo permitido (ej.: Max: 16MB)" ["If your backup file exceeds this limit, contact your hosting provider for assistance. "]=> string(156) "Si el tamaño del archivo de tu copia de seguridad excede este límite, ponte en contacto con tu proveedor de alojamiento para obtener asistencia técnica. " ["Click on the "Go" button and please wait patiently for the import process to conclude. This may take several minutes."]=> string(111) "Haz clic en el botón "Ir" y espera a que el proceso de importación concluya. Esto puede tomar varios minutos." ["Drop existing tables during import."]=> string(51) "Eliminar tablas existentes durante la importación." ["If enabled, the backup script will drop your tables prior to restoring data."]=> string(105) "Si está activada, el script de la copia de seguridad eliminará las tablas antes de restaurar los datos." ["(ie. "DROP TABLE IF EXISTS")"]=> string(29) "(ej.: "DROP TABLE IF EXISTS")" ["Read more about the CSV format at:"]=> string(35) "Lee más acerca del formato CSV en:" ["Where customers send messages from the order page."]=> string(62) "Cuando el cliente envía un mensaje desde la página de pedido" ["Fully qualified domain name (keep this field empty if you don't know)."]=> string(73) "Nombre de dominio completo (mantén este campo en blanco si no lo sabes)." ["IP address or server name (e.g. smtp.mydomain.com)."]=> string(61) "Dirección IP o nombre del servidor (ej. smtp.midominio.com)." ["Leave blank if not applicable."]=> string(34) "Dejar en blanco si no es aplicable" ["Severity levels"]=> string(17) "Nivel de gravedad" ["Enter "5" if you do not want to receive any emails."]=> string(45) "Introduzca "5" si no quieres recibir e-mails." ["Emails will be sent to the shop owner."]=> string(54) "Los e-mails se enviarán al propietario de la tienda. " ["How do I create a new SQL query?"]=> string(36) "¿Cómo creo una nueva consulta SQL?" ["Click "Add New"."]=> string(28) "Haz clic en "Añadir nuevo"." ["Fill in the fields and click "Save"."]=> string(43) "Rellena los campos y haz clic en "Guardar"." ["You can then view the query results by clicking on the Edit action in the dropdown menu"]=> string(116) "A continuación, puedes ver los resultados de la consulta haciendo clic en la acción Editar en el menú desplegable" ["You can also export the query results as a CSV file by clicking on the Export button"]=> string(110) "También puedes exportar los resultados de la consulta como un archivo CSV haciendo clic en el botón Exportar" ["Before activating the webservice, you must be sure to: "]=> string(60) "Antes de activar el servicio Web, por favor asegúrese que: " ["Check that URL rewriting is available on this server."]=> string(67) "Compruebe que la reescritura URL está disponible en este servidor." ["Check that the five methods GET, POST, PUT, DELETE and HEAD are supported by this server."]=> string(96) "Compruebe que los cinco métodos GET, POST, PUT, DELETE y HEAD son soportados por este servidor." ["Before choosing "Yes", check that PHP is not configured as an Apache module on your server."]=> string(108) "Antes de seleccionar "Sí", comprueba que PHP no está configurado como un módulo de Apache en tu servidor." ["New modules and updates are displayed on the modules page."]=> string(80) "Los nuevos módulos y las actualizaciones se muestran en la página de módulos." ["Check the IP address of the cookie in order to prevent your cookie from being stolen."]=> string(77) "Comprueba la dirección IP de la cookie para evitar que tu cookie sea robada." ["Set the amount of hours during which the front office cookies are valid. After that amount of time, the customer will have to log in again."]=> string(161) "Establece la cantidad de horas durante las cuales las cookies front-office son válidas. Después de ese tiempo, el cliente tendrá que iniciar sesión de nuevo." ["Set the amount of hours during which the back office cookies are valid. After that amount of time, the PrestaShop user will have to log in again."]=> string(178) "Establece la cantidad de horas durante las cuales las cookies del back-office son válidas. Trascurrido ese tiempo, el usuario tendrá que volver a iniciar sesión en PrestaShop." ["Set the maximum size allowed for attachment files (in megabytes). This value has to be lower or equal to the maximum file upload allotted by your server (currently: %size% MB)."]=> string(189) "Define el tamaño máximo permitido para archivos adjuntos (en megabytes). Este valor debe ser menor o igual al tamaño máximo de subida permitido por tu servidor (actualmente: %size% MB)." ["Define the upload limit for a downloadable product (in megabytes). This value has to be lower or equal to the maximum file upload allotted by your server (currently: %size% MB)."]=> string(195) "Define el tamaño máximo permitido para un producto descargable (en megabytes). Este valor debe ser menor o igual al tamaño máximo de subida permitido por tu servidor (actualmente: %size% MB)." ["Define the upload limit for an image (in megabytes). This value has to be lower or equal to the maximum file upload allotted by your server (currently: %size% MB)."]=> string(182) "Define el tamaño máximo permitido para una imagen (en megabytes). Este valor debe ser menor o igual al tamaño máximo de subida permitido por tu servidor (actualmente: %size% MB)." ["Notifications are numbered bubbles displayed at the very top of your back office, right next to the shop's name. They display the number of new items since you last clicked on them."]=> string(230) "Las notificaciones son burbujas numeradas que aparecen en la parte superior del back-office, justo al lado del nombre de la tienda. En ellas se muestra el número de nuevos elementos desde la última vez que se hizo clic en ellos." ["This will display notifications when new orders are made in your shop."]=> string(77) "Esto mostrará notificaciones cuando se realicen nuevos pedidos en tu tienda." ["This will display notifications every time a new customer registers in your shop."]=> string(80) "Esto mostrará notificaciones cuando se registren nuevos clientes en tu tienda." ["This will display notifications when new messages are posted in your shop."]=> string(79) "Esto mostrará notificaciones cuando recibas nuevos mensajes de tus clientes." ["Should be enabled if you want to avoid to store the smarty cache on NFS."]=> string(72) "Debe estar activado si quieres evitar almacenar la caché Smarty en NFS." ["Enable or disable debug mode."]=> string(38) "Activar o desactivar modo depuración." ["Some features can be disabled in order to improve performance."]=> string(73) "Algunas características pueden desactivarse para mejorar el rendimiento." ["Choose "No" to disable Product Combinations."]=> string(63) "Selecciona "No" para desactivar las Combinaciones de Productos." ["You cannot set this parameter to No when combinations are already used by some of your products"]=> string(123) "No puedes establecer este parámetro a No, cuando las combinaciones están ya siendo utilizadas por alguno de tus productos" ["Choose "No" to disable Product Features."]=> string(70) "Selecciona "No" para desactivar las Características de los Productos." ["Choose "No" to disable Customer Groups."]=> string(55) "Selecciona "No" para desactivar los Grupos de Clientes." ["CCC allows you to reduce the loading time of your page. With these settings you will gain performance without even touching the code of your theme. Make sure, however, that your theme is compatible with PrestaShop 1.4+. Otherwise, CCC will cause problems."]=> string(276) "CCC reduce el tiempo de carga de tus páginas. Con estos parámetros mejorarás el rendimiento sin tener que modificar el código de tu tema, no obstante, asegúrate que tu tema es compatible con la versión 1.4 o posterior, de lo contrario, CCC generará errores inesperados." ["This will add directives to your .htaccess file, which should improve caching and compression."]=> string(119) "Esto añadirá directivas a tu archivo .htaccess, lo que debería mejorar el almacenamiento en caché y la compresión." ["Name of the second domain of your shop, (e.g. myshop-media-server-1.com). If you do not have another domain, leave this field blank."]=> string(142) "Nombre del segundo dominio de tu tienda (por ejemplo: mitienda-servidor-de-medios-1.com). Si no tiene otro dominio, deja este campo en blanco." ["Name of the third domain of your shop, (e.g. myshop-media-server-2.com). If you do not have another domain, leave this field blank."]=> string(141) "Nombre del tercer dominio de tu tienda (por ejemplo: mitienda-servidor-de-medios-2.com). Si no tiene otro dominio, deja este campo en blanco." ["Name of the fourth domain of your shop, (e.g. myshop-media-server-3.com). If you do not have another domain, leave this field blank."]=> string(141) "Nombre del cuarto dominio de tu tienda (por ejemplo: mitienda-servidor-de-medios-3.com). Si no tiene otro dominio, deja este campo en blanco." } ["AdminPaymentFeature"]=> array(7) { ["Customer currency"]=> string(18) "Moneda del cliente" ["Shop default currency"]=> string(34) "Moneda predeterminada de la tienda" ["Active payment"]=> string(24) "Módulos de pago activos" ["Currency restrictions"]=> string(24) "Restricciones por moneda" ["Country restrictions"]=> string(25) "Restricciones por país" ["Group restrictions"]=> string(23) "Restricciones por grupo" ["Carrier restrictions"]=> string(31) "Restricciones por transportista" } ["AdminAdvparametersNotification"]=> array(231) { ["You do not have permission to view this."]=> string(44) "No está autorizado para ver este contenido." ["There is no "/backup" directory."]=> string(31) "No hay un directorio "/backup"." ["No file has been specified."]=> string(38) "No se ha especificado ningún archivo." ["Unable to open backup file(s)."]=> string(64) "No se pueden abrir el (los) archivo(s) de copia(s) de seguridad." ["Unable to display backup file(s)."]=> string(49) "Error al mostrar el archivo de copia de seguridad" ["Administrator permissions cannot be modified."]=> string(57) "Los permisos de administrador no pueden ser modificados." ["Note that the Category import does not support having two categories with the same name."]=> string(100) "Ten en cuenta que la importación de Categoría no admite tener dos categorías con el mismo nombre." ["Note that you can have several products with the same reference."]=> string(72) "Ten en cuenta que puedes tener varios productos con la misma referencia." ["Your file has been successfully imported into your shop. Don't forget to re-build the products' search index."]=> string(119) "Tu archivo se ha importado correctamente en tu tienda. No olvides reconstruir el índice de búsqueda de los productos." ["Importing Supply Order Details will reset your history of ordered products, if there are any."]=> string(110) "Al importar los detalles del Pedido de Suministros se restablecerá tu historial de pedidos, si tienes alguno." ["Are you sure that you would like to delete this entity: "]=> string(50) "¿Estás seguro de querer eliminar esta entidad?: " ["You do not have permission to delete this. When the MultiStore mode is enabled, only a SuperAdmin can delete all items before an import."]=> string(150) "No tienes permiso para eliminar esto. Cuando el modo multitienda está activado, solo el SuperAdmin puede eliminar los elementos antes de importarlos." ["Importing your data..."]=> string(23) "Importando tus datos..." ["Aborting, please wait..."]=> string(30) "Anulando. Por favor, espere..." ["Data imported!"]=> string(19) "¡Datos importados!" ["Look at your listings to make sure it's all there as you wished."]=> string(69) "Verifica tus listados para cerciorarte de que todo está como deseas." ["Errors occurred:"]=> string(22) "Se produjeron errores:" ["Warning, the current import may require a PHP setting update, to allow more data to be transferred. If the current import stops before the end, you should increase your PHP "post_max_size" setting to [1]%size%[/1]MB at least, and try again."]=> string(310) "Advertencia, la importación actual puede requerir una actualización de la configuración de PHP, para permitir mayor transferencia de datos. Si la importación actual se detiene antes del final, debes aumentar el valor de "post_max_size" de PHP a [1]%size%[/1]MB como mínimo, y probar a intentarlo de nuevo." ["Some errors were detected. Please check the details:"]=> string(62) "Se detectaron algunos errores. Por favor, revise los detalles:" ["We made the following adjustments:"]=> string(34) "Realizamos los siguientes ajustes:" ["Validating data..."]=> string(18) "Validando datos..." ["[1]%percentage%[/1]% validated"]=> string(29) "[1]%percentage%[/1]% validado" ["Processing next page..."]=> string(34) "Procesando la página siguiente..." ["Linking accessories..."]=> string(24) "Vinculando accesorios..." ["[1]%size%[/1]% imported"]=> string(24) "[1]%size%[/1]% importado" ["Ignore warnings and continue?"]=> string(39) "¿Ignorar las advertencias y continuar?" ["Abort import"]=> string(21) "Cancelar importación" ["Please choose a MySQL table"]=> string(37) "Por favor, selecciona una tabla MySQL" ["This SQL query has no result."]=> string(38) "Esta consulta SQL no tiene resultados." ["Error - The following e-mail template is missing: %s"]=> string(63) "Error - Falta la siguiente plantilla de correo electrónico: %s" [""Backup" directory does not exist."]=> string(33) "El directorio "backup" no existe." ["Invalid ID"]=> string(13) "ID no válida" ["Unable to create backup file"]=> string(50) "No se puede crear el archivo de copia de seguridad" ["An error occurred while backing up. Unable to obtain the schema of %s"]=> string(92) "Se ha producido un error durante la copia de seguridad. No se puede obtener el esquema de %s" ["No valid tables were found to backup."]=> string(68) "No se encontraron tablas válidas para realizar copias de seguridad." ["Can't add the voucher."]=> string(43) "No se puede añadir el cupón de descuento." ["You cannot edit the SuperAdmin profile."]=> string(38) "No puedes editar el perfil SuperAdmin." ["The provided profile is invalid"]=> string(37) "El perfil proporcionado no es válido" ["You cannot disable or delete your own account."]=> string(49) "No puedes desactivar o eliminar tu propia cuenta." ["You cannot disable or delete the administrator account."]=> string(59) "No puedes desactivar o eliminar la cuenta de administrador." ["You cannot delete this account because it manages warehouses. Check your warehouses first."]=> string(102) "No puedes eliminar esta cuenta, ya que ésta gestiona almacenes. Revisa tus almacenes en primer lugar." ["Your current password is invalid."]=> string(36) "Tu contraseña actual no es válida." ["The confirmation password does not match."]=> string(44) "La contraseña de confirmación no coincide." ["You should have at least one employee in the administrator group."]=> string(64) "Debes tener al menos un empleado en el grupo de administradores." ["The employee must be associated with at least one shop."]=> string(56) "El empleado debe estar asociado con al menos una tienda." ["The password must be at least %length% characters long."]=> string(55) "La contraseña debe tener al menos %length% caracteres." ["(click to open "Generators" page)"]=> string(49) "(haz clic para abrir la pagina “Generadores”)" ["There is an empty row in the file that won't be imported."]=> string(55) "Hay una fila vacía en el archivo que no se importará." ["The category ID must be unique. It can't be the same as the one for Root or Home category."]=> string(98) "El ID de categoría debe ser único. No puede ser el mismo que el de la categoría Raíz o Inicio." ["The category ID must be unique. It can't be the same as the one for the parent category (ID: %1$s)."]=> string(100) "El ID de categoría debe ser único. No puede ser el mismo que el de la categoría padre (ID: %1$s)." ["A category can't be its own parent. You should rename it (current name: %1$s)."]=> string(85) "Una categoría no puede ser su propio padre. Debes renombrarla (nombre actual: %1$s)." ["%category_name% (ID: %id%) cannot be saved"]=> string(46) "%category_name% (ID: %id%) no se puede guardar" ["URL rewriting failed to auto-generate a friendly URL for: %category_name%"]=> string(80) "Error al reescribir la URL a una URL amigable autogenerada para: %category_name%" ["Rewrite link for %1$s (ID %2$s): re-written as %3$s."]=> string(60) "Reescribir enlace parar %1$s (ID %2$s): reescrito como %3$s." ["A category cannot be its own parent. The parent category ID is either missing or unknown (ID: %1$s)."]=> string(118) "Una categoría no puede ser raíz de sí misma. El ID de la categoría padre es inexistente o se desconoce (ID: %1$s)." ["The root category cannot be modified."]=> string(44) "La categoría Raíz no puede ser modificada." ["cannot be copied."]=> string(21) "no puede ser copiada." ["%1$s (ID: %2$s) cannot be %3$s"]=> string(33) "%1$s (ID: %2$s) no puede ser %3$s" ["Unknown tax rule group ID. You need to create a group with this ID first."]=> string(87) "ID de grupo de tasa de impuestos desconocida. Primero debes crear un grupo con este ID." ["%1$s (ID: %2$s) cannot be saved"]=> string(35) "%1$s (ID: %2$s) no se puede guardar" ["%data% cannot be saved"]=> string(26) "%data% no se puede guardar" ["Shop is not valid"]=> string(23) "La tienda no es válida" ["Discount is invalid"]=> string(26) "El descuento no es válido" ["Tags list is invalid"]=> string(35) "La lista de etiquetas no es válida" ["Error copying image: %url%"]=> string(32) "Error al copiar la imagen: %url%" ["Product #%id%: the picture (%url%) cannot be saved."]=> string(56) "Producto #%id%: la imagen (%url%) no puede ser guardada." ["Advanced stock management has incorrect value. Not set for product %name% "]=> string(103) "La Administración Avanzada de Stock tiene un valor incorrecto. No establecido para el producto %name% " ["Advanced stock management is not enabled, cannot enable on product %name% "]=> string(97) "La Administración Avanzada de Stock no está activada. No puede activarse en el producto %name% " ["Advanced stock management is not enabled, warehouse not set on product %name% "]=> string(102) "La Administración Avanzada de Stock no está activada. Almacén no establecido en el producto %name% " ["Warehouse did not exist, cannot set on product %name% "]=> string(64) "El Almacén no existe, y no se puede asignar al producto %name% " ["Incorrect value for "Depends on stock" for product %name% "]=> string(70) "Valor incorrecto para "Dependiendo del stock" para el producto %name% " ["Advanced stock management is not enabled, cannot set "Depends on stock" for product %name% "]=> string(127) "La Administración Avanzada de Stock no está activada. No se puede establecer "Dependiendo del stock" para el producto %name% " ["No image was found for combination with id_product = %s and image position = %s."]=> string(101) "Ninunga imagen encuentrada por la combinación con id_product = %s, y la posición de la imagen = %s." ["EAN13 "%ean13%" has incorrect value for product with id %id%."]=> string(82) "El código EAN13 "%ean13%" tiene un valor incorrecto para el producto con id %id%." ["Advanced stock management has incorrect value. Not set for product with id %id%."]=> string(108) "La Administración Avanzada de Stock tiene un valor incorrecto. No establecido para el producto con id %id%." ["Advanced stock management is not enabled, cannot enable on product with id %id%."]=> string(105) "La Administración Avanzada de Stock no está activada. No se puede activar para el producto con id %id%." ["Advanced stock management is not enabled, warehouse is not set on product with id %id%."]=> string(109) "La Administración Avanzada de Stock no está activada, almacén no establecido para el producto con id %id%." ["Warehouse did not exist, cannot set on product %name%."]=> string(62) "El almacén no existe, no se puede asignar al producto %name%." ["Email address %1$s (ID: %2$s) cannot be validated."]=> string(73) "La dirección de correo electrónico %1$s (ID: %2$s) no se puede validar." ["Email address %1$s (ID: %2$s) cannot be saved."]=> string(73) "No se puede guardar la dirección de correo electrónico %1$s (ID: %2$s)." ["%1$s does not exist in database %2$s (ID: %3$s), and therefore cannot be validated"]=> string(88) "%1$s no existe en la base de datos %2$s (ID: %3$s), y por lo tanto no puede ser validada" ["%1$s does not exist in database %2$s (ID: %3$s), and therefore cannot be saved"]=> string(85) "%1$s no existe en la base de datos %2$s (ID: %3$s), y por lo tanto no puede guardarse" [""%email%" is not a valid email address."]=> string(62) ""%email%" no es una dirección de correo electrónico válida." ["The customer ID #%d does not exist in the database, and therefore cannot be validated."]=> string(88) "La ID de cliente #%d no existe en la base de datos y, por lo tanto, no se puede validar." ["The customer ID #%d does not exist in the database, and therefore cannot be saved."]=> string(88) "El ID de cliente #%d no existe en la base de datos y, por lo tanto, no se puede guardar." ["Supplier is invalid"]=> string(20) "Proveedor no válido" ["Alias is invalid"]=> string(19) "Alias no es válido" ["Store is invalid"]=> string(17) "Tienda no válida" ["Supplier ID (%id%) is not valid (at line %line%)."]=> string(56) "La ID de proveedor (%id%) no es válida (línea %line%)." ["Lang ID (%id%) is not valid (at line %line%)."]=> string(54) "La ID del idioma (%id%) no es válida (línea %line%)." ["Warehouse ID (%id%) is not valid (at line %line%)."]=> string(52) "La ID Almacén (%id%) no es válida (línea %line%)." ["Currency ID (%id%) is not valid (at line %line%)."]=> string(56) "La ID de la Moneda (%id%) no es válida (línea %line%)." ["Reference (%ref%) already exists (at line %line%)."]=> string(48) "La referencia (%ref%) ya existe (línea %line%)." ["YYYY-MM-DD"]=> string(10) "AAAA-MM-DD" ["Date format (%date%) is not valid (at line %line%). It should be: %date_format%."]=> string(84) "El formato de fecha (%date%) no es válido (línea %line%). Debe ser: %date_format%." ["Date (%date%) cannot be in the past (at line %line%). Format: %date_format%."]=> string(95) "Fecha (%date%) no puede ser anterior a la fecha actual (línea %line%). Formato: %date_format%." ["Format: Between 0 and 100"]=> string(22) "Formato: entre 0 y 100" ["Discount rate (%rate%) is not valid (at line %line%). %format%."]=> string(64) "Tasa de descuento (%rate%) no válida (línea %line%). %format%." ["Supply Order (%id%) is not editable (at line %line%)."]=> string(71) "El pedido de suministro (%id%) no puede ser modificado (línea %line%)." ["Supply Order could not be saved (at line %line%)."]=> string(62) "El pedido de suministro no puede ser guardado (línea %line%)." ["Supply Order (%s) could not be loaded (at line %d)."]=> string(60) "El pedido de suministro (%s) no se puede cargar (línea %d)." ["Product/Attribute (%d/%d) cannot be added twice (at line %d)."]=> string(64) "El producto (%d/%d) no puede ser añadido dos veces (línea %d)." ["Product (%d/%d) is not available for this order (at line %d)."]=> string(70) "El producto (%d /%d) no está disponible para este pedido (línea %d)." ["Unit Price (tax excl.) (%d) is not valid (at line %d)."]=> string(62) "Precio unitario (impuestos excl.) (%d) no válido (línea %d)." ["Quantity Expected (%d) is not valid (at line %d)."]=> string(46) "Cantidad esperada (%d) no válida (línea %d)." ["Discount rate (%d) is not valid (at line %d). %s."]=> string(50) "Tasa de descuento (%d) no válida (línea %d). %s." ["Cannot read the .CSV file"]=> string(32) "No se puede leer el archivo .CSV" ["Linking Accessories..."]=> string(24) "Vinculando accesorios..." ["%s import"]=> string(11) "importar %s" ["(from %s to %s)"]=> string(19) "(desde %s hasta %s)" ["with truncate"]=> string(16) "con truncamiento" ["The confirmation email couldn't be sent, but the import is successful. Yay!"]=> string(119) "El correo electrónico de confirmación no se pudo enviar, pero la importación se ha realizado correctamente. ¡Hurra!" ["For security reasons, you cannot delete the Administrator's profile."]=> string(72) "Por razones de seguridad, no puedes eliminar el perfil de Administrador." ["The file is too large and cannot be downloaded. Please use the LIMIT clause in this query."]=> string(100) "El archivo es demasiado grande y no se puede descargar. Utiliza la cláusula LIMIT en esta consulta." ["You cannot have two shops with the same name in the same group."]=> string(66) "No puedes tener dos tiendas con el mismo nombre en el mismo grupo." ["Unable to load this shop."]=> string(31) "No se puede cargar esta tienda." ["You need to select at least the root category."]=> string(47) "Debes seleccionar al menos la categoría raíz." ["You've selected a state for a country that does not contain states."]=> string(91) "Has seleccionado una provincia o estado para un país que no contiene provincias o estados." ["You can't put this menu inside itself. "]=> string(48) "No puedes poner este menú dentro de sí mismo. " ["Key length must be 32 character long."]=> string(50) "La longitud de la clave debe ser de 32 caracteres." ["This key already exists."]=> string(20) "Esa clave ya existe." ["The settings file cannot be overwritten."]=> string(54) "El archivo de configuración no se puede sobrescribir." ["To use Smarty Cache, the directory %directorypath% must be writable."]=> string(93) "Para usar la caché Smarty, debe otorgar permisos de escritura al directorio %directorypath%." ["Before being able to use this tool, you need to:[1][2]Create a blank .htaccess in your root directory.[/2][2]Give it write permissions (CHMOD 666 on Unix system).[/2][/1]"]=> string(210) "Antes de poder utilizar esta herramienta, necesitas: [1][2]Crear un archivo .htaccess en blanco en el directorio raíz de tu tienda. [/2][2] Otorgarle permisos de escritura (CHMOD 666 en sistemas Unix).[/2][/1]" ["Error: Could not write to file. Make sure that the correct permissions are set on the file %s"]=> string(108) "Error: No se pudo escribir el archivo. Asegúrate de que cuentas con los permisos adecuados en el archivo %s" ["Error: Could not find whether debug mode is enabled. Make sure that the correct permissions are set on the file %s"]=> string(140) "Error: No se pudo determinar si el modo de depuración está activado. Asegúrate de que cuentas con los permisos adecuados en el archivo %s" ["Media server #1 is invalid"]=> string(34) "Servidor de medios nº1 no válido" ["Media server #2 is invalid"]=> string(34) "Servidor de medios nº2 no válido" ["Media server #3 is invalid"]=> string(34) "Servidor de medios nº3 no válido" ["Update your PHP version."]=> string(29) "Actualiza la versión de PHP." ["Configure your server to allow file uploads."]=> string(58) "Configura tu servidor para permitir la subida de archivos." ["Configure your server to allow the creation of directories and files with write permissions."]=> string(101) "Configura tu servidor para permitir la creación de directorios y archivos con permisos de escritura." ["Enable the CURL extension on your server."]=> string(41) "Activa la extensión CURL en tu servidor." ["Enable the DOM extension on your server."]=> string(40) "Activa la extensión DOM en tu servidor." ["Enable the Fileinfo extension on your server."]=> string(45) "Activa la extensión Fileinfo en tu servidor." ["Enable the GD library on your server."]=> string(39) "Activa la biblioteca GD en tu servidor." ["Enable the JSON extension on your server."]=> string(41) "Activa la extensión JSON en tu servidor." ["Enable the Mbstring extension on your server."]=> string(45) "Activa la extensión Mbstring en tu servidor." ["Enable the OpenSSL extension on your server."]=> string(44) "Activa la extensión OpenSSL en tu servidor." ["Enable the PDO Mysql extension on your server."]=> string(46) "Activa la extensión PDO Mysql en tu servidor." ["Enable the XML extension on your server."]=> string(40) "Activa la extensión XML en tu servidor." ["Enable the ZIP extension on your server."]=> string(40) "Activa la extensión ZIP en tu servidor." ["Enable the MySQL support on your server."]=> string(39) "Activa el soporte MySQL en tu servidor." ["Set write permissions for the "config" folder."]=> string(57) "Establece permisos de escritura para la carpeta "config"." ["Set write permissions for the "cache" folder."]=> string(56) "Establece permisos de escritura para la carpeta "cache"." ["Set write permissions for the "sitemap.xml" file."]=> string(62) "Establece permisos de escritura para el archivo "sitemap.xml"." ["Set write permissions for the "img" folder and subfolders."]=> string(63) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "img"." ["Set write permissions for the "log" folder and subfolders."]=> string(63) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "log"." ["Set write permissions for the "mails" folder and subfolders."]=> string(65) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "mails"." ["Set write permissions for the "modules" folder and subfolders."]=> string(67) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "modules"." ["Set write permissions for the "themes/%s/cache/" folder and subfolders, recursively."]=> string(76) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "themes/%s/cache/"." ["Set write permissions for the "themes/%s/lang/" folder and subfolders, recursively."]=> string(75) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "themes/%s/lang/"." ["Set write permissions for the "themes/%s/pdf/lang/" folder and subfolders, recursively."]=> string(79) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "themes/%s/pdf/lang/"." ["Set write permissions for the "app/config/" folder and subfolders, recursively."]=> string(71) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "app/config/"." ["Set write permissions for the "app/Resources/translations/" folder and subfolders, recursively."]=> string(87) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "app/Resources/translations/"." ["Set write permissions for the "translations" folder and subfolders."]=> string(72) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "translations"." ["Set write permissions for the "upload" folder and subfolders."]=> string(66) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "upload"." ["Set write permissions for the "download" folder and subfolders."]=> string(68) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "download"." ["Allow the PHP fopen() function on your server."]=> string(46) "Activa la función PHP fopen() en tu servidor." ["Enable GZIP compression on your server."]=> string(42) "Activa la compresión GZIP en tu servidor." ["Some PrestaShop files are missing from your server."]=> string(53) "Faltan algunos archivos de PrestaShop en tu servidor." ["You are using PHP %s version. Soon, the latest PHP version supported by PrestaShop will be PHP 5.6. To make sure you’re ready for the future, we recommend you to upgrade to PHP 5.6 now!"]=> string(194) "Estás utilizando la versión %s de PHP. Pronto la última versión de PHP soportada por PrestaShop será la 5.6. ¡Para garantizar que estás preparado para el futuro actualiza a PHP 5.6 ahora!" ["Enable the Apache mod_rewrite module"]=> string(39) "Activar el modulo de Apache mod_rewrite" ["The "%tablename%" table does not exist."]=> string(33) "La tabla "%tablename%" no existe." ["The "%attribute%" attribute does not exist in the "%table%" table."]=> string(58) "El atributo "%attribute%" no existe en la tabla "%table%"." ["Undefined "%s" error"]=> string(21) "Error indefinido "%s"" ["The "*" operator cannot be used in a nested query."]=> string(61) "El operador "*" no se puede utilizar en una consulta anidada." ["The operator "%s" is incorrect."]=> string(39) "El operador %s utilizado es incorrecto." ["The "%operator%" operator is incorrect."]=> string(39) "El operador "%operator%" es incorrecto." ["The LIMIT clause must contain numeric arguments."]=> string(55) "La cláusula LIMIT debe contener argumentos numéricos." ["The "%reference%" reference does not exist in the "%table%" table."]=> string(60) "La referencia "%reference%" no existe en la tabla "%table%"." ["When multiple tables are used, each attribute must refer back to a table."]=> string(82) "Cuando se utilizan varias tablas, cada atributo debe hacer referencia a una tabla." [""%key%" is an unauthorized keyword."]=> string(33) ""%key%" es una palabra reservada." ["The limit chosen is larger than the server's maximum upload limit. Please increase the limits of your server."]=> string(124) "El límite elegido es mayor que el límite de carga máxima del servidor. Por favor, incrementa los límites de tu servidor." ["No file was uploaded."]=> string(26) "Ningun archivo fue subido." ["The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini. If your server configuration allows it, you may add a directive in your .htaccess."]=> string(178) "El archivo cargado excede el tamaño máximo definido en la directiva php.ini. Si la configuración del servidor lo permite, puedes añadir una directiva en el archivo .htaccess." ["The uploaded file exceeds the post_max_size directive in php.ini. If your server configuration allows it, you may add a directive in your .htaccess, for example:"]=> string(179) "El archivo cargado excede la directiva post_max_size en php.ini. Si la configuración de tu servidor lo permite, puedes añadir una directiva en tu archivo .htaccess, por ejemplo:" ["The uploaded file was only partially uploaded."]=> string(43) "El archivo sólo pudo subirse parcialmente." ["The extension of your file should be .csv."]=> string(40) "La extensión del archivo debe ser .csv." ["An error occurred while uploading / copying the file."]=> string(54) "Se ha producido un error al subir / copiar el archivo." ["To avoid operating problems, please use an Apache server."]=> string(82) "Para evitar problemas técnicos con este servicio Web, utiliza un servidor Apache." ["Please activate the 'mod_auth_basic' Apache module to allow authentication of PrestaShop's webservice."]=> string(117) "Por favor, activa el módulo de Apache 'mod_auth_basic' para permitir la autenticación del webservice de Prestashop." ["Please activate the 'mod_rewrite' Apache module to allow the PrestaShop webservice."]=> string(92) "Por favor, activa el módulo de Apache 'mod_rewrite' para permitir el webservice Prestashop." ["We could not check to see if basic authentication and rewrite extensions have been activated. Please manually check if they've been activated in order to use the PrestaShop webservice."]=> string(207) "PrestaShop no pudo verificar si los módulos de apache: mod_auth_basic y mod_rewrite están habilitados. Por favor verifíquelo manualmente en su servidor apache antes de comenzar a utilizar el servicio web." ["Please activate the 'SimpleXML' PHP extension to allow testing of PrestaShop's webservice."]=> string(97) "Por favor, activa la extensión PHP 'SimpleXML' para permitir probar el webservice de Prestashop." ["It is preferable to use SSL (https:) for webservice calls, as it avoids the "man in the middle" type security issues."]=> string(135) "Si es posible, es preferible utilizar SSL (https:) para las llamadas a servicios web, ya que se evitan los ataques "man in the middle"." ["It appears the backup was successful, however you must download and carefully verify the backup file before proceeding."]=> string(176) "Parece que la copia de seguridad ha sido realizada correctamente, no obstante debes descargar y verificar detalladamente el archivo de la copia de seguridad antes de continuar." ["The "Backups" directory located in the admin directory must be writable (CHMOD 755 / 777)."]=> string(115) "El directorio "backups" que se encuentra en el directorio admin debe tener permisos de escritura (CHMOD 755 / 777)." ["The backup file does not exist"]=> string(42) "El archivo de copia de seguridad no existe" ["Error deleting"]=> string(17) "Error al eliminar" ["The import directory doesn't exist. Please check your file path."]=> string(71) "El directorio de importación no existe. Comprueba la ruta del archivo." ["The import directory must be writable (CHMOD 755 / 777)."]=> string(72) "El directorio import debe tener permisos de escritura (CHMOD 755 / 777)." ["The Memcached server cannot be added."]=> string(42) "No se puede añadir el servidor Memcached." ["There was an error when attempting to delete the Memcached server."]=> string(68) "Se ha producido un error al intentar eliminar el servidor Memcached." ["All caches cleared successfully"]=> string(51) "Todas las memorias caché se borraron correctamente" ["(you must install the [a]Memcache PECL extension[/a])"]=> string(52) "(debes instalar [a] la extensión Memcache PECL[/a])" ["(you must install the [a]Memcached PECL extension[/a])"]=> string(51) "(debes instalar la [a]extensión Memcache PECL[/a])" ["(you must install the [a]APC PECL extension[/a])"]=> string(46) "(debes instalar la [a]extensión APC PECL[/a])" ["(you must install the [a]Xcache extension[/a])"]=> string(43) "(debes instalar la [a]extensión Xcache[/a]" ["To proceed, please upload a file first."]=> string(42) "Para continuar, cargue primero un archivo." ["I have read the disclaimer. Please create a new backup."]=> string(154) "He leído el aviso legal sobre la exención de responsabilidad antes de crear una nueva copia de seguridad. Por favor, crear una nueva copia de seguridad." ["How to restore a database backup"]=> string(58) "Cómo restaurar una copia de seguridad de la base de datos" ["If you need to restore a database backup, we invite you to subscribe to a [1][2]technical support plan[/2][/1]."]=> string(136) "Si necesitas restaurar una copia de seguridad de la base de datos, te invitamos a suscribirte al [1][2]plan de soporte técnico[/1][/2]." ["Our team will take care of restoring your database safely."]=> string(76) "Nuestro equipo se encargará de restaurar tu base de datos de manera segura." ["Why can't I restore it by myself?"]=> string(46) "¿Por qué no puedo restaurarla por mí mismo?" ["Your shop is hosted by PrestaShop. Although you can create backup files here below, there are core settings you cannot access for security reasons, like the database management. Thus, only our team can proceed to a restoration."]=> string(328) "Tu tienda se encuentra alojada en PrestaShop. Aunque puedes crear archivos de copia de seguridad aquí abajo, hay configuraciones básicas a las que no puede acceder por razones de seguridad, al igual que ocurre con la gestión de la base de datos. Por lo tanto, sólo nuestro equipo puede proceder a realizar una restauración." ["Disclaimer before creating a new backup"]=> string(72) "Exención de responsabilidad antes de crear una nueva copia de seguridad" ["PrestaShop is not responsible for your database, its backups and/or recovery."]=> string(120) "PrestaShop no se hace responsable de tu base de datos, de tus copias de seguridad o de las restauraciones de las mismas." ["PrestaShop is open-source software. You are using it at your own risk under the license agreement."]=> string(117) "PrestaShop es un software de código abierto. Lo estás utilizando bajo tu propio riesgo bajo el acuerdo de licencia." ["You should back up your data on a regular basis (both files and database)."]=> string(117) "Debes hacer una copia de seguridad de tus datos de manera periodica (tanto de tus archivos como de la base de datos)." ["This function only backs up your database, not your files."]=> string(91) "Esta función sólo realiza una copia de seguridad de tu base de datos, no de tus archivos." ["By default, your existing database tables will be dropped during the backup recovery (see "Backup options" below)."]=> string(176) "De manera predeterminada, las tablas de la base de datos existente se eliminarán durante la restauración de la copia de seguridad (consulta "Opciones de copia de seguridad")." ["Always verify the quality and integrity of your backup files!"]=> string(81) "¡Verifica siempre la calidad e integridad de tus archivos de copia de seguridad!" ["Always verify that your backup files are complete, up-to-date and valid, even if you had a success message appear during the backup process."]=> string(193) "Verifica siempre que tus archivos de copia de seguridad están completos, actualizados al día y válidos; incluso si recibiste un mensaje de éxito durante el proceso de la copia de seguridad." ["Always check your data."]=> string(27) "Verifica siempre tus datos." ["Never restore a backup on a live site."]=> string(68) "Nunca restaures una copia de seguridad en una tienda en producción." ["Beginning the download ..."]=> string(27) "Comienzo de la descarga ..." ["Backup files should automatically start downloading."]=> string(63) "Las copias de seguridad deberían descargarse automáticamente." ["If not,[1][2] please click here[/1]!"]=> string(35) "Si no, ¡[1][2] haz clic aquí[/1]!" ["Are you sure that you would like to delete this entity:"]=> string(49) "¿Estás seguro de querer eliminar esta entidad?:" ["The locale must be installed"]=> string(47) "La configuración regional debe estar instalada" ["SSL does not seem to be available on your server."]=> string(46) "SSL no parece estar disponible en tu servidor." ["When saving the query, only the "SELECT" SQL statement is allowed."]=> string(73) "Al guardar la consulta, sólo se permite la instrucción de SQL "SELECT"." ["Do you really want to remove the server %serverIp%:%serverPort% ?"]=> string(76) "¿Estás seguro de que deseas eliminar el servidor %serverIp%:%serverPort% ?" ["OK"]=> string(2) "OK" ["Please fix the following error(s)"]=> string(50) "Por favor, corrige el (los) siguiente(s) error(es)" ["Checking files..."]=> string(23) "Comprobando archivos..." ["Missing files"]=> string(18) "Archivos faltantes" ["Updated files"]=> string(21) "Archivos actualizados" ["Changed/missing files have been detected."]=> string(46) "Se detectaron archivos cambiados y/o faltantes" ["No change has been detected in your files."]=> string(51) "No se ha detectado ningún cambio en tus archivos." } ["EmailsBody"]=> array(177) { ["Thank you for creating a customer account at {shop_name}."]=> string(55) "Gracias por crear una cuenta de cliente en {shop_name}." ["Here are your login details:"]=> string(30) "Estos son sus datos de acceso:" ["Important Security Tips:"]=> string(34) "Consejos Importantes de Seguridad:" ["Always keep your account details safe."]=> string(51) "Mantenga los datos de su cuenta en un lugar seguro." ["Never disclose your login details to anyone."]=> string(51) "No comparta sus datos de acceso con otras personas." ["Change your password regularly."]=> string(35) "Cambie su contraseña regularmente." ["Should you suspect someone is using your account illegally, please notify us immediately."]=> string(89) "Si sospecha que alguien está utilizando ilegalmente su cuenta, avísenos inmediatamente." ["You can now place orders on our shop:"]=> string(47) "Ahora puede realizar pedidos en nuestra tienda:" ["A new order has been generated on your behalf."]=> string(43) "Se ha generado un nuevo pedido a su nombre." ["Please go on {order_link} to finalize the payment."]=> string(86) "Por favor, diríjase a {order_link} para completar el pago." ["Awaiting wire payment"]=> string(44) "En espera de pago por transferencia bancaria" ["You have selected to pay by wire transfer."]=> string(82) "Por favor, recuerde que ha seleccionado transferencia bancaria como forma de pago." ["Here are the bank details for your transfer:"]=> string(52) "Estos son los datos bancarios para su transferencia:" ["Account owner:"]=> string(21) "Titular de la cuenta:" ["Account details:"]=> string(19) "Datos de la cuenta:" ["Bank address:"]=> string(20) "Dirección bancaria:" ["Please specify your order reference in the bankwire description."]=> string(102) "Por favor, incluya el número de referencia de su pedido en los detalles de la transferencia bancaria." ["Your order with the reference {order_name} has been placed successfully and will be shipped as soon as we receive your payment."]=> string(170) "Su pedido con la referencia {order_name} ha sido realizado correctamente y será enviado tan pronto como recibamos su pago." ["Amount:"]=> string(8) "Importe:" ["If you have a guest account, you can follow your order via the "Guest Tracking" section on our shop."]=> string(154) "Si tiene una cuenta de invitado, puede seguir su pedido desde la sección: "Seguimiento de invitado" de nuestra tienda." ["Awaiting check payment"]=> string(28) "En espera de pago por cheque" ["You have selected to pay by check."]=> string(42) "Ha seleccionado cheque como forma de pago." ["Here are the bank details for your check:"]=> string(54) "Estos son los datos bancarios para su pago por cheque:" ["Payable to the order of:"]=> string(23) "Páguese a la orden de:" ["Please mail your check to:"]=> string(30) "Por favor, envíe su cheque a:" ["Message from a {shop_name} customer"]=> string(36) "Mensaje de un cliente de {shop_name}" ["Customer e-mail address:"]=> string(46) "Dirección de correo electrónico del cliente:" ["Order ID:"]=> string(14) "ID del pedido:" ["Attached file:"]=> string(16) "Archivo adjunto:" ["Your message to {shop_name} Customer Service"]=> string(61) "Su mensaje al Servicio de Atención al Cliente de {shop_name}" ["Your message has been sent successfully."]=> string(41) "Su mensaje ha sido enviado correctamente." ["Product:"]=> string(9) "Producto:" ["We will answer as soon as possible."]=> string(45) "Le responderemos tan pronto como sea posible." ["Credit slip created"]=> string(23) "Factura de abono creada" ["We have generated a credit slip in your name for order with the reference {order_name}."]=> string(122) "Hemos generado una factura de abono a su nombre para el pedido con referencia {order_name}." ["You can review this credit slip and download your invoice from the "My credit slips" section of your account by clicking "My account" on our shop."]=> string(209) "Puede revisar esta factura de abono y descargar la factura desde "Mi historial de pedidos" de su cuenta haciendo clic "Mi cuenta " en nuestra tienda." ["Thank you for your order with the reference {order_name} from {shop_name}"]=> string(84) "Gracias por su pedido con la referencia {order_name} de {shop_name}" ["Product(s) now available for download"]=> string(40) "Producto(s) disponible(s) para descargar" ["You have {nbProducts} product(s) now available for download using the following link(s):"]=> string(122) "Usted tiene {nbProducts} producto(s) disponibles para su descarga en el siguiente enlace(s):" ["Your {shop_name} login information"]=> string(33) "Sus datos de acceso a {shop_name}" ["Here is your personal login information for {shop_name}:"]=> string(94) "Aquí está su información de acceso personal para {shop_name}:" ["First name:"]=> string(7) "Nombre:" ["Last name:"]=> string(10) "Apellidos:" ["{shop_name} powered by PrestaShop™"]=> string(102) "{shop_name} creado por PrestaShop™" ["Customer service - Forwarded discussion"]=> string(56) "Servicio al cliente - Transcripción de la conversación" ["{employee} wanted to forward this discussion to you."]=> string(77) "{employee} quiere transferirle esta discusión." ["Discussion history:"]=> string(30) "Historial de la conversación:" ["{employee} added "{comment}""]=> string(91) "{employee} añadido "{comment}"" ["Your customer account creation"]=> string(33) "Creación de su cuenta de cliente" ["Your guest account for {shop_name} has been transformed into a customer account."]=> string(111) "Su cuenta de invitado en {shop_name} se ha transformado en una cuenta de cliente." ["Please be careful when sharing these login details with others."]=> string(73) "Por favor, no comparta sus datos de inicio de sesión con otras personas." ["You can access your customer account on our shop:"]=> string(55) "Puede acceder a su cuenta de cliente en nuestra tienda:" ["Message from {shop_name}"]=> string(25) "Mensaje desde {shop_name}" ["Import complete"]=> string(23) "Importación completada" ["The file {filename} has been successfully imported to your shop."]=> string(67) "El archivo {filename} ha sido importado correctamente en su tienda." ["In transit"]=> string(12) "En tránsito" ["Your order with the reference {order_name} is currently in transit."]=> string(109) "Su pedido con la referencia {order_name} se encuentra actualmente en tránsito." ["You can track your package using the following link:"]=> string(73) "Puede realizar el seguimiento de su paquete mediante el siguiente enlace:" ["{followup}"]=> string(10) "{followup}" ["You have received a new log alert"]=> string(41) "Has recibido una nueva alerta de registro" ["Warning: you have received a new log alert in your Back Office."]=> string(103) "Atención: strong> span> has recibido una nueva alerta de registro en tu Back Office." ["You can check for it in the "Tools" > "Logs" section of your Back Office."]=> string(110) "Puede comprobarlo en la sección "Herramientas" > "Registros" de su Back Office." ["Order canceled"]=> string(16) "Pedido cancelado" ["Your order with the reference {order_name} from {shop_name} has been canceled."]=> string(134) "Su pedido con la referencia {order_name} de {shop_name} ha sido cancelado." ["Order changed"]=> string(17) "Pedido modificado" ["Your order with the reference {order_name} from {shop_name} has been changed by the merchant."]=> string(149) "Su pedido con la referencia {order_name} de {shop_name} ha sido modificado por la tienda." ["Thank you for shopping with {shop_name}!"]=> string(37) "¡Gracias por comprar en {shop_name}!" ["Message from a customer"]=> string(21) "Mensaje de un cliente" ["You have received a new message regarding order with the reference"]=> string(60) "Ha recibido un mensaje respecto al pedido con la referencia:" ["You have received a new message from {shop_name} regarding order with the reference {order_name}."]=> string(158) "Ha recibido un nuevo mensaje de {shop_name} en relación al pedido con la referencia {order_name}." ["Message:"]=> string(8) "Mensaje:" ["Return #{id_order_return} - update"]=> string(44) "Devolución #{id_order_return} - actualizada" ["We have updated the progress on your return #{id_order_return}, the new status is:"]=> string(61) "El estado de su devolución #{id_order_return} ha cambiado a:" ["Thanks for your order with the reference {order_name} from {shop_name}."]=> string(67) "Gracias por su pedido con la referencia {order_name} de{shop_name}." ["Item(s) out of stock"]=> string(27) "Artículo(s) fuera de stock" ["Unfortunately, one or more items are currently out of stock. This may cause a slight delay in your delivery. Please accept our apologies and rest assured that we are working hard to rectify this."]=> string(229) "Desafortunadamente, uno o más productos de su pedido se encuentran fuera de stock. Esto puede originar un ligero retraso en el envío. Trabajeremos lo más rápido posible para solucionarlo. Por favor, acepte nuestras disculpas." ["E-mail address:"]=> string(34) "Dirección de correo electrónico:" ["Your new {shop_name} login details"]=> string(41) "Sus nuevos datos de acceso en {shop_name}" ["Password reset request for {shop_name}"]=> string(60) "Solicitud de restablecimiento de contraseña en: {shop_name}" ["You have requested to reset your {shop_name} login details."]=> string(109) "Ha solicitado restablecer sus credenciales de inicio de sesión en {shop_name}." ["Please note that this will change your current password."]=> string(65) "Tenga en cuenta que esta acción cambiará su contraseña actual." ["To confirm this action, please use the following link:"]=> string(67) "Para confirmar esta acción, por favor utilice el siguiente enlace:" ["Payment processed"]=> string(14) "Pago procesado" ["Your payment for order with the reference {order_name} was successfully processed."]=> string(111) "El pago para el pedido con refencia {order_name} ha sido procesado correctamente." ["Payment processing error"]=> string(25) "Error al procesar el pago" ["There is a problem with your payment for {shop_name} order with the reference {order_name}. Please contact us at your earliest convenience."]=> string(219) "Hay un problema con su pago en la tienda {shop_name} para el pedido con referencia {order_name}. Por favor, póngase en contacto con nosotros lo antes posible." ["We cannot ship your order until we receive your payment."]=> string(56) "No podemos enviar su pedido hasta que recibamos su pago." ["Processing"]=> string(10) "Procesando" ["We are currently processing your {shop_name} order with the reference {order_name}."]=> string(135) "Estamos procesando su pedido en {shop_name} con la referencia {order_name}." ["Refund processed"]=> string(19) "Reembolso procesado" ["We have processed your {shop_name} refund for order with the reference {order_name}."]=> string(147) "Hemos procesado el reembolso de {shop_name} para el pedido con referencia {order_name}." ["Please do not reply directly to this email, we will not receive it."]=> string(79) "Por favor, no conteste a este correo electrónico, no recibiremos su respuesta." ["In order to reply, please use the following link: {link}"]=> string(82) "Para responder, por favor utilice el siguiente enlace: {link}" ["Your order has been shipped"]=> string(25) "Su pedido ha sido enviado" ["Shipped"]=> string(7) "Enviado" ["Your order with the reference {order_name} has been shipped."]=> string(87) "Su pedido con la referencia {order_name} ha sido enviado." ["Hello"]=> string(4) "Hola" ["This is a test e-mail from your shop.
If you can read this, the test was successful!"]=> string(142) "Esto es un mensaje de prueba desde tu tienda.
Si puedes leerlo, es que ¡la prueba ha sido realizada con éxito!" ["Voucher created"]=> string(26) "Cupón de descuento creado" ["A voucher has been created in your name as a result of your order with the reference {order_name}."]=> string(140) "Se ha creado un cupón de descuento a su nombre tras haber realizado el pedido con la referencia {order_name}." ["Voucher code: {voucher_num} in the amount of {voucher_amount}"]=> string(135) "Código del cupón de descuento: {voucher_num} valorado en {voucher_amount}" ["This is to inform you about the creation of a voucher."]=> string(47) "Se ha creado un cupón de descuento para usted." ["Your {shop_name} login details"]=> string(33) "Sus datos de acceso a {shop_name}" ["We noticed that during your last visit on {shop_name}, you did not complete the order you had started."]=> string(109) "Nos dimos cuenta de que durante su última visita en {shop_name}, no completó el pedido que había iniciado." ["As an incentive, we can give you a discount of {amount}% off your next order! This offer is valid for {days} days, so do not waste a moment!"]=> string(241) "Como agradecimiento por su confianza, ¡le ofrecemos un descuento de {amount}% en su siguiente pedido! Esta oferta es válida durante {days} días, ¡puede aprovecharla desde ahora!" ["Thank you for your order at {shop_name}."]=> string(46) "Gracias por realizar su pedido en {shop_name}." ["As our way of saying thanks, we want to give you a discount of {amount}% off your next order! This offer is valid for {days} days, so do not waste a moment!"]=> string(241) "Como agradecimiento por su confianza, ¡le ofrecemos un descuento de {amount}% en su siguiente pedido! Esta oferta es válida durante {days} días, ¡puede aprovecharla desde ahora!" ["Thanks for your trust."]=> string(37) "Gracias por su confianza y fidelidad." ["You are one of our best customers and as such we want to thank you for your continued patronage."]=> string(111) "Usted es uno de nuestros mejores clientes y, como tal, queremos darle las gracias por su confianza y fidelidad." ["As appreciation for your loyalty, we want to give you a discount of {amount}% valid on your next order! This offer is valid for {days} days, so do not waste a moment!"]=> string(260) "Como agradecimiento por su confianza y fidelidad, ¡le ofrecemos un descuento de {amount}% en su siguiente pedido! Esta oferta es válida durante {days} días, ¡aprovéchela desde este mismo momento!" ["Hi {firstname} {lastname},"]=> string(28) "Hola {firstname} {lastname}," ["Here is your coupon:"]=> string(35) "Aquí está su cupón de descuento:" ["Enter this code in your shopping cart to get your discount."]=> string(74) "Introduzca este código en su carrito de compra para obtener el descuento." ["Your cart at {shop_name}"]=> string(35) "Su carrito de compra en {shop_name}" ["Your cart has been saved, you can resume your order by visiting our shop:"]=> string(79) "Su carrito ha sido guardado, puede reanudar su pedido visitando nuestra tienda:" ["You are one of our best customers, however you have not placed an order in {days_threshold} days."]=> string(121) "Usted es uno de nuestros mejores clientes, sin embargo, no ha realizado ningún pedido desde hace {days_threshold} días." ["We wish to thank you for the trust you have placed in us and want to give you a discount of {amount}% valid on your next order! This offer is valid for {days} days, so do not waste a moment!"]=> string(240) "Queremos agradecerle su confianza y por ello ¡le ofrecemos un descuento de {amount}% válido para su próximo pedido! Este descuento será válido durante {days} días, ¡puede aprovecharlo desde este momento!" ["{product} is now available."]=> string(30) "{product} ya está disponible." ["This item is once again in-stock."]=> string(39) "Este artículo está de nuevo en stock." ["You can access the product page by clicking on the link:"]=> string(67) "Puede acceder a la página del producto haciendo clic en el enlace:" ["You can order it right now from our online shop."]=> string(58) "Puede solicitarlo ahora mismo en nuestra tienda en línea." ["Customer message:"]=> string(20) "Mensaje del cliente:" ["Order details"]=> string(19) "Detalles del pedido" ["Order:"]=> string(7) "Pedido:" ["Placed on"]=> string(12) "Realizado el" ["Payment:"]=> string(5) "Pago:" ["Reference"]=> string(10) "Referencia" ["Product"]=> string(8) "Producto" ["Unit price"]=> string(15) "Precio unitario" ["Quantity"]=> string(8) "Cantidad" ["Total price"]=> string(12) "Precio total" ["Products"]=> string(9) "Productos" ["Discounts"]=> string(10) "Descuentos" ["Gift-wrapping"]=> string(18) "Embalaje de regalo" ["Shipping"]=> string(10) "Transporte" ["Total Tax paid"]=> string(25) "Impuestos totales pagados" ["Total paid"]=> string(12) "Total pagado" ["Carrier:"]=> string(14) "Transportista:" ["Delivery address"]=> string(21) "Dirección de entrega" ["Billing address"]=> string(26) "Dirección de facturación" ["Congratulations!"]=> string(14) "¡Enhorabuena!" ["A new order was placed on {shop_name} by the following customer: {firstname} {lastname} ({email})"]=> string(106) "Tienes un nuevo pedido en tu tienda {shop_name} realizado por el cliente: {firstname} {lastname} ({email})" ["You can review your order and download your invoice from the "Order history" section of your customer account by clicking "My account" on our shop."]=> string(208) "Puede revisar su pedido y descargar la factura desde "Historial de pedidos" de su cuenta de cliente, haciendo clic en en nuestra tienda." ["Order {order_name}"]=> string(19) "Pedido {order_name}" ["If you have a guest account, you can follow your order via the "Guest Tracking" section on our shop."]=> string(176) "Si tiene una cuenta de invitado, puede seguir su pedido desde la sección: "Seguimiento de invitado" de nuestra tienda." ["Order edited"]=> string(14) "Pedido editado" ["Your order with the reference {order_name} has been modified."]=> string(87) "Su pedido con la referencia {order_name} ha sido enviado." ["{product} is almost out of stock."]=> string(44) "{product} está cerca de quedarse sin stock." ["The stock cover is now less than the specified minimum of:"]=> string(68) "La cobertura de stock es ahora menor que el mínimo especificado en:" ["Current stock cover:"]=> string(26) "Cobertura de stock actual:" ["{product} is nearly out of stock."]=> string(44) "{product} está cerca de quedarse sin stock." ["The remaining stock is now less than the specified minimum of"]=> string(67) "La cobertura de stock es ahora menor que el mínimo especificado en" ["Remaining stock:"]=> string(17) "Stock disponible:" ["You are advised to open the product's admin Product Page in order to replenish your inventory."]=> string(97) "Te recomendamos que visites la página del producto en el Back Office para reponer tu inventario." ["Customer:"]=> string(8) "Cliente:" ["You have received a new return request for {shop_name}."]=> string(63) "Has recibido una nueva solicitud de devolución en {shop_name}." ["Return details"]=> string(26) "Detalles de la devolución" ["{order_name} Placed on {date}"]=> string(32) "{order_name} Efectuado el {date}" ["Thank you for subscribing to our newsletter."]=> string(56) "Gracias por suscribirse a nuestro boletín de noticias." ["Thank you for subscribing to our newsletter, please confirm your request by clicking the link below :"]=> string(126) "Gracias por suscribirse a nuestro boletín de noticias. Por favor, confirme su solicitud haciendo clic en el siguiente enlace:" ["Hi,"]=> string(5) "Hola," ["Newsletter subscription"]=> string(43) "Suscripción a nuestro boletín de noticias" ["Regarding your newsletter subscription, we are pleased to offer you the following voucher:"]=> string(109) "Tras su suscripción a nuestro boletín de noticias, nos complace ofrecerle el siguiente cupón de descuento:" ["Best regards,"]=> string(8) "Saludos." ["Your referred friend {sponsored_firstname} {sponsored_lastname} has placed his or her first order on {shop_name}!"]=> string(164) "¡Su amigo referido {sponsored_firstname} {sponsored_lastname} ha realizado su primera compra en {shop_name}!" ["We are pleased to offer you a voucher worth {discount_display} (voucher # {discount_name}) that you can use on your next order."]=> string(177) "Nos complace ofrecerte un cupón de descuento valorado en {discount_display} (voucher # {discount_name}) para que lo utilice en su próxima compra." ["join us!"]=> string(9) "¡únase!" ["Your friend {firstname} {lastname} wants to refer you on {shop_name}!"]=> string(121) "¡Su amigo {firstname} {lastname} quiere referirle en {shop_name}!" ["We are pleased to offer you a voucher worth {discount} that you can use on your next order."]=> string(141) "Nos complace ofrecerle un cupón de descuento valorado en {discount} para que lo utilice en su próxima compra." ["Get referred and earn a discount voucher of {discount}!"]=> string(88) "¡Afíliese y obtega un cupón de descuento de {discount}!" ["It's very easy to sign up. Just click here!"]=> string(36) "Nada más simple. ¡Haga clic aquí!" ["When signing up, don't forget to provide the e-mail address of your referring friend:"]=> string(98) "Al registrarse, no olvide proporcionar la dirección de correo electrónico de su amigo referente:" ["Simply copy/paste this code during the payment process for your next order."]=> string(76) "Copie y pegue este código durante el proceso de pago de su próximo pedido." ["Here is the code of your voucher:"]=> string(49) "Aquí está el código de su cupón de descuento:" ["Referral Program"]=> string(22) "Programa de patrocinio" ["We have created a voucher in your name for referring a friend."]=> string(71) "Hemos creado un cupón de descuento a su nombre por referir a un amigo." [", with an amount of"]=> string(14) ", por valor de" } ["AdminCatalogFeature"]=> array(446) { ["Texture"]=> string(7) "Textura" ["Apply a discount"]=> string(20) "Aplicar un descuento" ["Percent (%)"]=> string(14) "Porcentaje (%)" ["Apply a discount to"]=> string(19) "Aplicar descuento a" ["Order (without shipping)"]=> string(19) "Pedido (sin envío)" ["Specific product"]=> string(19) "Producto especifico" ["Cheapest product"]=> string(20) "Producto más barato" ["Selected product(s)"]=> string(27) "Producto(s) seleccionado(s)" ["Exclude discounted products"]=> string(31) "Excluir productos con descuento" ["Send a free gift"]=> string(16) "Enviar un regalo" ["Search a product"]=> string(18) "Buscar un producto" ["Matching products"]=> string(21) "Productos encontrados" ["Available combinations"]=> string(25) "Combinaciones disponibles" ["Limit to a single customer"]=> string(25) "Limitar a un solo cliente" ["Valid"]=> string(7) "Válido" ["Minimum amount"]=> string(15) "Importe mínimo" ["Shipping excluded"]=> string(15) "Envío excluido" ["Shipping included"]=> string(15) "Envío incluido" ["Total available"]=> string(16) "Total disponible" ["Total available for each user"]=> string(34) "Total disponible para cada usuario" ["Restrictions"]=> string(13) "Restricciones" ["Country selection"]=> string(19) "Selección de país" ["Unselected countries"]=> string(24) "Países no seleccionados" ["Selected countries"]=> string(21) "Países seleccionados" ["Carrier selection"]=> string(27) "Selección de transportista" ["Unselected carriers"]=> string(31) "Transportistas no seleccionados" ["Selected carriers"]=> string(28) "Transportistas seleccionados" ["Customer group selection"]=> string(32) "Selección de grupos de clientes" ["Unselected groups"]=> string(23) "Grupos no seleccionados" ["Selected groups"]=> string(20) "Grupos seleccionados" ["Compatibility with other cart rules"]=> string(42) "Compatibilidad con otras reglas de carrito" ["Uncombinable cart rules"]=> string(31) "Reglas de compra no combinables" ["Combinable cart rules"]=> string(30) "Reglas del carrito combinables" ["Product selection"]=> string(22) "Selección de producto" ["Shop selection"]=> string(20) "Selección de tienda" ["Unselected shops"]=> string(24) "Tiendas no seleccionadas" ["Selected shops"]=> string(21) "Tiendas seleccionadas" ["Cart rule"]=> string(17) "Regla del carrito" ["Information"]=> string(12) "Información" ["Now"]=> string(5) "Ahora" ["Done"]=> string(9) "FInalizar" ["Choose Time"]=> string(18) "Seleccionar Tiempo" ["Time"]=> string(6) "Tiempo" ["Minute"]=> string(6) "Minuto" ["Highlight"]=> string(8) "Resaltar" ["Partial use"]=> string(11) "Uso parcial" ["Number of products required in the cart to enjoy the discount:"]=> string(78) "Número de productos requeridos en el carrito para beneficiarse del descuento:" ["Attachment"]=> string(15) "Archivo adjunto" ["Available quantity"]=> string(19) "Cantidad disponible" ["Ref:"]=> string(4) "Ref:" ["EAN13:"]=> string(6) "EAN13:" ["UPC:"]=> string(4) "UPC:" ["Qty:"]=> string(6) "Cant.:" ["Attribute name"]=> string(19) "Nombre del atributo" ["EAN13"]=> string(5) "EAN13" ["UPC"]=> string(3) "UPC" ["Type"]=> string(4) "Tipo" ["Customization"]=> string(16) "Personalización" ["Price per unit"]=> string(15) "Precio unitario" ["Shipping"]=> string(10) "Transporte" ["Product name"]=> string(9) "Artículo" ["Conditions"]=> string(11) "Condiciones" ["Add a new condition group"]=> string(37) "Añadir una nueva condición de grupo" ["Add condition"]=> string(18) "Añadir condición" ["Condition group"]=> string(19) "Condición de grupo" ["Root"]=> string(5) "Raíz" ["Home"]=> string(6) "Inicio" ["Increase"]=> string(11) "Incrementar" ["Decrease"]=> string(11) "Decrementar" ["Customer Order"]=> string(18) "Pedido del cliente" ["Adjustment following an inventory of stock"]=> string(34) "Ajuste tras un inventario de stock" ["Transfer to another warehouse"]=> string(26) "Transferir a otro almacén" ["Transfer from another warehouse"]=> string(30) "Transferir desde otro almacén" ["Supply Order"]=> string(21) "Pedido de suministros" ["Product Return"]=> string(17) "Devolver producto" ["Manual Entry"]=> string(20) "Introducción manual" ["Associated with"]=> string(12) "Asociado con" ["product(s)"]=> string(11) "producto(s)" ["Add new file"]=> string(21) "Añadir nuevo archivo" ["Attributes generator"]=> string(22) "Generador de atributos" ["Back to the product"]=> string(18) "Volver al producto" ["Values"]=> string(7) "Valores" ["Value"]=> string(5) "Valor" ["Color"]=> string(5) "Color" ["Color or texture"]=> string(15) "Color o textura" ["Attributes"]=> string(9) "Atributos" ["Public name"]=> string(15) "Nombre público" ["Attribute type"]=> string(16) "Tipo de atributo" ["Attribute group"]=> string(17) "Grupo de atributo" ["Current texture"]=> string(14) "Textura actual" ["Add new attribute"]=> string(22) "Añadir nuevo atributo" ["Add new value"]=> string(19) "Añadir nuevo valor" ["Add New Values"]=> string(22) "Añadir nuevos valores" ["Add New Attributes"]=> string(24) "Añadir nuevos atributos" ["Edit New Attribute"]=> string(21) "Editar nuevo atributo" ["Add New Attribute"]=> string(22) "Añadir nuevo atributo" ["Save then add another value"]=> string(28) "Guardar y añadir otro valor" ["Edit: %value%"]=> string(15) "Editar: %value%" ["Edit Value"]=> string(12) "Editar valor" ["Add New Value"]=> string(19) "Añadir nuevo valor" ["Add new cart rule"]=> string(34) "Añadir una nueva regla de carrito" ["Payment: "]=> string(6) "Pago: " ["Cart Rules"]=> string(18) "Reglas del carrito" ["Parent category"]=> string(16) "Categoría padre" ["Add new root category"]=> string(34) "Añadir una nueva categoría raíz" ["Add new category"]=> string(24) "Añadir nueva categoría" ["Disabled Categories"]=> string(24) "Categorías desactivadas" ["Empty Categories"]=> string(19) "Categorías vacías" ["Top Category"]=> string(16) "Mejor categoría" ["Average number of products per category"]=> string(36) "Promedio de productos por categoría" ["%group_name% - All people without a valid customer account."]=> string(68) "%group_name% - Todas las personas sin una cuenta de cliente válida." ["%group_name% - Customer who placed an order with the guest checkout."]=> string(69) "%group_name% - Cliente que realizó un pedido con cuenta de invitado." ["%group_name% - All people who have created an account on this site."]=> string(72) "%group_name% - Todas las personas que crearon una cuenta en esta tienda." ["Category Cover Image"]=> string(34) "Imagen de portada de la categoría" ["Category thumbnail"]=> string(23) "Miniatura de Categoría" ["Menu thumbnails"]=> string(20) "Miniaturas del Menú" ["Group access"]=> string(15) "Acceso de grupo" ["Root Category"]=> string(16) "Categoría raíz" ["Open"]=> string(7) "Abierto" ["Closed"]=> string(7) "Cerrado" ["Pending 1"]=> string(11) "En espera 1" ["Pending 2"]=> string(11) "En espera 2" ["Messages"]=> string(8) "Mensajes" ["Private"]=> string(7) "Privado" ["Last message"]=> string(15) "Último mensaje" ["Contact options"]=> string(20) "Opciones de contacto" ["Allow file uploading"]=> string(27) "Permitir subida de archivos" ["Default message"]=> string(22) "Mensaje predeterminado" ["Customer service options"]=> string(31) "Opciones de servicio al cliente" ["IMAP URL"]=> string(8) "URL IMAP" ["IMAP port"]=> string(11) "Puerto IMAP" ["IMAP user"]=> string(12) "Usuario IMAP" ["IMAP password"]=> string(16) "Contraseña IMAP" ["Delete messages"]=> string(17) "Eliminar mensajes" ["Create new threads"]=> string(32) "Crear nuevos hilos de discusión" ["IMAP options"]=> string(13) "Opciones IMAP" ["Total threads"]=> string(31) "Número total de conversaciones" ["Threads pending"]=> string(25) "Conversaciones pendientes" ["Total number of customer messages"]=> string(37) "Número total de mensajes de clientes" ["Total number of employee messages"]=> string(42) "Número total de mensajes de los empleados" ["Unread threads"]=> string(25) "Conversaciones no leídas" ["Closed threads"]=> string(23) "Conversaciones cerradas" ["Message forwarded to"]=> string(19) "Mensaje reenviado a" ["Pending Discussion Threads"]=> string(34) "Hilos de conversaciones pendientes" ["Average Response Time"]=> string(32) "Promedio del tiempo de respuesta" ["Messages per Thread"]=> string(17) "Mensajes por hilo" ["Reply to the next unanswered message in this thread"]=> string(57) "Responder al siguiente mensaje sin respuesta en este hilo" ["Mark as "handled""]=> string(24) "Marcar como "gestionado"" ["Re-open"]=> string(7) "Reabrir" ["Mark as "pending 1" (will be answered later)"]=> string(56) "Marcar como "pendiente 1" (se contestará más adelante)" ["Disable pending status"]=> string(27) "Desactivar estado pendiente" ["Mark as "pending 2" (will be answered later)"]=> string(56) "Marcar como "pendiente 2" (se contestará más adelante)" ["Message to: "]=> string(14) "Mensaje para: " ["Product: "]=> string(10) "Producto: " ["Status:"]=> string(7) "Estado:" ["Add a new feature"]=> string(33) "Añadir una nueva característica" ["Add new feature"]=> string(33) "Añadir una nueva característica" ["Edit New Feature"]=> string(28) "Editar nueva característica" ["Add New Feature"]=> string(33) "Añadir una nueva característica" ["Feature value"]=> string(27) "Valor de la característica" ["Add a new feature value"]=> string(42) "Añadir un nuevo valor de característica." ["Send me an email when the quantity is under this level"]=> string(92) "Envíame un mensaje de correo electrónico cuando la cantidad esté por debajo de este nivel" ["Addresses"]=> string(11) "Direcciones" ["Products"]=> string(9) "Productos" ["Add new brand"]=> string(19) "Añadir nueva marca" ["Add new brand address"]=> string(36) "Añadir nueva dirección de la marca" ["List of brands"]=> string(17) "Listado de marcas" ["Brand addresses"]=> string(23) "Direcciones de la marca" ["Brands"]=> string(6) "Marcas" ["Choose the brand"]=> string(14) "Elija la marca" ["Edit Addresses"]=> string(18) "Editar direcciones" ["Add address"]=> string(18) "Añadir dirección" ["Category root"]=> string(16) "Categoría raíz" ["From quantity"]=> string(22) "A partir de (cantidad)" ["Beginning"]=> string(6) "Inicio" ["End"]=> string(5) "Final" ["Add new catalog price rule"]=> string(46) "Añadir una nueva regla de precio al catálogo" ["Catalog price rules"]=> string(30) "Reglas de precio del catálogo" ["Reduction with or without taxes"]=> string(29) "Descuento con o sin impuestos" ["Number of products"]=> string(20) "Número de productos" ["Add new supplier"]=> string(23) "Añadir nuevo proveedor" ["List of empty categories:"]=> string(31) "Listado de categorías vacías:" ["List of products with combinations but without available quantities for sale:"]=> string(85) "Listado de productos con combinaciones pero sin cantidades disponibles para la venta:" ["List of products without combinations and without available quantities for sale:"]=> string(82) "Listado de productos sin combinaciones y sin cantidades disponibles para la venta:" ["List of disabled products"]=> string(31) "Lista de productos desactivados" ["List of products without images"]=> string(34) "Listado de productos sin imágenes" ["List of products without description"]=> string(37) "Listado de productos sin descripción" ["List of products without price"]=> string(31) "Listado de productos sin precio" ["Product disabled"]=> string(20) "Producto desactivado" ["All combinations"]=> string(23) "Todas las combinaciones" ["Price (tax incl.)"]=> string(19) "Precio (imp. incl.)" ["Choose a value"]=> string(19) "Selecciona un valor" ["Please select a file"]=> string(32) "Por favor, selecciona un archivo" ["Caption"]=> string(7) "Leyenda" ["Cover image"]=> string(17) "Imagen de portada" ["Low stock level"]=> string(19) "Nivel de stock bajo" ["Send me an email when the quantity is below or equals this level"]=> string(95) "Envíame un mensaje de correo electrónico cuando la cantidad sea inferior o igual a este nivel" ["Combination name"]=> string(25) "Nombre de la combinación" ["Physical quantity"]=> string(16) "Cantidad física" ["Reserved quantity"]=> string(18) "Cantidad reservada" ["Category name"]=> string(23) "Nombre de la categoría" ["Parent of the category"]=> string(22) "Padre de la categoría" ["Feature"]=> string(15) "Característica" ["Choose a feature"]=> string(30) "Selecciona una característica" ["Pre-defined value"]=> string(17) "Valor predefinido" ["OR Customized value"]=> string(24) "O un valor personalizado" ["Ecotax"]=> string(7) "Ecotasa" ["ISBN code"]=> string(12) "Código ISBN" ["Impact on price per unit (tax excl.)"]=> string(47) "Impacto en el precio unitario (Impuestos excl.)" ["Min. quantity for sale"]=> string(30) "Cantidad mínima para la venta" ["Set as default combination"]=> string(43) "Establecer como combinación predeterminada" ["Select images of this combination:"]=> string(44) "Selecciona imágenes para esta combinación:" ["Impact on weight"]=> string(18) "Impacto en el peso" ["Availability date"]=> string(23) "Fecha de disponibilidad" ["Impact on price (tax excl.)"]=> string(32) "Impacto en el precio (imp excl.)" ["Impact on price (tax incl.)"]=> string(35) "Impacto en precio (Impuestos incl.)" ["Cost Price"]=> string(15) "Precio de coste" ["Minimum quantity"]=> string(20) "La cantidad mínima " ["Short description"]=> string(18) "Descripción corta" ["Standard product"]=> string(18) "Producto estándar" ["Pack of products"]=> string(17) "Pack de productos" ["Add products to your pack"]=> string(27) "Añadir productos a tu pack" ["Pre-tax retail price"]=> string(35) "Precio de venta impuestos excluidos" ["Retail price with tax"]=> string(35) "Precio de venta impuestos incluidos" ["Default category"]=> string(25) "Categoría predeterminada" ["Add a new category"]=> string(28) "Añadir una nueva categoría" ["Accessories"]=> string(10) "Accesorios" ["UPC barcode"]=> string(20) "Código de barra UPC" ["EAN-13 or JAN barcode"]=> string(29) "EAN-13 o código de barra JAN" ["Condition"]=> string(6) "Estado" ["Everywhere"]=> string(14) "toda la tienda" ["Catalog only"]=> string(15) "Sólo catálogo" ["Search only"]=> string(29) "Sólo resultados de búsqueda" ["Nowhere"]=> string(6) "Oculto" ["Display options"]=> string(26) "Opciones de visualización" ["Available for order"]=> string(23) "Disponible para pedidos" ["Show price"]=> string(17) "Mostrar el precio" ["Web only (not sold in your retail store)"]=> string(40) "Solo web (no se vende en tienda física)" ["ISBN"]=> string(4) "ISBN" ["Display condition on product page"]=> string(44) "Mostrar condición en la página de producto" ["Default suppliers"]=> string(27) "Proveedores predeterminados" ["Attachments for this product:"]=> string(37) "Archivos adjuntos para este producto:" ["No tax"]=> string(13) "Sin impuestos" ["Ecotax (tax incl.)"]=> string(25) "Ecotasa (Impuestos incl.)" ["Display the "On sale!" flag on the product page, and on product listings."]=> string(88) "Mostrar indicador "¡En oferta!" en la página de producto y en el listado de productos." ["Price per unit (tax excl.)"]=> string(33) "Precio unitario (Impuestos excl.)" ["Apply to all products"]=> string(29) "Aplicar a todos los productos" ["Stock location"]=> string(19) "Ubicación de stock" ["Label when in stock"]=> string(37) "Etiqueta cuando se encuentra en stock" ["Create combinations"]=> string(19) "Crear combinaciones" ["I want to use the advanced stock management system for this product."]=> string(83) "Quiero utilizar el sistema de administración avanzada de stock para este producto." ["The available quantities for the current product and its combinations are based on the stock in your warehouse (using the advanced stock management system). "]=> string(176) "Las cantidades disponibles para el producto actual y sus combinaciones son calculadas en base al stock de sus almacenes (utilizando el sistema administrado avanzado de stock). " ["I want to specify available quantities manually."]=> string(58) "Quiero especificar manualmente las cantidades disponibles." ["Minimum quantity for sale"]=> string(30) "Cantidad mínima para la venta" ["Label when out of stock (and back order allowed)"]=> string(64) "Etiqueta cuando no se encuentra en stock (y se permiten pedidos)" ["Does this product have an associated file?"]=> string(42) "¿Tiene este producto un archivo asociado?" ["Use default behavior"]=> string(38) "Utilizar comportamiento predeterminado" ["Allow orders"]=> string(16) "Permitir pedidos" ["Deny orders"]=> string(15) "Denegar pedidos" ["When out of stock"]=> string(26) "Cuando no haya existencias" ["Decrement pack only."]=> string(24) "Decrementar sólo packs." ["Decrement products in pack only."]=> string(39) "Decrementar sólo productos en el pack." ["Decrement both."]=> string(18) "Decrementar ambos." ["Pack quantities"]=> string(17) "Cantidad de packs" ["Meta title"]=> string(12) "Meta-título" ["Meta description"]=> string(17) "Meta descripción" ["Friendly URL"]=> string(12) "URL amigable" ["Permanent redirection to a category (301)"]=> string(46) "Redirección permanente a una categoría (301)" ["Temporary redirection to a category (302)"]=> string(44) "Redirección temporal a una categoría (302)" ["Permanent redirection to a product (301)"]=> string(43) "Redirección permanente a un producto (301)" ["Temporary redirection to a product (302)"]=> string(41) "Redirección temporal a un producto (302)" ["No redirection (404)"]=> string(22) "No redireccionar (404)" ["Redirection when offline"]=> string(49) "Redirección cuando el producto está desactivado" ["Target product"]=> string(16) "Producto destino" ["Target category"]=> string(18) "Categoría destino" ["Target"]=> string(7) "Destino" ["Delivery time of in-stock products:"]=> string(45) "Plazo de entrega para los productos en stock:" ["Width"]=> string(7) "Anchura" ["Height"]=> string(6) "Altura" ["Depth"]=> string(11) "Profundidad" ["Weight"]=> string(4) "Peso" ["Shipping fees"]=> string(16) "Gastos de envío" ["Available carriers"]=> string(26) "Transportistas disponibles" ["Default delivery time"]=> string(31) "Plazo de entrega predeterminado" ["Specific delivery time to this product"]=> string(50) "Especificar el plazo de entrega para este producto" ["Delivery Time"]=> string(16) "Plazo de entrega" ["Delivered within 5-7 days"]=> string(25) "Entrega entre 5 y 7 días" ["Delivery time of out-of-stock products with allowed orders:"]=> string(75) "Plazo de entrega para los productos fuera de stock que se permiten comprar:" ["Delivered within 3-4 days"]=> string(25) "Entrega entre 3 y 4 días" ["Reduction type"]=> string(17) "Tipo de descuento" ["Reduction"]=> string(9) "Descuento" ["Leave initial price"]=> string(23) "Mantener precio inicial" ["Add customer"]=> string(15) "Añadir cliente" ["Apply to all combinations"]=> string(33) "Aplicar a todas las combinaciones" ["Available from"]=> string(16) "Disponible desde" ["Starting at"]=> string(11) "A partir de" ["Product price (tax excl.)"]=> string(37) "Precio del producto (Impuestos excl.)" ["Reduction tax"]=> string(17) "Tasa de descuento" ["Number of allowed downloads"]=> string(32) "Número de descargas permitidas" ["Expiration date"]=> string(20) "Fecha de expiración" ["Number of days"]=> string(16) "Número de días" ["Stored"]=> string(10) "Almacenado" ["Location (optional)"]=> string(21) "Ubicación (opcional)" ["Viewing %from%-%to% on %total% (page %current_page% / %page_count%)"]=> string(72) "Mostrando %from%-%to% de %total% (página %current_page% / %page_count%)" ["Items per page:"]=> string(23) "Artículos por página:" ["Category"]=> string(10) "Categoría" ["These products will be deleted for good. Please confirm."]=> string(68) "Estos productos se eliminarán para siempre. Por favor, confírmelo." ["Delete products?"]=> string(21) "¿Eliminar productos?" ["[1]Add your first product[/1][2]or import a list of products (filetypes: .csv, .xls, .xlsx, .xlst, .ods, .ots).[/2]"]=> string(129) "[1]Añade tu primer producto[/1][2]o importa una lista de productos (tipos de archivo: .csv, .xls, .xlsx, .xlst, .ods, .ots).[/2]" ["Go to catalog"]=> string(15) "Ir al catálogo" ["Add new product"]=> string(22) "Añadir nuevo producto" ["Product list"]=> string(20) "Listado de productos" ["Basic settings"]=> string(16) "Ajustes básicos" ["Pricing"]=> string(6) "Precio" ["SEO"]=> string(3) "SEO" ["Modules"]=> string(8) "Módulos" ["Categories"]=> string(11) "Categorías" ["Associated categories"]=> string(21) "Categorías asociadas" ["Create a new category"]=> string(26) "Crear una nueva categoría" ["New category name"]=> string(26) "Nuevo nombre de categoría" ["Create a category"]=> string(20) "Crear una categoría" ["Prev. combination"]=> string(19) "Combinación previa" ["Next combination"]=> string(22) "Siguiente combinación" ["Back to product"]=> string(18) "Volver al producto" ["Combination details"]=> string(27) "Detalles de la combinación" ["Price and impact"]=> string(16) "Precio e impacto" ["Final retail price (tax excl.) will be"]=> string(50) "Precio de venta al publico (impuestos excl.) será" ["Does this combination have a different price per unit?"]=> string(57) "¿Esta combinación tiene un precio diferente por unidad?" ["Specific references"]=> string(24) "Referencias específicas" ["Images"]=> string(9) "Imágenes" ["Impact on price"]=> string(20) "Impacto en el precio" ["Final price"]=> string(12) "Precio final" ["Manage your product combinations"]=> string(46) "Administrar las combinaciones de sus productos" ["Bulk actions ([1]/[2] combination(s) selected)"]=> string(57) "Acciones en masa ([1]/[2] combinación(es) seleccionadas)" ["Default combination"]=> string(27) "Combinación predeterminada" ["Availability preferences"]=> string(30) "Preferencias de disponibilidad" ["Behavior when out of stock"]=> string(61) "Comportamiento cuando el producto se encuentre fuera de stock" ["Stock management is disabled"]=> string(45) "La administración de stock está desactivada" ["You can increase or decrease low stock levels in bulk. You cannot disable them in bulk: you have to do it on a per-combination basis."]=> string(201) "Puedes incrementar o decrementar a granel los niveles de stock de los productos que se encuentran configurados por debajo del umbral. No puedes desactivarlos a granel: debes hacerlo de forma combinada." ["The email will be sent to all the users who have the right to run the stock page. To modify the permissions, go to Advanced Parameters > Team"]=> string(197) "El mensaje de correo electrónico se enviará a todos los usuarios que tienen permisos para trabajar con la página de stock. Para modificar los permisos, dirígete a Parámetros avanzados > Equipo" ["Delete combinations"]=> string(22) "Eliminar combinaciones" ["Edit a specific price"]=> string(28) "Editar un precio específico" ["Brand"]=> string(5) "Marca" ["Add a brand"]=> string(17) "Añadir una marca" ["Related product"]=> string(20) "Producto relacionado" ["Add a related product"]=> string(31) "Añadir un producto relacionado" ["Search Engine Optimization"]=> string(37) "Optimización de motores de búsqueda" ["Improve your ranking and how your product page will appear in search engines results."]=> string(128) "Mejora el posicionamiento de tu tienda y cómo la página del producto aparecerá en los resultados de los motores de búsqueda." ["Reset URL"]=> string(15) "Restablecer URL" ["Redirection page"]=> string(23) "Página de redirección" ["Here is a preview of your search engine result, play with it!"]=> string(91) "Aquí tienes una vista previa de los resultados de tu motor de búsqueda, ¡juega con ella!" ["Package dimension"]=> string(22) "Dimensión del paquete" ["Adjust your shipping costs by filling in the product dimensions."]=> string(71) "Ajusta los costos de envío especificando las dimensiones del producto." ["Leave empty to disable."]=> string(32) "Dejar en blanco para desactivar." ["Does this product incur additional shipping costs?"]=> string(63) "¿Este producto puede incurrir en costes adicionales de envío?" ["Specific price conditions"]=> string(35) "Condiciones de precios específicas" ["Unit(s)"]=> string(10) "Unidad(es)" ["Apply a discount of"]=> string(23) "Aplicar un descuento de" ["Choose the suppliers associated with this product"]=> string(55) "Selecciona los distribuidores asociados a este producto" ["Default supplier"]=> string(24) "Proveedor predeterminado" ["Price (tax excl.)"]=> string(19) "Precio (imp. excl.)" ["Supplier reference(s)"]=> string(27) "Referencia(s) del proveedor" ["Supplier reference"]=> string(13) "Ref proveedor" ["Product location in warehouses"]=> string(40) "Ubicación del producto en los almacenes" ["Please choose the warehouses associated with this product."]=> string(62) "Por favor, selecciona los almacenes asociados a este producto." ["Stock"]=> string(5) "Stock" ["Quantity"]=> string(8) "Cantidad" ["Summary"]=> string(7) "Resumen" ["Reference"]=> string(10) "Referencia" ["Tax excluded"]=> string(19) "Impuestos excluidos" ["Tax included"]=> string(19) "Impuestos incluidos" ["Tax rule"]=> string(18) "Regla de impuestos" ["View all images"]=> string(23) "Ver todas las imágenes" ["View less"]=> string(9) "Ver menos" ["Features"]=> string(16) "Características" ["Add a feature"]=> string(23) "Añadir característica" ["Simple product"]=> string(15) "Producto simple" ["Product with combinations"]=> string(26) "Producto con combinaciones" ["Visibility"]=> string(10) "Visible en" ["Tags"]=> string(9) "Etiquetas" ["Where do you want your product to appear?"]=> string(41) "¿Dónde deseas que aparezca el producto?" ["Condition & References"]=> string(24) "Condición y Referencias" ["Customers can personalize the product by entering some text or by providing custom image files."]=> string(107) "Los clientes pueden personalizar el producto introduciendo texto o proporcionando una imagen personalizada." ["Add a customization field"]=> string(36) "Añadir un campo de personalización" ["Attached files"]=> string(17) "Archivos adjuntos" ["Add files that customers can download directly on the product page (instructions, manual, recipe, etc.)."]=> string(128) "Añadir archivos que los clientes pueden descargar directamente en la página de producto (instrucciones, manual, receta, etc.)." ["Attach a new file"]=> string(25) "Adjuntar un nuevo archivo" ["Cost price"]=> string(15) "Precio de coste" ["Retail price"]=> string(15) "Precio de venta" ["Manage tax rules"]=> string(31) "Administrar reglas de impuestos" ["Final retail price: [1][2][/2] tax incl.[/1] / [3][/3] tax excl."]=> string(79) "Precio de venta final: [1][2][/2] impuestos incl.[/1] / [3][/3] impuestos excl." ["Specific prices"]=> string(20) "Precios específicos" ["Add a specific price"]=> string(28) "Añadir un precio especifico" ["Rule"]=> string(5) "Regla" ["Combination"]=> string(12) "Combinación" ["Fixed price"]=> string(11) "Precio fijo" ["Impact"]=> string(7) "Impacto" ["From"]=> string(5) "Desde" ["Priority management"]=> string(23) "Gestión de prioridades" ["Priorities"]=> string(11) "Prioridades" ["Combinations"]=> string(13) "Combinaciones" ["Cover"]=> string(7) "Portada" ["Virtual product"]=> string(16) "Producto virtual" ["Drop images here"]=> string(26) "Suelta las imágenes aquí" ["or select files"]=> string(21) "o selecciona archivos" ["Recommended size 800 x 800px for default theme."]=> string(64) "Tamaño recomendado de 800 x 800 px para el tema predeterminado." ["JPG, GIF or PNG format."]=> string(23) "Formato JPG, GIF o PNG." ["tax incl."]=> string(15) "impuestos incl." ["tax excl."]=> string(15) "impuestos excl." ["Module to configure"]=> string(20) "Módulo a configurar" ["Choose a module to configure"]=> string(37) "Selecciona un módulo para configurar" ["These modules are relative to the product page of your shop."]=> string(72) "Estos módulos están relacionados con la página producto de tu tienda." ["To manage all your modules go to the [1]Installed module page[/1]"]=> string(84) "Para gestionar todos los módulos, dirígete a la [1]página Módulos instalados[/1]" ["Quantities"]=> string(10) "Cantidades" ["Zoom"]=> string(4) "Zoom" ["Main category"]=> string(20) "Categoría principal" ["[1][/1] of [2][/2] characters used (recommended)"]=> string(54) "[1][/1] de [2][/2] caracteres utilizados (recomendado)" ["[1][/1] of [2][/2] characters allowed"]=> string(40) "[1][/1] de [2][/2] caracteres permitidos" ["List of products for this pack"]=> string(35) "Listado de productos para este pack" ["None"]=> string(7) "Ninguno" ["Use checkboxes to bulk edit quantities"]=> string(73) "Utiliza las casillas de verificación para editar las cantidades a granel" ["Advanced filters"]=> string(17) "Filtros avanzados" ["Apply advanced filters"]=> string(25) "Aplicar filtros avanzados" ["Apply new quantity"]=> string(22) "Aplicar nueva cantidad" ["Display products below low stock level first"]=> string(59) "Mostrar primero los productos por debajo del nivel de stock" ["Filter by movement type"]=> string(30) "Filtrar por tipo de movimiento" ["Filter by employee"]=> string(20) "Filtrar por empleado" ["Filter by period"]=> string(19) "Filtrar por periodo" ["Search a category"]=> string(21) "Buscar una categoría" ["Search a supplier"]=> string(19) "Buscar un proveedor" ["Filter by status"]=> string(18) "Filtrar por estado" ["All"]=> string(5) "Todas" ["Filter by supplier"]=> string(21) "Filtrar por proveedor" ["Stock management"]=> string(17) "Gestión de stock" ["Movements"]=> string(11) "Movimientos" ["Search products (search by name, reference, supplier)"]=> string(68) "Búsqueda de productos (búsqueda por nombre, referencia, proveedor)" ["This product is below the low stock level you have defined."]=> string(84) "Este producto se encuentra por debajo del nivel de stock más bajo que has definido." ["Low stock level:"]=> string(20) "Nivel de stock bajo:" ["Low stock alert:"]=> string(30) "Alerta de nivel de stock bajo:" ["Bulk edit quantity"]=> string(31) "Edición de cantidades a granel" ["Date & Time"]=> string(12) "Fecha y hora" ["Edit quantity"]=> string(15) "Editar cantidad" ["Go to the import system"]=> string(29) "Ir al sistema de importación" ["Export data into CSV"]=> string(20) "Exportar datos a CSV" ["Physical"]=> string(7) "Físico" ["Reserved"]=> string(9) "Reservado" } ["ModulesCheckpaymentAdmin"]=> array(15) { ["Payments by check"]=> string(16) "Pagos por cheque" ["Are you sure you want to delete these details?"]=> string(47) "¿Estás seguro de querer eliminar estos datos?" ["The "Payee" and "Address" fields must be configured before using this module."]=> string(95) "Los campos "Beneficiario" y "Dirección" deben ser configurados antes de utilizar este módulo." ["No currency has been set for this module."]=> string(54) "No se ha establecido ninguna moneda para este módulo." ["The "Payee" field is required."]=> string(37) "El campo "Beneficiario" es requerido." ["The "Address" field is required."]=> string(36) "Debe rellenar el campo "Dirección"." ["Pay by Check"]=> string(16) "Pagar con cheque" ["Contact details"]=> string(17) "Datos de contacto" ["Payee (name)"]=> string(23) "Nombre del beneficiario" ["Address"]=> string(10) "Dirección" ["Address where the check should be sent to."]=> string(50) "Dirección a la que debe de ser enviado el cheque." ["%amount% (tax incl.)"]=> string(26) "%amount% (impuestos incl.)" ["This module allows you to accept payments by check."]=> string(49) "Este módulo te permite aceptar pagos por cheque." ["If the client chooses this payment method, the order status will change to 'Waiting for payment'."]=> string(97) "Si el cliente opta por esta forma de pago, el estado del pedido cambiará a "En espera del pago"." ["You will need to manually confirm the order as soon as you receive a check."]=> string(83) "Por lo tanto, deberás validar manualmente el pedido tras la recepción del cheque." } ["AdminCatalogHelp"]=> array(142) { ["Does not apply to the shipping costs"]=> string(33) "No aplicar a los gastos de envío" ["Optional: The cart rule will be available to everyone if you leave this field blank."]=> string(91) "Opcional: La regla del carrito estará disponible para todos si dejas este campo en blanco." ["The default period is one month."]=> string(40) "El período predeterminado es de un mes." ["You can choose a minimum amount for the cart either with or without the taxes and shipping."]=> string(97) "Puedes elegir una cantidad mínima para la compra, incluyendo o no los impuestos y el transporte." ["The cart rule will be applied to the first "X" customers only."]=> string(67) "La regla del carrito se aplicará solo a los primeros "X" clientes." ["A customer will only be able to use the cart rule "X" time(s)."]=> string(64) "Un cliente sólo podrá utilizar una regla de carrito "X" veces." ["This restriction applies to the country of delivery."]=> string(48) "Esta restricción se aplica al país de entrega." ["This will be displayed in the cart summary, as well as on the invoice."]=> string(56) "Se mostrará en el resumen de la compra y en la factura." ["For your eyes only. This will never be displayed to the customer."]=> string(45) "Sólo para ti. Nunca se mostrará al cliente." ["This is the code users should enter to apply the voucher to a cart. Either create your own code or generate one by clicking on "Generate"."]=> string(168) "Este es el código que los clientes deben introducir para aplicar los cupones descuento para el carrito. Crea tu propio código o genera uno haciendo clic en "Generar"." ["Caution! If you leave this field blank, the rule will automatically be applied to benefiting customers."]=> string(114) "¡Advertencia! Si dejas este campo en blanco, la regla se aplicará automáticamente a los clientes beneficiarios." ["If the voucher is not yet in the cart, it will be displayed in the cart summary."]=> string(94) "Si el cupón de descuento no está aún en el carrito, será mostrado en el resumen de compra." ["Only applicable if the voucher value is greater than the cart total."]=> string(87) "Sólo se aplica si el valor del cupón de descuento es mayor que el total de la compra." ["If you do not allow partial use, the voucher value will be lowered to the total order amount. If you allow partial use, however, a new voucher will be created with the remainder."]=> string(177) "Si no permites el uso parcial, el valor del cupón de descuento se reducirá a la cantidad total del pedido; en caso contrario, se creará un nuevo cupón por el valor restante." ["Cart rules are applied by priority. A cart rule with a priority of "1" will be processed before a cart rule with a priority of "2"."]=> string(152) "Las reglas del carrito se aplican por prioridad. Una regla de carrito con prioridad "1" será procesada antes de una regla de carrito con prioridad "2"." ["If you want a category to appear in the menu of your shop, go to [1]Modules > Modules & Services > Installed modules.[/1] Then, configure your menu module."]=> string(179) "Si quieres que aparezca una categoría en el menú de tu tienda, dirígete [1]Modules > Modules & Services > Installed modules.[/1] A continuación, configura tu módulo de menú." ["Recommended dimensions (for the default theme): %1spx x %2spx"]=> string(69) "Dimensiones recomendadas (para el tema predeterminado): %1spx x %2spx" ["If you want a category to appear in the menu of your shop, go to [1]Modules > Modules Manager.[/1] Then, configure your menu module."]=> string(179) "Si quieres que aparezca una categoría en el menú de tu tienda, dirígete [1]Modules > Modules & Services > Installed modules.[/1] A continuación, configura tu módulo de menú." ["An empty category is a category that has no product directly associated to it. An empty category may however contain products through its subcategories."]=> string(195) "Una categoría vacía es una categoría que no tiene ningún producto directamente asociado a la misma. Sin embargo una categoría vacía puede contener productos a través de sus subcategorías." ["Your internal name for this attribute."]=> string(37) "Tu nombre interno para este atributo." ["The public name for this attribute, displayed to the customers."]=> string(78) "El nombre público para este atributo, que será visualizado por los clientes." ["The way the attribute's values will be presented to the customers in the product's page."]=> string(105) "La forma en que los valores de los atributos serán presentados a los clientes en la página de producto." ["Choose the attribute group for this value."]=> string(49) "Selecciona el grupo de atributos para este valor." ["Choose a color with the color picker, or enter an HTML color (e.g. "lightblue", "#CC6600")."]=> string(117) "Selecciona un color utilizando el selector de color, o introduce un color HTML (por ejemplo, "lightblue", "#CC6600")." ["Upload an image file containing the color texture from your computer."]=> string(80) "Subir un archivo de imagen que contiene la textura del color desde tu ordenador." ["This will override the HTML color!"]=> string(36) "¡Esto sobrescribirá el color HTML!" ["Save then add another value"]=> string(28) "Guardar y añadir otro valor" ["Click on "Displayed" to index the category on your shop."]=> string(63) "Haz clic en "Mostrado" para indexar la categoría en tu tienda." ["This is the main image for your category, displayed in the category page. The category description will overlap this image and appear in its top-left corner."]=> string(201) "Esta es la imagen principal para tu categoría, mostrada en la página de categorías. La descripción de la categoría será superpuesta por esta imagen, y aparecerá en la esquina superior izquierda." ["Displays a small image in the parent category's page, if the theme allows it."]=> string(88) "Muestra una imagen pequeña en la página de la categoría padre, si el tema lo permite." ["The category thumbnail appears in the menu as a small image representing the category, if the theme allows it."]=> string(130) "La miniatura de la categoría se muestra en el menú como una imagen pequeña que representa la categoría, si el tema lo permite." ["To add "tags," click in the field, write something, and then press "Enter.""]=> string(89) "Para añadir "etiquetas", haz clic en el campo, escribe alguna, y luego presiona "Enter."" ["Only letters, numbers, underscore (_) and the minus (-) character are allowed."]=> string(88) "Sólo está permitidos los caracteres alfanuméricos, los guiones medio (-) y bajo (_)." ["You now have three default customer groups."]=> string(63) "En este momento tienes tres grupos de clientes predeterminados." ["Mark all of the customer groups which you would like to have access to this category."]=> string(83) "Marca todos los grupos de clientes que quieres que tengan acceso a esta categoría." ["Only letters and the minus (-) character are allowed."]=> string(49) "Sólo se permiten las letras y el signo menos (-)" ["Allow customers to upload files using the contact page."]=> string(68) "Permitir a los clientes subir archivos desde la página de contacto." ["Please fill out the message fields that appear by default when you answer a thread on the customer service page."]=> string(182) "Por favor, rellena los campos pertenecientes al mensaje que aparecerá por defecto a la hora de contestar un hilo de conversación en la página del servicio de atención al cliente." ["URL for your IMAP server (ie.: mail.server.com)."]=> string(52) "URL de tu servidor IMAP (es decir: mail.server.com)." ["Port to use to connect to your IMAP server."]=> string(60) "Puerto que se utilizará para conectarse a tu servidor IMAP." ["User to use to connect to your IMAP server."]=> string(60) "Puerto que se utilizará para conectarse a tu servidor IMAP." ["Password to use to connect your IMAP server."]=> string(45) "Contraseña para conectar a tu servidor IMAP." ["Delete messages after synchronization. If you do not enable this option, the synchronization will take more time."]=> string(128) "Eliminación de los mensajes después de la sincronización. Si no activas esta opción, la sincronización tomará más tiempo." ["Create new threads for unrecognized emails."]=> string(86) "Crear nuevos hilos de discusión para direcciones de correo electrónico desconocidas." ["Use POP3 instead of IMAP."]=> string(31) "Utilizar POP3 en lugar de IMAP." ["Do not use RSH or SSH to establish a preauthenticated IMAP sessions."]=> string(71) "No utilizar RSH o SSH para establecer sesiones de IMAP preautenticadas." ["Use the Secure Socket Layer (TLS/SSL) to encrypt the session."]=> string(72) "Utilizar la Capa de Conexión Segura (TLS / SSL) para cifrar la sesión." ["Validate certificates from the TLS/SSL server."]=> string(48) "Validar los certificados TLS / SSL del servidor." ["Do not validate certificates from the TLS/SSL server. This is only needed if a server uses self-signed certificates."]=> string(163) "No validar los certificados TLS / SSL del servidor. Esta opción sólo es necesaria si el certificado del servidor no ha sido validado por un proveedor autorizado." ["Force use of start-TLS to encrypt the session, and reject connection to servers that do not support it."]=> string(106) "Forzar el uso de start-TLS para cifrar la sesión y rechazar la conexión a servidores que no lo soportan." ["Do not use start-TLS to encrypt the session, even with servers that support it."]=> string(89) "No utilizar start-TLS para cifrar la sesión, incluso con los servidores que lo soportan." ["Add new feature value"]=> string(41) "Añadir un nuevo valor de característica" ["Save and add another value"]=> string(28) "Guardar y añadir otro valor" ["Back to the list"]=> string(17) "Volver a la lista" ["Add new feature values"]=> string(40) "Añadir nuevo valores de característica" ["Upload a brand logo from your computer."]=> string(49) "Subir un logotipo de la marca desde tu ordenador." ["To add "tags," click inside the field, write something, and then press "Enter.""]=> string(99) "Para agregar "etiquetas", haga clic en el campo, escriba la etiqueta y por último presione "Enter"" ["Company name for this brand"]=> string(36) "Nombre de la empresa para esta marca" ["Company name for this supplier"]=> string(40) "Nombre de la empresa para este proveedor" ["Will appear in the list of suppliers."]=> string(40) "aparecerá en el listado de proveedores." ["Phone number for this supplier"]=> string(34) "Número de teléfono del proveedor" ["Mobile phone number for this supplier."]=> string(48) "Número de teléfono móvil para este proveedor." ["Upload a supplier logo from your computer."]=> string(51) "Subir un logo para el proveedor desde tu ordenador." ["To add "tags" click in the field, write something and then press "Enter"."]=> string(96) "Para añadir "etiquetas", haz clic en el campo, escribe algo y a continuación presiona "Enter"." ["Create a new product: CTRL+P"]=> string(33) "Crear un nuevo producto: CTRL + P" ["Search for a product"]=> string(18) "Buscar un producto" ["Enter your product name"]=> string(32) "Introduce el nombre del producto" ["The summary is a short sentence describing your product.
It will appears at the top of your shop's product page, in product lists, and in search engines' results page (so it's important for SEO). To give more details about your product, use the "Description" tab."]=> string(339) "El resumen es una frase corta que describe tu producto.
Aparecerá en la parte superior de tu página del producto de la tienda, en el listado de producto y en la página de resultados de los motores de búsqueda (por lo que es importante para el SEO). Para incluir más detalles sobre tu producto, utiliza la pestaña "Descripción"." ["Search and add a related product"]=> string(40) "Buscar y añadir un producto relacionado" ["Use a comma to create separate tags. E.g.: dress, cotton, party dresses."]=> string(81) "Usa comas para separar las etiquetas. Ej.: vestido, algodón, vestidos de fiesta." ["Per kilo, per litre"]=> string(19) "Por kilo, por litro" ["Combine several attributes, e.g.: "Size: all", "Color: red"."]=> string(61) "Combina varios atributos, ej.: "Talla: todas", "Color: rojo"." ["Leave empty to disable"]=> string(31) "Dejar en blanco para desactivar" ["To have a different title from the product name, enter it here."]=> string(76) "Para tener un título diferente del nombre del producto, introdúcelo aquí." ["Public title for the product's page, and for search engines. Leave blank to use the product name. The number of remaining characters is displayed to the left of the field."]=> string(199) "Titulo publico para la pagina del producto, y para las motores de búsqueda. Dejar en blanco para usar el nombre del producto. El numero de caracteres disponibles se muestra a la izquierda del campo." ["To have a different description than your product summary in search results pages, write it here."]=> string(125) "Para tener una descripción diferente al resumen de tu producto en las páginas de búsqueda de resultados, escríbelo aquí." ["This description will appear in search engines. You need a single sentence, shorter than 160 characters (including spaces)"]=> string(117) "Esta descripción aparecerá en los buscadores. Utiliza una sola frase, menor de 160 caracteres (incluyendo espacios)" ["To which product the page should redirect?"]=> string(44) "¿A qué producto debe redirigir la página?" ["To which category the page should redirect?"]=> string(46) "¿A qué categoría debe redirigir la página?" ["If no category is selected the Main Category is used"]=> string(74) "Si no se selecciona ninguna categoría, se utiliza la categoría principal" ["Search name"]=> string(17) "Buscar por nombre" ["Search ref."]=> string(11) "Buscar ref." ["Search category"]=> string(17) "Buscar categoría" ["Permanently delete this product."]=> string(39) "Eliminar permanentemente este producto." ["See how your product sheet will look online: ALT+SHIFT+V"]=> string(63) "Visualizar cómo se verá en línea tu hoja de producto: CTRL+V" ["Enable or disable the product on your shop: ALT+SHIFT+O"]=> string(57) "Activar o desactivar el producto en tu tienda: ALT+SHIT+O" ["Save the product and stay on the current page: ALT+SHIFT+S"]=> string(66) "Guardar el producto y permanecer en la página actual: ALT+SHIFT+S" ["Save and duplicate this product, then go to the new product: ALT+SHIFT+D"]=> string(92) "Guardar y duplicar este producto, y a continuación dirigirte al nuevo producto: ALT+SHIFT+D" ["Save and go back to the catalog: ALT+SHIFT+Q"]=> string(44) "Guardar y regresar al catálogo: ALT+SHIFT+Q" ["Save and create a new product: ALT+SHIFT+P"]=> string(46) "Guardar y crear un nuevo producto: ALT+SHIFT+P" ["Is the product a pack (a combination of at least two existing products), a virtual product (downloadable file, service, etc.), or simply a standard, physical product?"]=> string(192) "¿Es tu producto un pack (una combinación del al menos dos productos existentes), un producto virtual (un archivo descargable, un servicio, etc.), o simplemente un producto físico estándar?" ["Where should the product be available on your site? The main category is where the product appears by default: this is the category which is seen in the product page's URL. Disabled categories are written in italics."]=> string(243) "En tu web, ¿dónde debe estar disponible el producto? La categoría principal es donde aparece el producto por defecto: esta es la categoría que se ve en la URL de la página de producto. Las categorías desactivadas se muestran en cursiva." ["Search categories"]=> string(18) "Buscar categorías" ["If you want to quickly create a new category, you can do it here. Don’t forget to then go to the Categories page to fill in the needed details (description, image, etc.). A new category will not automatically appear in your shop's menu, please read the Help about it."]=> string(337) "Si quieres crear una nueva categoría rápidamente, puedes hacerlo desde aquí. No te olvides de ir a la página Categorías para rellenar los detalles necesarios (descripción, imagen, etc.). Una nueva categoría no aparecerá automáticamente en el menú de tu tienda, por favor, lea la Ayuda para obtener más información sobre esto." ["Does this combination have a different price? Is it cheaper or more expensive than the default retail price?"]=> string(120) "¿Esta combinación tiene un precio diferente? ¿Es más barata o más cara que el precio de venta final predeterminado?" ["Combinations are the different variations of a product, with attributes like its size, weight or color taking different values. To create a combination, you need to create your product attributes first. Go to Catalog > Attributes & Features for this!"]=> string(280) "Las combinaciones son las diferentes variaciones de un producto, con atributos como su tamaño, peso o color tomando valores diferentes. Para crear una combinación, primero debes crear los atributos del producto. Para ello, ¡dirígete a Catálogo > Atributos y Características!" ["To add combinations, you first need to create proper attributes and values in [1]Attributes & Features[/1].
When done, you may enter the wanted attributes (like "size" or "color") and their respective values ("XS", "red", "all", etc.) in the field below; or simply select them from the right column. Then click on "Generate": it will automatically create all the combinations for you!"]=> string(469) "Para añadir combinaciones, primero necesitas crear los atributos y valores apropiados desde la página Atributos y Características.
Cuando hayas terminado, puedes introducir los atributos deseados (tales como "talla" o "color") y sus valores respectivos ("XS", "rojo", "todas", etc.) en el campo siguiente; o simplemente seleccionarlos en la columna derecha. A continuación, haz clic en "Generar": ¡automáticamente se crearán todas las combinaciones para ti!" ["This is the human-readable URL, as generated from the product's name. You can change it if you want."]=> string(109) "Esta es la URL legible por humanos, generada a partir del nombre del producto. Puedes cambiarlo si lo deseas." ["When your product is disabled, choose to which page you’d like to redirect the customers visiting its page by typing the product or category name."]=> string(182) "Cuando el producto está desactivado, selecciona a qué página te gustaría redirigir a los clientes que visiten la página, introduciendo el nombre del producto o de la categoría." ["No redirection (404) = Do not redirect anywhere and display a 404 "Not Found" page."]=> string(108) "No redireccionar (404) = No redireccionar a ninguna parte y mostrar un página de error 404 "No encontrada"." ["Permanent redirection (301) = Permanently display another product or category instead."]=> string(100) "Redirección permanente (301) = Mostrar de manera permanente otro producto o categoría en su lugar." ["Temporary redirection (302) = Temporarily display another product or category instead."]=> string(96) "Redirección temporal (302) = Mostrar de manera temporal otro producto o categoría en su lugar." ["Display delivery time for a product is advised for merchants selling in Europe to comply with the local laws."]=> string(132) "Se recomienda mostrar el plazo de entrega de un producto a los comerciantes que vendan en Europa para cumplir con las leyes locales." ["edit"]=> string(9) "Modificar" ["If a carrier has a tax, it will be added to the shipping fees. Does not apply to free shipping."]=> string(109) "Si un transportista tiene un impuesto, se añadirá a las tarifas de envío. No se aplica al envío gratuito." ["This interface allows you to specify the suppliers of the current product and its combinations, if any."]=> string(109) "Esta interfaz te permite especificar los proveedores del producto actual y sus combinaciones, si las hubiera." ["You can specify supplier references according to previously associated suppliers."]=> string(99) "Puedes especificar referencias de proveedores de acuerdo con los proveedores previamente asociados." ["When using the advanced stock management tool (see Shop Parameters > Products settings), the values you define (price, references) will be used in supply orders."]=> string(219) "Al utilizar la herramienta de administración avanzada de existencias (ver Preferencias > Configuración de los productos), los valores definidos aquí (precio, referencias) se utilizarán en las órdenes de suministro." ["You can specify product reference(s) for each associated supplier. Click "Save" after changing selected suppliers to display the associated product references."]=> string(193) "Puedes especificar una(s) referencia(s) para cada proveedor asociado. Haz clic en "Guardar" después de cambiar los proveedores seleccionados para mostrar las referencias de producto asociadas." ["This interface allows you to specify the warehouse in which the product is stocked."]=> string(80) "Esta interfaz te permite especificar en qué almacenes se encuentra el producto." ["It is also possible to specify the location within the warehouse for each product or combination."]=> string(93) "También es posible especificar la ubicación en el almacén de cada producto o combinación." ["Number of days this file can be accessed by customers. Set to zero for unlimited access."]=> string(111) "Número de días en que los clientes pueden acceder a este archivo. Establecer a cero para un acceso ilimitado." ["Upload a file from your computer (%maxUploadSize% max.)"]=> string(59) "Subir un archivo desde tu ordenador (%maxUploadSize% máx.)" ["The full filename with its extension (e.g. Book.pdf)"]=> string(73) "El nombre completo del archivo con su extensión (por ejemplo: libro.pdf)" ["Number of downloads allowed per customer. Set to 0 for unlimited downloads."]=> string(86) "Número de descargas permitidas por cliente. Establecer a 0 para descargas ilimitadas." ["If set, the file will not be downloadable after this date. Leave blank if you do not wish to attach an expiration date."]=> string(129) "Después de esta fecha, el archivo no podrá ser descargado. Deja este campo en blanco si no quieres incluir una fecha límite." ["The minimum quantity required to buy this product (set to 1 to disable this feature). E.g.: if set to 3, customers will be able to purchase the product only if they take at least 3 in quantity."]=> string(206) "La cantidad minima requerida para comprar este producto (establecer a 1 para desactivar esta característica). Ej.: si se establece a 3, los clientes podrán comprarlo solo si llevan al menos 3 en cantidad." ["The email will be sent to all the users who have the right to run the stock page. To modify the permissions, go to [1]Advanced Parameters > Team[/1]"]=> string(204) "El mensaje de correo electrónico se enviará a todos los usuarios que tienen permisos para trabajar con la página de stock. Para modificar los permisos, dirígete a [1]Parámetros avanzados > Equipo[/1]" ["Combinations are the different variations of a product, with attributes like its size, weight or color taking different values. Does your product require combinations?"]=> string(182) "Las combinaciones son las diferentes variaciones de un producto en los que atributos como la talla, el peso o el color tienen valores distintos. ¿Tu producto requiere combinaciones?" ["Advanced settings in [1][2]Combinations[/1]"]=> string(50) "Configuración avanzada en [1][2]Combinaciones[/1]" ["Your reference code for this product. Allowed special characters: .-_#."]=> string(84) "Tu código de referencia para este producto. Caracteres especiales permitidos: .-_#." ["How many products should be available for sale?"]=> string(59) "¿Cuántos productos deben estar disponibles para la venta?" ["Advanced settings in [1][2]Quantities[/1]"]=> string(47) "Configuración avanzada en [1][2]Cantidades[/1]" ["This is the retail price at which you intend to sell this product to your customers. The tax included price will change according to the tax rule you select."]=> string(157) "Este es el precio final al que vende este producto a tus clientes. El precio con impuestos incluidos, cambiará según la regla de impuestos que selecciones." ["Advanced settings in [1][2]Pricing[/1]"]=> string(44) "Configuración avanzada en [1][2]Precios[/1]" ["Tags are meant to help your customers find your products via the search bar."]=> string(114) "Las etiquetas están pensadas para ayudar a los clientes a encontrar tus productos mediante la barra de búsqueda." ["Choose terms and keywords that your customers will use to search for this product and make sure you are consistent with the tags you may have already used."]=> string(172) "Elige los términos y las palabras clave que tus clientes utilizarán para buscar este producto y asegúrate de que son coherentes con las etiquetas que ya hayas utilizado." ["You can manage tag aliases in the [1]Search section[/1]. If you add new tags, you have to rebuild the index."]=> string(128) "Puedes gestionar las etiquetas alias en la [1]sección Búsqueda[/1]. Si añades nuevas etiquetas, debes reconstruir el índice." ["Not all shops sell new products. This option enables you to indicate the condition of the product. It can be required on some marketplaces."]=> string(146) "No todas las tiendas venden productos nuevos. Esta opción te permite indicar el estado del producto. Puede ser necesario en algunos marketplaces." ["ISBN is used internationally to identify books and their various editions."]=> string(83) "El ISBN se usa internacionalmente para identificar libros y sus diversas ediciones." ["This type of product code is widely used in the United States, Canada, the United Kingdom, Australia, New Zealand and in other countries."]=> string(143) "Este tipo de código de producto es ampliamente utilizado en Estados Unidos, Canadá, Reino Unido, Australia, Nueva Zelanda y en otros países." ["This type of product code is specific to Europe and Japan, but is widely used internationally. It is a superset of the UPC code: all products marked with an EAN will be accepted in North America."]=> string(224) "Este tipo de código de producto es específico de Europa y Japón, pero es ampliamente utilizado a nivel internacional. Es más utilizado que el código UPC: todos los productos con un EAN serán aceptados en Norteamérica." ["This is the price at which you intend to sell this product to your customers. The tax included price will change according to the tax rule you select."]=> string(152) "Este es el precio al que vendes este producto a tus clientes. El precio con impuestos incluidos, cambiará según la regla de impuestos que selecciones." ["Some products can be purchased by unit (per bottle, per pound, etc.), and this is the price for one unit. For instance, if you’re selling fabrics, it would be the price per meter."]=> string(174) "Algunos productos pueden comprarse por unidades (por botella, por kg., etc.); este es el precio por una unidad. Por ejemplo, si vendes telas, este sería el precio por metro." ["The cost price is the price you paid for the product. Do not include the tax. It should be lower than the retail price: the difference between the two will be your margin."]=> string(204) "El precio de coste es el precio que pagaste por el producto. No incluye los impuestos. Éste tiene que ser más bajo que el precio de venta final: la diferencia entre los dos será su margen de beneficio." ["You can set specific prices for customers belonging to different groups, different countries, etc."]=> string(99) "Puedes establecer precios específicos para clientes de diferentes grupos, diferentes países, etc." ["Sometimes one customer can fit into multiple price rules. Priorities allow you to define which rules apply first."]=> string(139) "Algunas veces un cliente puede encajar en múltiples reglas de precios. Las prioridades te permiten definir qué reglas se aplican primero." ["Invalid token"]=> string(16) "Token no válido" ["[1]Invalid token[/1]: direct access to this link may lead to a potential security breach."]=> string(111) "[1]Token no válido[/1]: el acceso directo a este enlace puede ocasionar una violación de seguridad potencial." ["Do you want to display this page?"]=> string(30) "¿Deseas mostrar esta página?" ["Yes, I understand the risks"]=> string(25) "Sí, entiendo los riesgos" ["Take me out of there!"]=> string(17) "¡Salir de aquí!" } ["AdminShopparametersHelp"]=> array(138) { ["There is a huge quantity of data, so each connection corresponding to a referrer is indexed. You can also refresh this index by clicking the "Refresh index" button. This process may take a while, and it's only needed if you modified or added a referrer, or if you want changes to be retroactive."]=> string(353) "Hay una cantidad enorme de datos, de modo que cada conexión correspondiente a un afiliado es indexada. Puedes actualizar esta indexación haciendo clic en el botón "Actualizar índice". Este proceso puede tomar un tiempo en completarse, y sólo es necesario realizarlo si modificas o añades un afiliado, o si deseas que los cambios sean retroactivos." ["Your data is cached in order to sort it and filter it. You can refresh the cache by clicking on the "Refresh cache" button."]=> string(148) "Tu información es cacheada con el objetivo de ordenarla y filtrarla. Puedes actualizar la caché haciendo clic en el botón "Actualizar la caché"." ["Direct traffic can be quite resource-intensive. You should consider enabling it only if you have a strong need for it."]=> string(160) "El tráfico directo consume un mayor número de recursos del sistema. Debes considerar la posibilidad de activarlo solo si tienes una gran necesidad de hacerlo." ["Show me more"]=> string(14) "Mostrarme más" ["Definitions:"]=> string(13) "Definiciones:" ["The "http_referer" field is the website from which your customers arrive."]=> string(76) "El campo "http_referer" es el sitio web desde el que provienen tus clientes." ["For example, visitors coming from Google will have an "http_referer" value like this one: "http://www.google.com/search?q=prestashop"."]=> string(138) "Por ejemplo, los visitantes procedentes de Google tendrán un valor "http_referer" como este: "http://www.google.com/search?q=prestashop"." ["If the visitor arrives directly (by typing the URL of your shop, or by using their bookmarks, for example), the http_referer will be empty."]=> string(138) "Si el visitante llega directamente a tu tienda (tecleando la URL en el navegador o usando sus marcadores), el http_referer estará vacío." ["If you'd like to view all the visitors coming from Google, you can type "%google%" in this field. Alternatively, you can type "%google.fr%" if you want to view visitors coming from Google France, only."]=> string(206) "Si quieres filtrar todos los visitantes provenientes de Google, puedes teclear "%google%" en este campo. Alternativamente, puedes teclear "%google.es%" para ver los visitantes procedentes de Google España." ["The "request_uri" field is the URL from which the customers come to your website."]=> string(82) "El campo "request_uri" es la URL desde la cual los clientes llegan a tu sitio web." ["For example, if the visitor accesses a product page, the URL will be like this one: "%smusic-ipods/1-ipod-nano.html"."]=> string(110) "Por ejemplo, si el visitante accede a una página de producto, la URL será: "%smusic-ipods/1-ipod-nano.html"." ["This is helpful because you can add tags or tokens in the links pointing to your website."]=> string(100) "Esto es muy útil ya que puedes añadir etiquetas o tokens a los enlaces que apuntan a tu sitio web." ["For example, you can post a link (such as "%sindex.php?myuniquekeyword" -- note that you added "?myuniquekeyword" at the end of the URL) in an online forum or as a blog comment, and get visitors statistics for that unique link by entering "%%myuniquekeyword" in the "request_uri" field."]=> string(322) "Por ejemplo, puedes publicar un enlace (como "%sindex.php?mipalabraclaveunica" -- ten en cuenta que se añadió "?mipalabraclaveunica" al final de la URL) en un foro o en un comentario de un blog, y obtener estadísticas de visitantes sólo para este enlace introduciendo "%%mipalabraclaveunica" en el campo "request_uri"." ["This method is more reliable than the "http_referer" one, but there is one disadvantage: if a search engine references a page with your link, then it will be displayed in the search results and you will not only indicate visitors from the places where you posted the link, but also those from the search engines that picked up that link."]=> string(359) "Este método es más fiable que el "http_referer", pero tiene un inconveniente: si los motores de búsqueda hacen referencia a una página con tu enlace, entonces se mostrará en los resultados de búsqueda y no sólo registrará visitantes de los lugares donde hayas situado el enlace, sino también de los motores de búsqueda que hayan indexado ese enlace." ["The "Include" fields indicate what has to be included in the URL."]=> string(69) "Los campos "Include" indican lo que tiene que ser incluido en la URL." ["The "Exclude" fields indicate what has to be excluded from the URL."]=> string(69) "Los campos "Exclude" indican lo que tiene que ser excluido de la URL." ["When using simple mode, you can use a wide variety of generic characters to replace other characters:"]=> string(129) "Cuando se utiliza el modo simple, puedes utilizar una amplia variedad de caracteres genéricos para sustituir a otros caracteres:" [""_" will replace one character. If you want to use the real "_", you should type this: "\\_"."]=> string(94) ""_" reemplazará un carácter. Si quieres utilizar el caracter "_", debes teclear esto: "\\_"." [""%" will replace any number of characters. If you want to use the real "%", you should type this: "\\%"."]=> string(113) ""%" reemplazará cualquier número de caracteres. Si quieres utilizar el caracter "%", debes teclear esto: "\\%"." ["The Simple mode uses the MySQL "LIKE" pattern matching, but for a higher potency you can use MySQL's regular expressions in the Expert mode."]=> string(166) "El modo Simple utiliza el patrón de concordancia "LIKE" de MySQL, pero para una mayor potencia puedes utilizar las expresiones regulares de MySQL en el Modo Experto." ["Take a look at MySQL's documentation for more details."]=> string(77) "Echa un vistazo a la documentación de MySQL para obtener mayor información." ["Get help!"]=> string(16) "¡Obtener ayuda!" ["e.g. 10:00AM - 9:30PM"]=> string(18) "ej.: 10:00 - 21:30" ["Contact name (e.g. Customer Support)."]=> string(47) "Nombre de contacto (ej.: Atención al cliente)." ["Emails will be sent to this address."]=> string(60) "Los correos electrónicos serán enviados a esta dirección." ["If enabled, all messages will be saved in the "Customer Service" page under the "Customer" menu."]=> string(116) "Si es activada, todos los mensajes serán guardados en la página “Servicio al Cliente” del menú “Cliente”." ["Further information regarding this contact."]=> string(47) "Información adicional acerca de este contacto." ["Invalid characters:"]=> string(23) "Caracteres no válidos:" ["Image width in pixels. Enter "0" to use the original size."]=> string(80) "Anchura de la imagen en píxeles. Introduce "0", para usar el tamaño original." ["Image height in pixels. Enter "0" to use the original size."]=> string(79) "Altura de la imagen en píxeles. Introduce "0", para usar el tamaño original." ["The group defined for your un-identified visitors."]=> string(55) "El grupo definido para tus visitantes no identificados." ["The group defined for your identified guest customers (used in guest checkout)."]=> string(112) "El grupo definido para identificar a tus visitantes no registrados (usado para compras con cuentas de invitado)." ["The group defined for your identified registered customers."]=> string(62) "El grupo definido para tus clientes registrados identificados." ["Automatically apply this value as a discount on all products for members of this customer group."]=> string(118) "Aplicar automáticamente este valor como descuento en todos los productos para los miembros de este grupo de clientes." ["How prices are displayed in the order summary for this customer group."]=> string(115) "Método en el que se visualizan los precios en el resumen del pedido para los clientes pertenecientes a este grupo." ["Customers in this group can view prices."]=> string(50) "Los clientes de este grupo pueden ver los precios." ["%group_name% - All persons without a customer account or customers that are not logged in."]=> string(95) "%group_name% - Todas las personas sin cuenta de cliente, o clientes que no se han identificado." ["%group_name% - All persons who placed an order through Guest Checkout."]=> string(73) "%group_name% - Todas las personas que realizaron un pedido como Invitado." ["%group_name% - All persons who created an account on this site."]=> string(72) "%group_name% - Todas las personas que crearon una cuenta en esta tienda." ["PrestaShop has three default customer groups:"]=> string(57) "PrestaShop tiene tres grupos de clientes predeterminados:" ["Name of the related page."]=> string(33) "Nombre de la página relacionada." ["Title of this page."]=> string(24) "Título de esta página." ["A short description of your shop."]=> string(36) "Una breve descripción de tu tienda." ["List of keywords for search engines."]=> string(56) "Listado de palabras clave para los motores de búsqueda." ["To add tags, click in the field, write something, and then press the "Enter" key."]=> string(96) "Para añadir etiquetas, haz clic en el campo, escribe el contenido, y presiona la tecla "Intro"." ["For instance, "contacts" for http://example.com/shop/contacts to redirect to http://example.com/shop/contact-form.php"]=> string(134) "Por ejemplo, "contáctenos" para http://ejemplo.com/tienda/contactenos para redireccionar a http://ejemplo.com/tienda/contact-form.php" ["Only letters and hyphens are allowed."]=> string(44) "Solo letras y guiones (-) están permitidos." ["Leave blank if no change."]=> string(34) "Dejar en blanco si no hay cambios." ["Fee given for each visit."]=> string(21) "Pago por cada visita." ["Fee given for each order placed."]=> string(36) "Comisión por cada pedido realizado." ["If you know how to use MySQL regular expressions, you can use the [1]expert mode[/1]."]=> string(90) "Si sabes como usar expresiones regulares de MySQL, puedes utilizar el [1]modo experto[/1]." ["Enable the automatic indexing of products. If you enable this feature, the products will be indexed in the search automatically when they are saved. If the feature is disabled, you will have to index products manually by using the links provided in the field set."]=> string(280) "Activar la indexación automática de los productos. Si activas esta opción, los productos serán indexados al momento en el que son creados o actualizados; de lo contrario, tendrás que indexar los productos de forma manual o automática usando el enlace previamente mencionado." ["By default, to search for “blouse”, you have to enter “blous”, “blo”, etc (beginning of the word) – but not “lous” (within the word)."]=> string(143) "Por defecto, para buscar "blusa", tiene que escribir "blus", "blu", etc. (el comienzo de la palabra) - pero no "lusa" (el final de la palabra)." ["With this option enabled, it also gives the good result if you search for “lous”, “ouse”, or anything contained in the word."]=> string(143) "Con esta opción activada, también se obtendrá el resultado correcto si se busca "lusa", "usa", o cualquier caracter contenido en la palabra." ["Enable search within a whole word, rather than from its beginning only."]=> string(93) "Habilitar la búsqueda dentro de una palabra completa, en lugar de desde su inicio solamente." ["It checks if the searched term is contained in the indexed word. This may be resource-consuming."]=> string(102) "Comprueba si el término buscado está contenido en la palabra indexada. Esto puede consumir recursos." ["By default, if you search "book", you will have "book", "bookcase" and "bookend"."]=> string(92) "De manera predeterminada, si se busca "libr", encontrarás "libro", "libreta" y "librería"." ["With this option enabled, it only gives one result “book”, as exact end of the indexed word is matching."]=> string(121) "Con esta opción activada, sólo se recibe un resultado "libro", como término exacto de la palabra indexada coincidente." ["Enable more precise search with the end of the word."]=> string(62) "Activar una búsqueda más precisa con el final de la palabra." ["It checks if the searched term is the exact end of the indexed word."]=> string(75) "Comprueba si el término buscado es el final exacto de la palabra indexada." ["Only words this size or larger will be indexed."]=> string(53) "Sólo se indexaran palabras a partir de este tamaño." ["Please enter the index words separated by a "|"."]=> string(52) "Por favor, introduce las palabras separadas por "|"." ["Enter each alias separated by a comma (e.g. 'prestshop,preztashop,prestasohp')."]=> string(96) "Introduce los alias separados por comas (','), por ejemplo: 'prestshop, preztashop, prestasohp'." ["Forbidden characters: <>;=#{}"]=> string(30) "Caracteres prohibidos: <>;=#{}" ["Search this word instead."]=> string(32) "Buscar esta palabra en su lugar." ["This field does not refer to the shop name visible in the front office."]=> string(75) "Este campo no se refiere al nombre de la tienda visible en el front office." ["Follow [1]this link[/1] to edit the shop name used on the front office."]=> string(85) "Sigue [1]este enlace[/1] para editar el nombre de la tienda usado en el front office." ["You can't edit the shop group because the current shop belongs to a group with the "share" option enabled."]=> string(120) "No puedes editar este grupo de tiendas porque la tienda actual pertenece a un grupo con la opción "compartir" activada." ["This is the root category of the store that you've created. To define a new root category for your store, [1]please click here[/1]."]=> string(135) "Esta es la categoría raíz de la tienda que has creado. Para definir una nueva categoría raíz para tu tienda, [1]haz clic aquí[/1]." ["By selecting associated categories, you are choosing to share the categories between shops. Once associated between shops, any alteration of this category will impact every shop."]=> string(200) "Al seleccionar categorías asociados estás eligiendo compartir las categorías entre las tiendas. Una vez asociadas entre las tiendas cualquier cambio de esta categorías se propagará a cada tienda." ["Order status (e.g. 'Pending')."]=> string(38) "Estado del pedido (ej.: 'Pendiente')." ["Invalid characters: numbers and"]=> string(34) "Caracteres no válidos: números y" ["Upload an icon from your computer (File type: .gif, suggested size: 16x16)."]=> string(83) "Subir un icono desde tu ordenador (Tipo de archivo: .gif, tamaño sugerido: 16x16)." ["Status will be highlighted in this color. HTML colors only."]=> string(58) "El estado se resaltará en este color. Sólo colores HTML." ["Only letters, numbers and underscores ("_") are allowed."]=> string(58) "Sólo se permiten letras, números y el guión bajo ("_")." ["Email template for both .html and .txt."]=> string(51) "Plantilla de correo electrónico para .html y .txt." ["Order's return status name."]=> string(36) "Nombre del estado de la devolución." ["Whether or not to display this store."]=> string(35) "Si deseas o no mostrar esta tienda." ["Storefront picture."]=> string(22) "Imagen del escaparate." ["Displayed in emails sent to customers."]=> string(62) "Mostrado en los correos electrónicos enviados a los clientes." ["Shop registration information (e.g. SIRET or RCS)."]=> string(57) "Información de registro de la tienda (ej.: SIRET o RCS)." ["characters"]=> string(10) "caracteres" ["After a customer logs in, you can recall and display the content of his/her last shopping cart."]=> string(108) "Después de que el cliente inicie sesión, puedes recordarle y mostrarle el contenido de su último carrito." ["Send an email with summary of the account information (email, password) after registration."]=> string(134) "Enviar un correo electrónico con el resumen de la información de la cuenta (correo electrónico, contraseña) después del registro." ["Minimum time required between two requests for a password reset."]=> string(82) "Tiempo mínimo requerido entre dos solicitudes de restablecimiento de contraseña." ["Activate or deactivate B2B mode. When this option is enabled, B2B features will be made available."]=> string(105) "Activar o desactivar el modo B2B. Al activar esta opción, las características B2B estarán disponibles." ["Display or not the birth date field."]=> string(45) "Mostrar o no el campo de fecha de nacimiento." ["Display or not the partner offers tick box, to receive offers from the store's partners."]=> string(117) "Mostrar o no la casilla de verificación de las ofertas de asociados para recibir ofertas de los socios de la tienda." ["The catalog mode is actually to disable products checkout (prices, add to cart, etc.) on your shop, like a retail website does."]=> string(203) "El modo catálogo sirve en realidad para deshabilitar las características relacionadas con el proceso de compra en tu tienda (precios, añadir al carrito, etc.), tal como lo hace un sitio web minorista." ["Set the maximum size of the summary of your product description (in characters)."]=> string(94) "Establecer el tamaño máximo para el resumen de la descripción del producto (en caracteres)." ["How to calculate quantity discounts."]=> string(61) "Indica el criterio para calcular los descuentos por cantidad." ["When active, friendly URL will be updated on every save."]=> string(79) "Cuando se activa, las URL amigables serán actualizadas cada vez que se guarde." ["When active, new products will be activated by default during creation."]=> string(102) "Cuando está activa, los nuevos productos se activarán de manera predeterminada durante la creación." ["Set to "0" to disable this feature."]=> string(54) "Establecer a "0" para desactivar esta característica." ["Display or hide the "add to cart" button on category pages for products that have attributes forcing customers to see product details."]=> string(172) "Mostrar u ocultar el botón "Añadir al carro" en las páginas de categorías de productos que tienen atributos forzando a los clientes a visualizar los datos del producto." ["In the volume discounts board, display the new price with the applied discount instead of showing the discount (ie. "-5%")."]=> string(140) "En la tabla de descuentos por volumen, muestre el nuevo precio con el descuento aplicado en lugar de mostrar sólo el descuento (ej. "-5%")." ["Number of products displayed per page. Default is 10."]=> string(74) "Número de productos mostrados por página. El valor predeterminado es 10." ["The order in which products are displayed in the product list."]=> string(69) "El orden en que los productos se muestran en el listado de productos." ["Default order method for product list."]=> string(67) "Método de ordenación predeterminado para el listado de productos." ["By default, the Add to Cart button is hidden when a product is unavailable. You can choose to have it displayed in all cases."]=> string(150) "De manera predeterminada, el botón Añadir al carrito está oculto cuando un producto no está disponible. Puedes elegir mostrarlo en cualquier caso." ["Advised for European merchants to be legally compliant (eg: Delivered within 3-4 days)"]=> string(137) "Recomendado para que los comerciantes europeos cumplan con la legislación actual vigente (ej.: Entrega en un plazo de entre 3 y 4 días)" ["Advised for European merchants to be legally compliant (eg: Delivered within 5-7 days)"]=> string(137) "Recomendado para que los comerciantes europeos cumplan con la legislación actual vigente (ej.: Entrega en un plazo de entre 5 y 7 días)" ["When selling packs of products, how do you want your stock to be calculated?"]=> string(70) "Al vender packs de productos, ¿cómo quieres que se calcule tu stock?" ["Display an overview of the addresses, shipping method and cart just before the order button (required in some European countries)."]=> string(158) "Mostrar un resumen mostrando las direcciones, método de envío y contenido del carrito, antes del botón de pedido (Obligatorio en algunos países europeos)." ["Allow guest visitors to place an order without registering."]=> string(61) "Permitir a los visitantes realizar un pedido sin registrarse." ["Disable the option to allow customers to reorder in one click from the order history page (required in some European countries)."]=> string(176) "Desactivar la opción que permite a los clientes volver a pedir un producto con un solo clic desde la página de historial de pedidos (obligatorio en algunos países europeos)." ["Set to 0 to disable this feature."]=> string(59) "Establecer a 0 (cero) para desactivar esta característica." ["Automatically updates the shipping costs when you edit an order."]=> string(72) "Actualizar automáticamente los costes de envío cuando edita un pedido." ["Allow the customer to ship orders to multiple addresses. This option will convert the customer's cart into one or more orders."]=> string(115) "Permitir al cliente enviar pedidos a varias direcciones. Esta opción convertirá una compra en uno o más pedidos." ["Allows you to delay shipping at your customers' request."]=> string(58) "Te permite retrasar el envío a petición de tus clientes." ["Require customers to accept or decline terms of service before processing an order."]=> string(82) "Los clientes deberán aceptar las condiciones de venta antes de realizar el pedido" ["Choose the page which contains your store's terms and conditions of use."]=> string(78) "Elige la página que contiene los términos y condiciones de uso de tu tienda." ["Suggest gift-wrapping to customers."]=> string(88) "Ofrecer al cliente enviar sus paquetes como regalo, acompañados de un mensaje personal." ["Set a price for gift wrapping."]=> string(55) "Establece un precio para la opción embalaje de regalo." ["Set a tax for gift wrapping."]=> string(57) "Establece un impuesto para la opción embalaje de regalo." ["Suggest recycled packaging to customer."]=> string(38) "Ofrecer al cliente embalaje reciclado." ["You can search for a new domain name or add a domain name that you already own. You will be redirected to your PrestaShop account."]=> string(144) "Puedes buscar un nuevo nombre de dominio o añadir un nombre de dominio que ya sea de tu propiedad. Serás redirigido a tu cuenta de PrestaShop." ["Enable this option only if your server allows URL rewriting (recommended)."]=> string(75) "Activa esta opción si tu servidor acepta la reescritura URL (recomendado)." ["URL rewriting (mod_rewrite) is not active on your server, or it is not possible to check your server configuration. If you want to use Friendly URLs, you must activate this mod."]=> string(179) "La reescritura URL (mod_rewrite) no está activa en tu servidor o no es posible comprobar la configuración del servidor. Si deseas usar URLs amigables debes activar este módulo." ["Enable this option if you want to allow accented characters in your friendly URLs."]=> string(84) "Activa esta opción si quieres permitir caracteres acentuados en tus URLs amigables." ["You should only activate this option if you are using non-latin characters ; for all the latin charsets, your SEO will be better without this option."]=> string(189) "Sólo debes activar esta opción si estás utilizando un juego de caracteres no latinos; para el resto de los caracteres (latinos - occidentales), el SEO funcionará mejor sin esta opción." ["Enable this option only if you have problems with URL rewriting."]=> string(72) "Activa esta opción sólo si tienes problemas con la reescritura URL." ["Some of PrestaShop's features might not work correctly with a specific configuration of Apache's mod_security module. We recommend to turn it off."]=> string(182) "Algunas de las características de PrestaShop podrían no funcionar correctamente con una configuración específica del módulo mod_security de Apache. Te recomendamos desactivarla." ["Activate or deactivate your shop (It is a good idea to deactivate your shop while you perform maintenance. Please note that the webservice will not be disabled)."]=> string(262) "Activar o desactivar tu tienda. Es recomendable desactivar tu tienda mientras se realizan labores de mantenimiento (ej: actualización de PrestaShop, cambios en la base de datos, etc.). Por favor, ten en cuenta que el servicio web seguirá funcionando." ["IP addresses allowed to access the front office even if the shop is disabled. Please use a comma to separate them (e.g. 42.24.4.2,127.0.0.1,99.98.97.96)"]=> string(153) "Direcciones IP autorizadas para el acceso a su tienda cuando está desactivada. Utilizar comillas para separarlas (e.j., 42.24.4.2,127.0.0.1,99.98.97.96)" ["Custom text displayed on maintenance page while shop is deactivated."]=> string(100) "Texto personalizado que aparece en la página de mantenimiento mientras la tienda está desactivada." ["If you own an SSL certificate for your shop's domain name, you can activate SSL encryption (https://) for customer account identification and order processing."]=> string(182) "Si dispones un certificado SSL propio para el dominio de tu tienda, puedes activar el cifrado SSL (https://) para la identificación de las cuentas de cliente y el proceso de compra." ["If you want to enable SSL on all the pages of your shop, activate the "Enable on all the pages" option below."]=> string(122) "Si quieres activar SSL en todas las páginas de tu tienda, activa la opción de abajo "Activar SSL en todas las páginas"." ["When enabled, all the pages of your shop will be SSL-secured."]=> string(83) "Cuando está activada, todas las páginas de tu tienda estarán protegidas por SSL." ["Enable or disable token in the Front Office to improve PrestaShop's security."]=> string(104) "Activar o desactivar la autenticación token en el Front Office para mejorar la seguridad de PrestaShop." ["Allow iframes on text fields like product description. We recommend that you leave this option disabled."]=> string(106) "Permitir iframes en campos como la descripción del producto. Recomendamos dejar esta opción desactivada." ["Clean the HTML content on text fields. We recommend that you leave this option enabled."]=> string(90) "Limpia el contenido HTML en los campos de texto. Recomendamos dejar esta opción activada." ["You can choose among 6 different ways of rounding prices. "Round up away from zero ..." is the recommended behavior."]=> string(113) "Puedes elegir hasta 6 formas diferentes de redondear los precios. "Redondeo al alza..." es el ajuste recomendado." ["You can choose when to round prices: either on each item, each line or the total (of an invoice, for example)."]=> string(123) "Puedes elegir cuándo redondear los precios: en cada artículo, en cada línea o en el total (de una factura, por ejemplo)." ["Choose how many decimals you want to display"]=> string(50) "Indica el número de decimales que quieres mostrar" ["Enable brands and suppliers pages on your front office even when their respective modules are disabled."]=> string(125) "Activar las páginas de marcas y proveedores en el front office, incluso cuando sus respectivos módulos estén desactivados." ["Enable best sellers page on your front office even when its respective module is disabled."]=> string(121) "Activar la página de productos más vendidos en el front office, incluso cuando el módulo respectivo esté desactivado." ["The multistore feature allows you to manage several e-shops with one Back Office. If this feature is enabled, a "Multistore" page will be available in the "Advanced Parameters" menu."]=> string(224) "La característica multitienda te permite administrar varias tiendas desde un único panel de administración. Al activar esta característica, la página "Multitienda" estará disponible en el menú "Parámetros avanzados"." } ["AdminCatalogNotification"]=> array(167) { ["You must select some products before"]=> string(41) "Debes seleccionar antes algunos productos" ["What do you want to do with the products associated with this category?"]=> string(67) "¿Qué quieres hacer con los productos asociados a esta categoría?" ["Deleting multiple categories"]=> string(31) "Eliminar múltiples categorías" ["I want to associate the products without other categories to the parent category, then disable these products for now. I re-enable them when they are moved in their new category."]=> string(129) "Quiero asociar los productos sin categoría en una y desactivarlos por ahora. Los reactivaré cuando los mueva a otra categoría." ["(Recommended)"]=> string(13) "(Recomendado)" ["I want to associate the products without other categories to the parent category, and keep them enabled."]=> string(75) "Quiero asociar los productos sin categoría en una y mantenerlos activados." ["I want to remove the products which are listed only within this category and no others."]=> string(84) "Quiero asociar los productos que están listados en esta categoría y no los demás." ["Deleting this category will remove products linked only within this category and no others. Are you sure you want to continue?"]=> string(149) "Eliminando esta categoría eliminarás los productos vinculados sólo dentro de esta categoría y no otros. ¿Estás seguro de que quieres continuar?" ["No address has been found for this brand."]=> string(55) "No se ha encontrado ninguna dirección para esta marca." ["You cannot set a negative position, the minimum for a position is 0."]=> string(71) "No puedes establecer una posición negativa, la posición mínima es 0." ["You cannot set a position greater than the total number of products in the category, minus 1 (position numbering starts at 0)."]=> string(136) "No puedes establecer una posición mayor al número total de productos en la categoría menos 1 (el número de posición comienza en 0)." ["Error on image caption: "%1s" is not a valid caption."]=> string(65) "Error en el título de la imagen: "%1s" no es un título válido." ["The discount was successfully generated."]=> string(44) "El descuento ha sido generado correctamente." ["The root category of the shop %shop% is not associated with the current shop. You can't access this page. Please change the root category of the shop."]=> string(165) "La categoría raíz de la tienda %shop% no está asociada con la tienda actual. No puedes acceder a esta página. Por favor, cambia la categoría raíz de la tienda." ["This will copy the images too. If you wish to proceed, click "Yes". If not, click "No"."]=> string(107) "Esto copiará también las imágenes. Para continuar, haz clic en "Sí". De lo contrario, haz clic en "No"." ["You cannot update the available stock when it depends on stock."]=> string(79) "No puedes actualizar las existencias disponibles cuando esto depende del stock." ["Incorrect Stock Manager class [%s]"]=> string(35) "Clase Stock Manager incorrecta [%s]" ["Stock Manager class not found [%s]"]=> string(38) "Clase Stock Manager no encontrada [%s]" ["This file is associated with the following products, do you really want to delete it?"]=> string(90) "Este archivo está asociado con los siguientes productos, ¿seguro que quieres eliminarlo?" ["File not found"]=> string(21) "Archivo no encontrado" ["Failed to copy the file."]=> string(27) "Error al copiar el archivo." ["The file %file% exceeds the size allowed by the server. The limit is set to %size% MB."]=> string(108) "El archivo %file% supera el tamaño permitido por el servidor. Este límite está establecido en: %size% MB." ["Upload error. Please check your server configurations for the maximum upload size allowed."]=> string(117) "Error al subir el archivo. Por favor, comprueba el límite de tamaño establecido para subir archivos de tu servidor." ["Please select at least one attribute."]=> string(43) "Por favor, selecciona al menos un atributo." ["Unable to initialize these parameters. A combination is missing or an object cannot be loaded."]=> string(98) "No se pueden inicializar estos parámetros. Falta una combinación o no se puede cargar un objeto." ["An error occurred while updating the status for an object."]=> string(62) "Se ha producido un error al actualizar el estado de un objeto." ["(cannot load object)"]=> string(30) "(no se puede cargar el objeto)" ["The attribute value "%1$s" already exist for %2$s language"]=> string(58) "El valor del atributo "%1$s" ya existe para el idioma %2$s" ["Failed to delete the attribute."]=> string(30) "Error al eliminar el atributo." ["This feature has been disabled. You can activate it here: %link%."]=> string(83) "Esta característica ha sido desactivada, puedes activarla en esta página: %link%." ["The voucher cannot end before it begins."]=> string(64) "El cupón de descuento no puede finalizar antes de que comience." ["The minimum amount cannot be lower than zero."]=> string(49) "La cantidad mínima no puede ser inferior a cero." ["Reduction percentage must be between 0% and 100%"]=> string(51) "El porcentaje de descuento debe ser entre 0% y 100%" ["Reduction amount cannot be lower than zero."]=> string(49) "El valor del descuento no puede ser inferior a 0." ["This cart rule code is already used (conflict with cart rule %rulename%)"]=> string(95) "Este código de regla de carrito ya está en uso (conflicto con la regla de carrito %rulename%)" ["An action is required for this cart rule."]=> string(52) "Una acción es requerida para esta regla de carrito." ["No product has been found."]=> string(37) "No se ha encontrado ningún producto." ["Invalid product"]=> string(19) "Producto no válido" ["Invalid combination"]=> string(23) "Combinación no válida" ["An error occurred during the image upload process."]=> string(67) "Se ha producido un error durante el proceso de subida de la imagen." ["An order has already been placed with this cart."]=> string(49) "Una pedido ya ha sido realizado con este carrito." ["There are not enough products in stock."]=> string(38) "No hay suficientes productos en stock." ["This product cannot be added to the cart."]=> string(45) "Este producto no se puede añadir al carrito." ["You already have the maximum quantity available for this product."]=> string(59) "Ya tiene la cantidad máxima disponible para este producto." ["Invalid voucher."]=> string(31) "Cupón de descuento no válido." ["The category cannot be moved here."]=> string(40) "La categoría no puede ser movida aquí." ["The category cannot be a parent of itself."]=> string(45) "La categoría no puede ser padre de si misma." ["Unknown delete mode: %s"]=> string(36) "Modo de eliminación desconocido: %s" ["You cannot remove this category because one of your shops uses it as a root category."]=> string(94) "No puedes eliminar esta categoría porque una de tus tiendas la utiliza como categoría raíz." ["An error occurred while uploading category image."]=> string(58) "Se ha producido un error al subir la imagen de categoría." ["An error occurred while uploading thumbnail image."]=> string(70) "Se ha producido un error mientras se subía la miniatura de la imagen." ["An error occurred while uploading the image:"]=> string(44) "Se ha producido un error al subir la imagen:" ["An error occurred while uploading the image."]=> string(44) "Se ha producido un error al subir la imagen." ["This feature has been disabled. You can activate it here: %url%."]=> string(81) "Esta característica ha sido desactivada, puedes activarla en esta pagina: %url%." ["Unable to resize one or more of your pictures."]=> string(64) "No se puede cambiar el tamaño de una o varias de tus imágenes." ["Invalid quantity"]=> string(19) "Cantidad no válida" ["Invalid description for %s language"]=> string(41) "Descripción no válida para el idioma %s" ["An attachment name is required."]=> string(46) "Se requiere un nombre para el archivo adjunto." ["This attachment was unable to be loaded into the database."]=> string(59) "No se puede añadir el archivo adjunto en la base de datos." ["We were unable to associate this attachment to a product."]=> string(51) "No se ha podido asociar este adjunto a un producto." ["An error occurred while saving product attachments."]=> string(71) "Se ha producido un error al guardar los archivos adjuntos del producto." ["You cannot delete this product because there is physical stock left."]=> string(73) "No puedes eliminar este producto porque todavía tiene unidades en stock." ["You cannot change the product's cover image."]=> string(52) "No puedes cambiar la imagen de portada del producto." ["The image could not be found. "]=> string(32) "No se pudo encontrar la imagen. " ["You cannot delete the product #%d because there is physical stock left."]=> string(74) "No puede eliminar el producto #%d porque todavía tiene unidades en stock." ["The price attribute is required."]=> string(32) "El atributo precio es requerido." ["You must add at least one attribute."]=> string(35) "Debes añadir al menos un atributo." ["This combination already exists."]=> string(28) "Esta combinación ya existe." ["A product must be created before adding features."]=> string(60) "Se debe crear un producto antes de añadir características." ["Please specify priorities."]=> string(38) "Por favor, especifica las prioridades." ["An error occurred while updating priorities."]=> string(55) "Se ha producido un error al actualizar las prioridades." ["An error occurred while setting priorities."]=> string(70) "Se ha producido un error durante la configuración de las prioridades." ["An error occurred while creating customization fields."]=> string(66) "Se ha producido un error mientras se creaban campos personalizados" ["An error occurred while updating customization fields."]=> string(88) "Se ha producido un error mientras se actualizaban los parámetros de la personalización" ["An error occurred while updating the custom configuration."]=> string(109) "Se ha producido un error mientras se actualizaban los parámetros de la personalización de la configuración" ["The label fields defined are invalid."]=> string(49) "Los campos de etiqueta definidos no son válidos." ["A product must be created before adding customization."]=> string(63) "Se debe crear un producto antes de añadir la personalización." ["The uploaded file exceeds the "Maximum size for a downloadable product" set in preferences (%1$dMB) or the post_max_size/ directive in php.ini (%2$dMB)."]=> string(162) "El archivo subido excede el "Tamaño máximo para un producto descargable" establecido en preferencias (%1$dMB) o la directiva post_max_size/ en php.ini (%2$dMB)." ["An error occurred while attempting to associate this image with your shop. "]=> string(72) "Se ha producido un error al intentar asociar esta imagen con tu tienda. " ["An error occurred while attempting to move this picture."]=> string(55) "Se ha producido un error al intentar mover esta imagen." ["An error occurred while attempting to update the cover picture."]=> string(69) "Se ha producido un error al intentar actualizar la imagen de portada." ["An error occurred while attempting to delete the product image."]=> string(69) "Se ha producido un error al intentar eliminar la imagen del producto." ["Wrong IDs"]=> string(13) "IDs erróneos" ["Invalid price/discount amount"]=> string(37) "Importe precio / descuento no válido" ["Please select a discount type (amount or percentage)."]=> string(67) "Por favor, selecciona un tipo de descuento (cantidad o porcentaje)." ["The from/to date is invalid."]=> string(35) "La fecha desde/hasta no es válida." ["A specific price already exists for these parameters."]=> string(54) "Un precio específico ya existe para estos parámetros" ["The name for feature %1$s is too long in %2$s."]=> string(66) "El nombre para la característica %1$s es demasiado largo en %2$s." ["A valid name required for feature. %1$s in %2$s."]=> string(67) "Se requiere un nombre válido para la característica %1$s en %2$s." ["An error occurred while adding tags."]=> string(46) "Se ha producido un error al añadir etiquetas." ["This %1$s field is required at least in %2$s"]=> string(45) "Este campo %1$s es requerido al menos en %2$s" ["The %1$s field is too long (%2$d chars max)."]=> string(60) "El campo %1$s es demasiado largo. (%2$d caracteres máximos)" ["This %1$s field (%2$s) is too long: %3$d chars max (current count %4$d)."]=> string(95) "Este campo %1$s (%2$s) es demasiado largo: %3$d caracteres máximos (caracteres actuales %4$d)." ["The expiration-date attribute is required."]=> string(46) "El atributo fecha de expiración es requerido." ["An error occurred while attempting to delete previous tags."]=> string(71) "Se ha producido un error al intentar eliminar las etiquetas anteriores." ["The selected currency is not valid"]=> string(36) "La moneda seleccionada no es válida" ["An error occurred while copying image, the file does not exist anymore."]=> string(67) "Se ha producido un error al copiar la imagen, el archivo no existe." ["An error occurred while copying image, the file width is 0px."]=> string(76) "Se ha producido un error al copiar la imagen, la anchura del archivo es 0px." ["An error occurred while copying image, check your memory limit."]=> string(78) "Se ha producido un error al copiar la imagen, comprueba el límite de memoria." ["An error occurred while copying the image."]=> string(45) "Se ha producido un error al cargar la imagen." ["You can't add product packs into a pack"]=> string(54) "No puedes añadir packs de productos dentro de un pack" ["An error occurred while attempting to add products to the pack."]=> string(63) "Se ha producido un error al intentar añadir productos al pack." ["Cannot add image because product creation failed."]=> string(74) "No se puede añadir la imagen porque la creación del producto ha fallado." ["Error while creating additional image"]=> string(31) "Error al crear imagen adicional" ["You do not have permission to add suppliers."]=> string(59) "No tienes los permisos requeridos para añadir proveedores." ["The address is not correct. Please make sure all of the required fields are completed."]=> string(93) "La dirección no es correcta. Por favor, asegúrese de completar todos los campos requeridos." ["It is not possible to delete a supplier if there are pending supplier orders."]=> string(76) "No es posible eliminar un proveedor si hay pedidos de suministro pendientes." ["List of products without available quantities for sale are not displayed because stock management is disabled."]=> string(130) "La lista de productos sin cantidades disponibles para la venta no se muestra porque la administración de stock está desactivada." ["It is not possible to delete a combination while it still has some quantities in the Advanced Stock Management. You must delete its stock first."]=> string(149) "No es posible eliminar una combinación mientras todavía tengas cantidades en la Administración Avanzada de Stock. Debes eliminar tu stock primero." ["Error while deleting the stock"]=> string(26) "Error al eliminar el stock" ["Successful deletion"]=> string(21) "Eliminación correcta" ["You cannot delete this attribute."]=> string(33) "No puedes eliminar este atributo." ["Invalid 'to' date"]=> string(39) "Fecha de expiración 'Hasta' no válida" ["Invalid 'from' date"]=> string(36) "Fecha de comienzo 'Desde' no válida" ["Submitted reduction value (0-100) is out-of-range"]=> string(64) "Valor de descuento indicado, se encuentra fuera de rango (0-100)" ["An error occurred while updating the specific price."]=> string(61) "Se ha producido un error al actualizar un precio específico." ["No reduction value has been submitted"]=> string(44) "No se ha indicado ningún valor de descuento" ["The specific price ID is invalid."]=> string(43) "El ID del precio específico no es válido." ["An error occurred while attempting to delete the specific price."]=> string(59) "Se ha producido un error al eliminar el precio específico." ["Invalid date range"]=> string(26) "Rango de fechas no válido" ["Product(s) successfully activated."]=> string(38) "Producto(s) activado(s) correctamente." ["Product(s) successfully deactivated."]=> string(41) "Producto(s) desactivado(s) correctamente." ["Product(s) successfully deleted."]=> string(39) "Producto(s) eliminado(s) correctamente." ["Product(s) successfully duplicated."]=> string(39) "Producto(s) duplicado(s) correctamente." ["Products successfully sorted."]=> string(34) "Productos ordenados correctamente." ["Product successfully deleted."]=> string(38) "El producto se eliminó correctamente." ["Product successfully duplicated."]=> string(38) "El producto se duplicó correctamente." ["Product successfully activated."]=> string(32) "Producto activado correctamente." ["Product successfully deactivated."]=> string(35) "Producto desactivado correctamente." ["Cannot find specific price %price%"]=> string(47) "No se pudo encontrar precio específico %price%" ["This pack is empty. You must add at least one product item."]=> string(59) "Este pack está vacío. Debes añadir al menos un producto." ["This value is too long. It should have %limit% characters or less."]=> string(69) "Este valor es demasiado largo. Debe tener %limit% caracteres o menos." ["There is no result for this search. Update your filters to view other products."]=> string(90) "No existen resultados para esta búsqueda, Actualiza tus filtros para ver otros productos." ["Duplication in progress..."]=> string(23) "Duplicado en proceso..." ["Duplication failed."]=> string(20) "Falló el duplicado." ["Activation in progress..."]=> string(25) "Activación en proceso..." ["Activation failed."]=> string(21) "Error de activación." ["Deactivation in progress..."]=> string(26) "Desactivación en curso..." ["Deactivation failed."]=> string(25) "La desactivación falló." ["Deletion in progress..."]=> string(24) "Eliminación en curso..." ["Deletion failed."]=> string(18) "Error al eliminar." ["Duplicating products"]=> string(20) "Duplicando productos" ["Duplicating..."]=> string(13) "Duplicando..." ["Activating products"]=> string(19) "Activando productos" ["Activating..."]=> string(12) "Activando..." ["Deactivating products"]=> string(22) "Desactivando productos" ["Deactivating..."]=> string(15) "Desactivando..." ["Deleting products"]=> string(20) "Eliminando productos" ["Deleting..."]=> string(13) "Eliminando..." ["You are in a multistore context: any modification will impact all your shops, or each shop of the active group."]=> string(128) "Actualmente te encuentras en modo multitienda: cualquier modificación afectará a todas tus tiendas o grupo de tiendas activas." ["Friendly URLs are currently disabled."]=> string(50) "Las URL amigables están desactivadas actualmente." ["To enable it, go to [1]SEO and URLs[/1]"]=> string(45) "Para activarlo, dirígete a [1]SEO y URLs[/1]" ["Friendly URLs are currently enabled."]=> string(35) "URLs amigables ya están activadas." ["To disable it, go to [1]SEO and URLs[/1]"]=> string(48) "Para desactivarlo, dirígete a [1]SEO y URLs[/1]" ["The "Force update of friendly URL" option is currently enabled."]=> string(71) "La opción "Forzar actualización de URLs amigables" ya está activada." ["To disable it, go to [1]Product Settings[/1]"]=> string(65) "Para desactivarla, dirígete a [1]Configuración de Productos[/1]" ["If no carrier is selected then all the carriers will be available for customers orders."]=> string(117) "Si no hay un transportista seleccionado todos los transportistas estarán disponibles en los pedidos de los clientes." ["When enabling advanced stock management for a pack, please make sure it is also enabled for its product(s) – if you choose to decrement product quantities."]=> string(194) "Cuando activas la administración avanzada de stock para un pack, por favor, asegúrate de que también esté activada para tu(s) producto(s) - si eliges decrementar las cantidades del producto." ["You can't add or edit a product in this shop context: select a shop instead of a group of shops."]=> string(121) "No puedes añadir o editar un producto en este contexto de tienda: Selecciona una tienda en lugar de un grupo de tiendas." ["This will delete all the combinations. Do you wish to proceed?"]=> string(60) "Esto eliminará todas las combinaciones. ¿Deseas continuar?" ["This will delete the specific price. Do you wish to proceed?"]=> string(58) "Esto eliminará el precio específico. ¿Deseas continuar?" ["A pack of products can't have combinations."]=> string(50) "Un pack de productos no puede tener combinaciones." ["A virtual product can't have combinations."]=> string(52) "Un producto virtual no puede tener combinaciones." ["You can't manage your stock in this shop context: select a shop instead of a group of shops."]=> string(113) "No puedes administrar tu stock en este contexto de tienda: selecciona una tienda en lugar de un grupo de tiendas." ["There is no attachment yet."]=> string(49) "No existe ningún archivo adjunto por el momento." ["No product matches your search. Try changing search terms."]=> string(97) "No hay productos que coincidan con tu búsqueda. Intenta probar con otros términos de búsqueda." ["Stock successfully updated"]=> string(31) "Stock actualizado correctamente" } ["EmailsSubject"]=> array(24) { ["Your guest account has been transformed into a customer account"]=> string(67) "Su cuenta de invitado ha sido transformada en una cuenta de cliente" ["New voucher for your order %s"]=> string(56) "Nuevo cupón de descuento correspondiente a su pedido %s" ["Order confirmation"]=> string(23) "Confirmación de pedido" ["Log: You have a new alert from your shop"]=> string(49) "Registro: Tienes una nueva alerta desde tu tienda" ["Welcome!"]=> string(13) "¡Bienvenido!" ["Package in transit"]=> string(19) "Pedido en tránsito" ["The virtual product that you bought is available for download"]=> string(67) "El producto virtual que ha comprado está disponible para descargar" ["Fwd: Customer message"]=> string(23) "Re: Mensaje del cliente" ["An answer to your message is available #ct%thread_id% #tc%thread_token%"]=> string(74) "Hay una respuesta disponible a su mensaje #ct%thread_id% #tc%thread_token%" ["Import complete"]=> string(23) "Importación completada" ["New message regarding your order"]=> string(39) "Nuevo mensaje relacionado con su pedido" ["New credit slip regarding your order"]=> string(49) "Nueva factura por abono relacionada con su pedido" ["New voucher for your order #%s"]=> string(56) "Nuevo cupón de descuento correspondiente a su pedido %s" ["Process the payment of your order"]=> string(29) "Procesar el pago de su compra" ["Your order return status has changed"]=> string(49) "El estado de devolución de su pedido ha cambiado" ["Message from a customer"]=> string(21) "Mensaje de un cliente" ["Password query confirmation"]=> string(28) "Confirmación de contraseña" ["Your new password"]=> string(20) "Su nueva contraseña" ["Message from contact form"]=> string(39) "Mensaje desde el formulario de contacto" ["Your message has been correctly sent #ct%thread_id% #tc%thread_token%"]=> string(71) "Su mensaje se ha enviado correctamente #ct%thread_id% #tc%thread_token%" ["Your message has been correctly sent"]=> string(38) "Su mensaje se ha enviado correctamente" ["Newsletter voucher"]=> string(44) "Cupón de descuento del Boletín de Noticias" ["Newsletter confirmation"]=> string(63) "Confirmación de la suscripción a nuestro Boletín de noticias" ["Email verification"]=> string(50) "Verificación de dirección de correo electrónico" } ["AdminDashboardFeature"]=> array(19) { ["Add more dashboard modules"]=> string(30) "Añadir más módulos de panel" ["PrestaShop News"]=> string(19) "Noticias PrestaShop" ["Find more news"]=> string(17) "Ver más noticias" ["Useful links"]=> string(15) "Enlaces útiles" ["Official Documentation"]=> string(22) "Documentación Oficial" ["User, Developer and Designer Guides"]=> string(45) "Guías de Usuario, Desarrollador y Diseñador" ["PrestaShop Forum"]=> string(16) "Foros PrestaShop" ["Connect with the PrestaShop community"]=> string(38) "Conecta con la comunidad de PrestaShop" ["PrestaShop Addons"]=> string(17) "PrestaShop Addons" ["Enhance your store with templates & modules"]=> string(42) "Mejora tu tienda con plantillas y módulos" ["Report issues in the Bug Tracker"]=> string(38) "Reportar incidencias en el Bug Tracker" ["Contact Us!"]=> string(15) "¡Contáctenos!" ["Dashboard"]=> string(6) "Inicio" ["Demo mode"]=> string(9) "Modo demo" ["Average bank fees per payment method"]=> string(52) "Promedio de comisiones bancarias por método de pago" ["Average shipping fees per shipping method"]=> string(50) "Promedio de gastos de envío por método de envío" ["Other settings"]=> string(21) "Otras configuraciones" ["Average gross margin percentage"]=> string(36) "Porcentaje promedio del margen bruto" ["Other fees per order"]=> string(35) "Otras tasas u honorarios por pedido" } ["ModulesCheckpaymentShop"]=> array(19) { ["This payment method is not available."]=> string(41) "Este método de pago no está disponible." ["Please send us your check following these rules:"]=> string(63) "Por favor, envíenos su cheque con las siguientes indicaciones:" ["Amount"]=> string(7) "Importe" ["Payee"]=> string(12) "Beneficiario" ["Send your check to this address"]=> string(34) "Envíe su cheque a esta dirección" ["Pay by check"]=> string(16) "Pagar por cheque" ["(order processing will be longer)"]=> string(44) "(el trámite del pedido tomará más tiempo)" ["Your order on %s is complete."]=> string(33) "Su pedido en %s se ha completado." ["Your check must include:"]=> string(63) "Por favor, envíenos un cheque incluyendo los siguientes datos:" ["Payment amount."]=> string(17) "Importe del pago." ["Payable to the order of"]=> string(13) "A la orden de" ["Mail to"]=> string(8) "Enviar a" ["Do not forget to insert your order number #%d."]=> string(46) "No olvide incluir su número de pedido #%d." ["Do not forget to insert your order reference %s."]=> string(49) "No olvide incluir la referencia de su pedido %s." ["An email has been sent to you with this information."]=> string(62) "Le hemos enviado un correo electrónico con esta información." ["Your order will be sent as soon as we receive your payment."]=> string(52) "Le enviaremos su pedido en cuanto recibamos el pago." ["For any questions or for further information, please contact our"]=> string(70) "Para cualquier pregunta o para más información, contacte con nuestro" ["customer service department."]=> string(37) "departamento de atención al cliente." ["We have noticed that there is a problem with your order. If you think this is an error, you can contact our"]=> string(123) "Hemos notificado que hay un problema con su pedido. Si cree que se trata de un error, puede ponerse en contacto con nuestro" } ["AdminDashboardHelp"]=> array(10) { ["This mode displays sample data so you can try your dashboard without real numbers."]=> string(119) "Este modo muestra datos de ejemplo para que puedas probar el panel de control de tu tienda sin introducir datos reales." ["Choose a fixed fee for each order placed in %currency% with %module%."]=> string(76) "Elige una tarifa fija para cada pedido realizado en %currency% con %module%." ["Choose a variable fee for each order placed in %currency% with %module%. It will be applied on the total paid with taxes."]=> string(128) "Elige una tarifa variable para cada pedido realizado en %currency% con %module%. Ésta se aplicará al pago total con impuestos." ["Choose a fixed fee for each order placed with a foreign currency with %module%."]=> string(82) "Elige una tarifa fija por cada pedido realizado en moneda extranjera con %module%." ["Choose a variable fee for each order placed with a foreign currency with %module%. It will be applied on the total paid with taxes."]=> string(140) "Elija una tarifa variable para cada pedido realizado con una divisa extranjera con %module%. Ésta se aplicará al pago total con impuestos." ["For the carrier named %s, indicate the domestic delivery costs in percentage of the price charged to customers."]=> string(112) "Para el transportista %s, indica los costes de entrega nacional en porcentaje del precio cargado a los clientes." ["For the carrier named %s, indicate the overseas delivery costs in percentage of the price charged to customers."]=> string(117) "Para el transportista %s, indica los costes de entrega internacional en porcentaje del precio cargado a los clientes." ["Method: Indicate the percentage of your carrier margin. For example, if you charge $10 of shipping fees to your customer for each shipment, but you really pay $4 to this carrier, then you should indicate "40" in the percentage field."]=> string(226) "Método: indica el margen de porcentaje de tu transportista. Por ejemplo, si cobras 10 € de gastos de envío a tu cliente por cada compra, pero solo 4 € al transportista, deberías indicar "40" en la casilla de porcentaje." ["You should calculate this percentage as follows: ((total sales revenue) - (cost of goods sold)) / (total sales revenue) * 100. This value is only used to calculate the Dashboard approximate gross margin, if you do not specify the wholesale price for each product."]=> string(292) "Debes calcular este porcentaje de la siguiente manera: ((ingreso total por ventas) - (coste de bienes vendidos)) / (ingreso total por ventas) * 100. Este valor sólo se utiliza para calcular el margen bruto aproximado, en caso de que no especifiques el Precio al por mayor para cada producto." ["You should calculate this value by making the sum of all of your additional costs per order."]=> string(86) "Debes calcular este valor haciendo la suma de todos tus costes adicionales por pedido." } ["GlobalActions"]=> array(2) { ["Actions"]=> string(8) "Acciones" ["ID"]=> string(2) "ID" } ["AdminDashboardNotification"]=> array(4) { ["You are currently connected under the following domain name:"]=> string(69) "En este momento estás conectado bajo el siguiente nombre de dominio:" ["This is different from the shop domain name set in the Multistore settings: "%s"."]=> string(87) "Este es diferente del nombre de dominio establecido en los ajustes "Multitienda": "%s"." ["If this is your main domain, please {link}change it now{/link}."]=> string(72) "Si este es tu dominio principal, por favor {link}cámbialo ahora{/link}." ["This is different from the domain name set in the "SEO & URLs" tab."]=> string(81) "Este es diferente del nombre de dominio establecido en la pestaña: "SEO y URLs"." } ["ModulesContactformAdmin"]=> array(8) { ["Contact form"]=> string(22) "Formulario de contacto" ["Adds a contact form to the "Contact us" page."]=> string(61) "Añade un formulario de contacto a la página "Contáctenos"." ["For even more security on your website forms, consult our Security & Access modules category on the %link%"]=> string(136) "Para obtener mayor seguridad en los formularios de tu sitio web, consulta nuestra categoría de módulos de Seguridad y Acceso en %link%" ["Parameters"]=> string(11) "Parámetros" ["Send confirmation email to your customers"]=> string(69) "Enviar mensaje de correo electrónico de confirmación a tus clientes" ["Choose Yes and your customers will receive a generic confirmation email including a tracking number after their message is sent. Note: to discourage spam, the content of their message won't be included in the email."]=> string(263) "Selecciona Sí, y tus clientes recibirán un correo electrónico genérico de confirmación que incluye un número de seguimiento después de tu mensaje. Nota: para combatir el spam, el contenido de tu mensaje no se incluirá en el mensaje de correo electrónico." ["Receive customers' messages by email"]=> string(60) "Recibir los mensajes de los clientes por correo electrónico" ["By default, you will only receive contact messages through your Customer service tab."]=> string(110) "De manera predeterminada, solo recibirá mensajes de contacto a través de la pestaña de Servicio al Cliente." } ["AdminDesignFeature"]=> array(83) { ["Move images"]=> string(19) "Mover las imágenes" ["Regenerate thumbnails"]=> string(20) "Regenerar miniaturas" ["Select an image"]=> string(18) "Seleccionar imagen" ["Select a format"]=> string(19) "Seleccionar formato" ["Erase previous images"]=> string(33) "Eliminar las imágenes anteriores" ["Transplant a module"]=> string(19) "Insertar un módulo" ["Transplant to"]=> string(7) "Mover a" ["Exceptions"]=> string(11) "Excepciones" ["All modules"]=> string(18) "Todos los módulos" ["Search for a hook"]=> string(14) "Buscar un hook" ["Display non-positionable hooks"]=> string(28) "Mostrar los hooks invisibles" ["Unhook"]=> string(12) "Desenganchar" ["Unhook the selection"]=> string(28) "Eliminar hooks seleccionados" ["1 module selected"]=> string(22) "1 módulo seleccionado" ["modules selected"]=> string(22) "módulos seleccionados" ["Full width"]=> string(13) "Anchura total" ["Three columns"]=> string(13) "Tres columnas" ["Two columns, small left column"]=> string(40) "Dos columnas, columna izquierda pequeña" ["Two columns, small right column"]=> string(38) "Dos columnas, columna derecha pequeña" ["No side columns, ideal for distraction-free pages such as product pages."]=> string(94) "Sin columnas laterales, ideal para páginas libres de distracción como páginas de productos." ["One large central column and 2 side columns."]=> string(52) "Una columna central grande y dos columnas laterales." ["Two columns with a small left column."]=> string(41) "Dos columnas, columna izquierda pequeña." ["Two columns with a small right column."]=> string(39) "Dos columnas, columna derecha pequeña." ["CMS Category"]=> string(14) "Categoría CMS" ["Parent category"]=> string(16) "Categoría padre" ["Add new category"]=> string(13) "Subir un tema" ["Edit category: %name%"]=> string(25) "Editar categoría: %name%" ["Add new page"]=> string(21) "Añadir nueva página" ["Edit page: %meta_title%"]=> string(28) "Editar página: %meta_title%" ["Category: %category%"]=> string(22) "Categoría: %category%" ["Pages in category "%name%""]=> string(34) "Páginas en la categoría "%name%"" ["Page Category"]=> string(24) "Categoría de la página" ["Only letters and the hyphen (-) character are allowed."]=> string(64) "Sólo se permiten caracteres alfabéticos y el guión medio (-)." ["Page content"]=> string(20) "Contenido de página" ["Indexation by search engines"]=> string(36) "Indexación por motores de búsqueda" ["Pages in this category"]=> string(26) "Páginas en esta categoria" ["Images generation options"]=> string(36) "Opciones de generación de imágenes" ["Image format"]=> string(17) "Formato de imagen" ["Use JPEG."]=> string(10) "Usar JPEG." ["Use PNG only if the base image is in PNG format."]=> string(48) "Usar PNG si la imagen base está en formato PNG." ["Use PNG for all images."]=> string(34) "Usar PNG para todas las imágenes." ["JPEG compression"]=> string(16) "Compresión JPEG" ["PNG compression"]=> string(15) "Compresión PNG" ["Generate images based on one side of the source image"]=> string(59) "Generar imágenes basadas en un lado de la imagen de origen" ["Automatic (longest side)"]=> string(32) "Automático (el lado más largo)" ["Maximum file size of product customization pictures"]=> string(76) "Tamaño máximo de archivo de las imágenes de personalización del producto" ["bytes"]=> string(5) "bytes" ["Product picture width"]=> string(31) "Ancho de la imagen del producto" ["pixels"]=> string(8) "píxeles" ["Product picture height"]=> string(32) "Altura de la imagen del producto" ["Generate high resolution images"]=> string(37) "Generar imágenes de alta resolución" ["Use the legacy image filesystem"]=> string(46) "Usar el sistema de archivos de imagen heredado" ["Image type"]=> string(14) "Tipo de imagen" ["Name for the image type"]=> string(29) "Nombre para el tipo de imagen" ["Add new image type"]=> string(28) "Añadir nuevo tipo de imagen" ["___________ CUSTOM ___________"]=> string(30) "___________ CUSTOM ___________" ["____________ CORE ____________"]=> string(30) "____________ CORE ____________" ["Admin modules controller"]=> string(42) "Controlador de módulos de administración" ["Front modules controller"]=> string(33) "Controlador de módulos del Front" ["Pages"]=> string(8) "Páginas" ["Add new theme"]=> string(18) "Añadir nuevo tema" ["Export current theme"]=> string(20) "Exportar tema actual" ["Import theme"]=> string(13) "Importar tema" ["Your current theme"]=> string(14) "Tu tema actual" ["Invoice & Email Logos"]=> string(38) "Logos de Factura y Correo Electrónico" ["Favicons"]=> string(8) "Favicons" ["Header logo"]=> string(16) "Logo de cabecera" ["Mail logo"]=> string(35) "Logo para los correos electrónicos" ["Invoice logo"]=> string(22) "Logo para las facturas" ["Favicon"]=> string(7) "Favicon" ["Visit the theme catalog"]=> string(29) "Visitar el catálogo de temas" ["Adaptation to Right-to-Left languages"]=> string(56) "Adaptación a idiomas que se leen de derecha a izquierda" ["Theme to adapt"]=> string(14) "Tema a adaptar" ["Generate RTL stylesheet"]=> string(30) "Generar una hoja de estilo RTL" ["Select a theme for the "%name%" shop"]=> string(42) "Selecciona un tema para la tienda "%name%"" ["Theme appearance"]=> string(19) "Apariencia del tema" ["Import from your computer"]=> string(27) "Importar desde tu ordenador" ["Zip file"]=> string(11) "Archivo Zip" ["Import from the web"]=> string(21) "Importar desde la web" ["Archive URL"]=> string(15) "URL del archivo" ["Import from FTP"]=> string(18) "Importar desde FTP" ["Select the archive"]=> string(21) "Selecciona el archivo" ["Theme"]=> string(4) "Tema" } ["ModulesContactformShop"]=> array(16) { ["Please select a subject from the list provided. "]=> string(43) "Por favor, seleccione un tema de la lista. " ["An error occurred during the file-upload process."]=> string(66) "Se ha producido un error durante el proceso de subida de archivos." ["Bad file extension"]=> string(32) "Extensión de archivo incorrecta" ["An error occurred while sending the message, please try again."]=> string(72) "Se produjo un error al enviar el mensaje, por favor, intentelo de nuevo." ["An error occurred while sending the message."]=> string(45) "Se ha producido un error al enviar el mensaje" ["Your message has been successfully sent to our team."]=> string(44) "Su mensaje ha sido enviado a nuestro equipo." ["Customer service - Contact us"]=> string(47) "Servicio de atención al cliente - Contáctenos" ["Send a message"]=> string(17) "Enviar un mensaje" ["If you would like to add a comment about your order, please write it in the field below."]=> string(91) "Si desea dejarnos un comentario acerca de su pedido, por favor, escríbalo a continuación." ["Subject Heading"]=> string(6) "Asunto" ["Email address"]=> string(33) "Dirección de correo electrónico" ["Order reference"]=> string(21) "Referencia del pedido" ["Select reference"]=> string(22) "Seleccionar referencia" ["Attach File"]=> string(16) "Adjuntar archivo" ["Message"]=> string(7) "Mensaje" ["Send"]=> string(6) "Enviar" } ["AdminDesignHelp"]=> array(49) { ["By default, all images settings are already installed in your store. Do not delete them, you will need it!"]=> string(126) "De manera predeterminada, todos los ajustes de imágenes ya están instalados en tu tienda. No los elimine, ¡los necesitará!" ["Regenerates thumbnails for all existing images"]=> string(56) "Regenerar miniaturas para todas las imágenes existentes" ["Please be patient. This can take several minutes."]=> string(75) "Por favor, ten paciencia. Realizar este proceso puede tomar varios minutos." ["Be careful! Manually uploaded thumbnails will be erased and replaced by automatically generated thumbnails."]=> string(129) "¡Ten cuidado! Las miniaturas subidas manualmente serán eliminadas y reemplazadas por las miniaturas generadas automáticamente." ["Select "No" only if your server timed out and you need to resume the regeneration."]=> string(103) "Selecciona "No" sólo si se agotó el tiempo de tu servidor y necesitas continuar con la regeneración." ["Please select a module"]=> string(32) "Por favor, selecciona un módulo" ["Select a module above before choosing from available hooks"]=> string(81) "Seleccione un módulo a continuación antes de elegir entre los hooks disponibles" ["Please specify the files for which you do not want the module to be displayed."]=> string(87) "Por favor, especifica los archivos para los que no quieres que el módulo sea mostrado." ["Please input each filename, separated by a comma (",")."]=> string(72) "Por favor, introduce cada nombre de archivo separado por una coma (",")." ["You can also click the filename in the list below, and even make a multiple selection by keeping the Ctrl key pressed while clicking, or choose a whole range of filename by keeping the Shift key pressed while clicking."]=> string(282) "También puedes hacer clic en el nombre del archivo en la lista de abajo e incluso realizar una selección múltiple manteniendo pulsada la tecla Ctrl mientras haces clic, o puedes elegir un rango completo de nombre de archivo manteniendo pulsada la tecla Shift mientras haces clic." ["Add new page category"]=> string(39) "Añadir una nueva categoría de página" ["Add new page"]=> string(21) "Añadir nueva página" ["Used in the h1 page tag, and as the default title tag value."]=> string(95) "Utilizada en la etiqueta de página h1, y como valor predeterminado de la etiqueta del título." ["Used to override the title tag value. If left blank, the default title value is used."]=> string(129) "Se utiliza para anular el valor de la etiqueta del título. Si se deja en blanco, se utiliza el valor del título predeterminado." ["To add "tags" click in the field, write something, and then press "Enter.""]=> string(89) "Para añadir "etiquetas", haz clic en el campo, escribe alguna, y luego presiona "Enter."" ["JPEG images have a small file size and standard quality. PNG images have a larger file size, a higher quality and support transparency. Note that in all cases the image files will have the .jpg extension."]=> string(276) "Las imágenes JPEG tienen un tamaño pequeño y una calidad estándar. Las imágenes PNG tienen un tamaño mayor, pero una mejor calidad e incluyen el soporte de colores transparentes. Ten en cuenta que de manera predeterminada todas las imágenes tendrán la extensión .jpg." ["WARNING: This feature may not be compatible with your theme, or with some of your modules. In particular, PNG mode is not compatible with the Watermark module. If you encounter any issues, turn it off by selecting "Use JPEG"."]=> string(269) "ADVERTENCIA: Es posible que esta característica no sea compatible con tu tema o con algunos de tus módulos. En particular, el modo PNG no es compatible con el módulo de marca de agua. Si encuentras algún problema, desactívalo seleccionando la opción "Usar JPEG"." ["Ranges from 0 (worst quality, smallest file) to 100 (best quality, biggest file)."]=> string(119) "El rango de compresión va desde 0 (peor calidad, archivo más pequeño) hasta 100 (mejor calidad, archivo más grande)" ["Recommended: 90."]=> string(16) "Recomendado: 90." ["PNG compression is lossless: unlike JPG, you do not lose image quality with a high compression ratio. However, photographs will compress very badly."]=> string(179) "La compresión PNG es sin pérdidas: a diferencia de JPG, no se pierde calidad de imagen con una alta relación de compresión. Sin embargo, las fotografías se comprimen muy mal." ["Ranges from 0 (biggest file) to 9 (smallest file, slowest decompression)."]=> string(91) "Rango desde 0 (archivo más grande) a 9 (archivo más pequeño, descompresión más lenta)." ["Recommended: 7."]=> string(15) "Recomendado: 7." ["The maximum file size of pictures that customers can upload to customize a product (in bytes)."]=> string(115) "El tamaño máximo del archivo de imágenes que los clientes pueden subir para personalizar un producto (en bytes)." ["Width of product customization pictures that customers can upload (in pixels)."]=> string(92) "Anchura máxima de las imágenes personalizadas que los clientes pueden subir (en píxeles)." ["Height of product customization pictures that customers can upload (in pixels)."]=> string(102) "Altura de las imágenes de personalización de productos que los clientes pueden cargar (en píxeles)." ["This will generate an additional file for each image (thus doubling your total amount of images). Resolution of these images will be twice higher."]=> string(158) "Esto generará un archivo adicional para cada imagen (duplicando así el número total de imágenes). La resolución de estas imágenes será dos veces mayor." ["Enable to optimize the display of your images on high pixel density screens."]=> string(100) "Activar para optimizar la visualización de tus imágenes en pantallas de alta densidad de píxeles." ["This should be set to yes unless you successfully moved images in "Images" page under the "Preferences" menu."]=> string(144) "Este ajuste debe establecerse en "Sí", a menos que hayas movido correctamente las imágenes de la página "Imágenes" del menú "Preferencias"." ["Letters, underscores and hyphens only (e.g. "small_custom", "cart_medium", "large", "thickbox_extra-large")."]=> string(120) "Solamente letras, guiones bajos y guiones (por ejemplo, "small_custom", "cart_medium", "large", "thickbox_extra-large")." ["Maximum image width in pixels."]=> string(41) "Anchura máxima de la imagen en píxeles." ["Maximum image height in pixels."]=> string(40) "Altura máxima de la imagen en píxeles." ["This type will be used for Product images."]=> string(56) "Este tipo se aplicará a las imágenes de los Productos." ["This type will be used for Category images."]=> string(57) "Este tipo se utilizará para las imágenes de Categoría." ["This type will be used for Brand images."]=> string(49) "Este tipo se aplicará a las imágenes de Marcas." ["This type will be used for Supplier images."]=> string(57) "Este tipo se aplicará para las imágenes de Proveedores." ["This type will be used for Store images."]=> string(50) "Este tipo se aplicará a las imágenes de Tiendas." ["E.g. address, addresses, attachment"]=> string(47) "Ej.: dirección, direcciones, archivos adjuntos" ["Will appear on main page. Recommended size for the default theme: height %height% and width %width%."]=> string(119) "Aparecerá en la página principal. Tamaño recomendado para el tema predeterminado: altura %height% y anchura %width%." ["Will appear on email headers. If undefined, the header logo will be used."]=> string(136) "Aparecerá en los encabezados de los correos electrónicos. Si no está definido, se utilizará el logotipo de la cabecera de la tienda." ["Warning: if no invoice logo is available, the main logo will be used instead."]=> string(96) "Advertencia: si no hay un logo para la factura, se utilizará en su lugar el logotipo principal." ["Will appear on invoice headers."]=> string(42) "Aparecerá en el encabezado de la factura." ["Warning: you can use a PNG file for transparency, but it can take up to 1 second per page for processing. Please consider using JPG instead."]=> string(196) "Advertencia: puedes utilizar un archivo PNG para transparencias, pero éste puede tomar hasta 1 segundo por página para ser procesado. Por favor, considera la opción de utilizar JPG en su lugar." ["Use our [1]favicon generator on PrestaShop Marketplace[/1] to boost your brand image!"]=> string(112) "¡Utiliza nuestro [1]generador de favicon en el PrestaShop Marketplace[/1] para potenciar la imagen de tu marca!" ["It is the small icon that appears in browser tabs, next to the web address"]=> string(93) "Es el pequeño icono que aparece en las pestañas del navegador, al lado de la dirección web" ["Be careful! Please check your theme in an RTL language before generating the RTL stylesheet: your theme could be already adapted to RTL.\nOnce you click on "Adapt to RTL", any RTL-specific file that you might have added to your theme might be deleted by the created stylesheet."]=> string(299) "¡Ten cuidado! Por favor, comprueba el tema en un idioma RTL antes de generar la hoja de estilo RTL: el tema ya podría estar adaptado a RTL.\nUna vez que hagas clic en "Adaptar a RTL", cualquier archivo específico RTL que hayas añadido al tema, podría ser eliminado por la hoja de estilo creada." ["You must select a shop from the above list if you wish to choose a theme."]=> string(115) "Antes de seleccionar un tema, debes elegir una tienda de la lista desplegable en la parte superior de esta página." ["Browse your computer files and select the Zip file for your new theme."]=> string(104) "Navega a través de los archivos de tu ordenador y selecciona el archivo Zip que contiene tu nuevo tema." ["Indicate the complete URL to an online Zip file that contains your new theme. For instance, "http://example.com/files/theme.zip"."]=> string(128) "Indica la URL completa del rchivo Zip en línea que contiene tu nuevo tema. Por ejemplo, "http://ejemplo.com/archivos/tema.zip"." ["This selector lists the Zip files that you uploaded in the '/themes' folder."]=> string(76) "Este selector lista los archivos Zip que has subido en la carpeta '/themes'." } ["Install"]=> array(228) { ["Choose your language"]=> string(20) "Selección de idioma" ["License agreements"]=> string(20) "Acuerdos de licencia" ["System compatibility"]=> string(26) "Compatibilidad del sistema" ["Store information"]=> string(25) "Información de la tienda" ["System configuration"]=> string(26) "Configuración del sistema" ["Store installation"]=> string(25) "Instalación de la tienda" ["http://doc.prestashop.com/display/PS17/Installing+PrestaShop"]=> string(58) "http://doc.prestashop.com/display/PS17/Instalar+PrestaShop" ["https://www.youtube.com/watch?v=cANFwuJqdgM"]=> string(43) "https://www.youtube.com/watch?v=cANFwuJqdgM" ["https://addons.prestashop.com/en/388-support"]=> string(44) "https://addons.prestashop.com/es/388-soporte" ["http://www.prestashop.com/forums/"]=> string(33) "http://www.prestashop.com/forums/" ["http://www.prestashop.com/blog/"]=> string(31) "http://www.prestashop.com/blog/" ["https://www.prestashop.com/en/support"]=> string(37) "https://www.prestashop.com/es/soporte" ["http://docs.prestashop.com/display/PS16/Updating+PrestaShop"]=> string(63) "http://doc.prestashop.com/pages/viewpage.action?pageId=38469946" ["Field required"]=> string(15) "Campo requerido" ["shop name"]=> string(19) "nombre de la tienda" ["The field %field% is limited to %limit% characters"]=> string(52) "El campo %field% está limitado a %limit% caracteres" ["firstname"]=> string(6) "Nombre" ["Your lastname contains some invalid characters"]=> string(43) "Tu apellido contiene caracteres no válidos" ["lastname"]=> string(9) "Apellidos" ["The password and its confirmation are different"]=> string(66) "La contraseña y la confirmación de la contraseña son diferentes" ["This e-mail address is invalid"]=> string(52) "Esta dirección de correo electrónico no es válida" ["Image folder %s is not writable"]=> string(53) "No se puede escribir en el directorio de imágenes %s" ["An error occurred during logo copy."]=> string(55) "Se ha producido un error durante la copia del logotipo." ["An error occurred during logo upload."]=> string(56) "Se ha producido un error durante la subida del logotipo." ["Sports and Entertainment"]=> string(26) "Deportes y Entretenimiento" ["Invalid shop name"]=> string(27) "Nombre de tienda no válido" ["Your firstname contains some invalid characters"]=> string(41) "Tu nombre contiene caracteres no válidos" ["The password is incorrect (must be alphanumeric string with at least 8 characters)"]=> string(89) "La contraseña no es válida (debe ser una cadena alfanumérica de al menos 8 caracteres)" ["Database is connected"]=> string(32) "La base de datos está conectada" ["Database is created"]=> string(20) "Base de datos creada" ["Cannot create the database automatically"]=> string(51) "No se puede crear la base de datos automáticamente" ["Create file parameters"]=> string(30) "Creando archivo de parámetros" ["Create database tables"]=> string(34) "Creando tablas de la base de datos" ["Create default shop and languages"]=> string(39) "Creando tienda predeterminada e idiomas" ["Populate database tables"]=> string(63) "Creando tablas e introduciendo información en la base de datos" ["Configure shop information"]=> string(41) "Configurando la información de la tienda" ["Install demonstration data"]=> string(33) "Instalando datos de demostración" ["Install modules"]=> string(19) "Instalando módulos" ["Install Addons modules"]=> string(26) "Instalando módulos Addons" ["Install theme"]=> string(15) "Instalando tema" ["Required PHP parameters"]=> string(26) "Parámetros PHP requeridos" ["PHP 5.6 or later is not enabled"]=> string(38) "No está habilitado PHP 5.6 o superior" ["Cannot upload files"]=> string(27) "No se pueden subir archivos" ["Cannot create new files and folders"]=> string(45) "No se pueden crear nuevos archivos y carpetas" ["cURL extension is not enabled"]=> string(36) "La extensión cURL no está activada" ["GD library is not installed"]=> string(34) "La librería GD no está instalada" ["JSON extension is not loaded"]=> string(35) "La extensión JSON no está cargada" ["PHP OpenSSL extension is not loaded"]=> string(42) "La extensión PDP OpenSSL no se ha cargado" ["PDO MySQL extension is not loaded"]=> string(40) "La extensión PDO MySQL no está cargada" ["SimpleXML extension is not loaded"]=> string(40) "La extensión SimpleXML no se ha cargado" ["ZIP extension is not enabled"]=> string(37) "La extensión ZIP no está habilitada" ["Fileinfo extension is not enabled"]=> string(40) "La extensión Fileinfo no está activada" ["Required Apache configuration"]=> string(33) "Requiere configuración de Apache" ["Enable the Apache mod_rewrite module"]=> string(39) "Activar el modulo de Apache mod_rewrite" ["Files"]=> string(8) "Archivos" ["Not all files were successfully uploaded on your server"]=> string(63) "No todos los archivos se han subido correctamente a tu servidor" ["Permissions on files and folders"]=> string(31) "Permisos de archivos y carpetas" ["Recursive write permissions for %user% user on %folder%"]=> string(67) "Permisos recursivos de escritura para el usuario %user% en %folder%" ["Write permissions for %user% user on %folder%"]=> string(58) "Permisos de escritura para el usuario "%user%" en %folder%" ["Recommended PHP parameters"]=> string(28) "Parámetros PHP recomendados" ["GZIP compression is not activated"]=> string(37) "La compresión GZIP no está activada" ["Mbstring extension is not enabled"]=> string(40) "La extensión Mbstring no está activada" ["Dom extension is not loaded"]=> string(34) "La extensión Dom no está cargada" ["Cannot open external URLs (requires allow_url_fopen as On)"]=> string(89) "No se pueden abrir URL externas (se requiere activar la directiva allow_url_fopen de PHP)" ["Information about your Store"]=> string(28) "Información sobre tu tienda" ["Shop name"]=> string(19) "Nombre de la tienda" ["Main activity"]=> string(19) "Actividad principal" ["Please choose your main activity"]=> string(44) "Por favor, selecciona tu actividad principal" ["Other activity..."]=> string(17) "Otra actividad..." ["Help us learn more about your store so we can offer you optimal guidance and the best features for your business!"]=> string(140) "Ayúdanos a aprender más acerca de su tienda, ¡para que le podamos ofrecer una orientación óptima y mejoras funcionales para su negocio!" ["Install demo products"]=> string(35) "Instalar productos de prueba (DEMO)" ["Yes"]=> string(3) "Sí" ["No"]=> string(2) "No" ["Demo products are a good way to learn how to use PrestaShop. You should install them if you are not familiar with it."]=> string(150) "Los productos de prueba son una buena forma de aprender a utilizar PrestaShop. Te recomendamos instalarlo si todavía no estás familiarizado con él." ["Country"]=> string(5) "País" ["Select your country"]=> string(19) "Selecciona tu país" ["Shop timezone"]=> string(25) "Zona horaria de la tienda" ["Select your timezone"]=> string(26) "Selecciona tu zona horaria" ["Shop logo"]=> string(17) "Logo de la tienda" ["Optional - You can add you logo at a later time."]=> string(60) "Opcional – Puedes añadir el logo de tu tienda más tarde." ["Your Account"]=> string(9) "Tu cuenta" ["First name"]=> string(6) "Nombre" ["Last name"]=> string(9) "Apellidos" ["E-mail address"]=> string(33) "Dirección de correo electrónico" ["This email address will be your username to access your store's back office."]=> string(131) "Esta dirección de correo electrónico corresponderá a tu usuario en el acceso al interfaz de administración de tu tienda Online." ["Shop password"]=> string(24) "Contraseña de la tienda" ["Must be at least 8 characters"]=> string(20) "Mínimo 8 caracteres" ["Re-type to confirm"]=> string(24) "Confirmar la contraseña" ["All information you give us is collected by us and is subject to data processing and statistics, it is necessary for the members of the PrestaShop company in order to respond to your requests. Your personal data may be communicated to service providers and partners as part of partner relationships. Under the current "Act on Data Processing, Data Files and Individual Liberties" you have the right to access, rectify and oppose to the processing of your personal data through this link."]=> string(473) "Todos los datos recopilados podrán ser tratados y utilizados con fines estadísticos. Tus datos personales podrán comunicarse a proveedores de servicios y socios comerciales. En virtud de la "Ley de Procesamiento de Datos, Archivos de Datos y Libertades Individuales" en vigor, puedes ejercer los derechos de acceso, rectificación y oposición al tratamiento de tus datos personales a través del siguiente link." ["Configure your database by filling out the following fields"]=> string(74) "Configura la conexión a la base de datos rellenando los siguientes campos" ["To use PrestaShop, you must create a database to collect all of your store's data-related activities."]=> string(272) "Para utilizar PrestaShop, debes crear una base de datos para guardar todos los datos relacionados con las actividades de tu tienda." ["Please complete the fields below in order for PrestaShop to connect to your database."]=> string(85) "Por favor, rellena los siguientes campos para conectar PrestaShop a tu base de datos." ["Database server address"]=> string(43) "Dirección del servidor de la base de datos" ["The default port is 3306. To use a different port, add the port number at the end of your server's address i.e ":4242"."]=> string(162) "El puerto predeterminado es el 3306. Si utilizas un puerto diferente, añade el número del puerto al final de la dirección del tu servidor, por ejemplo ":4242"." ["Database name"]=> string(26) "Nombre de la base de datos" ["Database login"]=> string(27) "Usuario de la base de datos" ["Database password"]=> string(31) "Contraseña de la base de datos" ["Database Engine"]=> string(25) "Motor de la base de datos" ["Tables prefix"]=> string(21) "Prefijo de las tablas" ["Drop existing tables (mode dev)"]=> string(59) "Eliminar las tablas existentes (sólo para modo desarrollo)" ["Test your database connection now!"]=> string(46) "¡Comprobar la conexión con tu base de datos!" ["Next"]=> string(9) "Siguiente" ["Back"]=> string(6) "Atrás" ["If you need some assistance, you can get tailored help from our support team. The official documentation is also here to guide you."]=> string(255) "Si necesita ayuda, puede solicitar ayuda a nuestro equipo de soporte. Además, la documentación oficial está aquí para guiarle." ["Official forum"]=> string(12) "Foro oficial" ["Contact us"]=> string(21) "Contacte con nosotros" ["Support"]=> string(7) "Soporte" ["Documentation"]=> string(14) "Documentación" ["PrestaShop Installation Assistant"]=> string(44) "Asistente para la instalación de PrestaShop" ["Forum"]=> string(4) "Foro" ["Blog"]=> string(4) "Blog" ["Contact us!"]=> string(15) "¡Contáctenos!" ["Installation Assistant"]=> string(25) "Asistente de instalación" ["To install PrestaShop, you need to have JavaScript enabled in your browser."]=> string(78) "Para instalar PrestaShop, necesitas tener Javascript activado en tu navegador." ["https://enable-javascript.com/"]=> string(30) "https://enable-javascript.com/" ["License Agreements"]=> string(47) "Términos y condiciones del acuerdo de licencia" ["To enjoy the many features that are offered for free by PrestaShop, please read the license terms below. PrestaShop core is licensed under OSL 3.0, while the modules and themes are licensed under AFL 3.0."]=> string(327) "Para disfrutar de las numerosas funcionalidades ofrecidas de forma gratuita por PrestaShop, por favor, lee los términos y condiciones de la licencia descritos a continuación. El núcleo de PrestaShop está disponible bajo la licencia OSL 3.0, mientras que los módulos y los temas están licenciados bajo la licencia AFL 3.0." ["I agree to the above terms and conditions."]=> string(52) "Acepto los términos y condiciones arriba indicados." ["I agree to participate in improving the solution by sending anonymous information about my configuration."]=> string(102) "Acepto participar en la mejora de la solución enviando información anónima sobre mi configuración." ["Done!"]=> string(11) "¡Ya está!" ["An error occurred during installation..."]=> string(51) "Se ha producido un error durante la instalación..." ["You can use the links on the left column to go back to the previous steps, or restart the installation process by clicking here."]=> string(200) "Puede utilizar los enlaces que se encuentran en la columna de la izquierda para volver a los pasos anteriores, o también reiniciar el proceso de instalación haciendo clic aquí." ["Your installation is finished!"]=> string(32) "¡La instalación ha finalizado!" ["You have just finished installing your shop. Thank you for using PrestaShop!"]=> string(89) "El proceso de instalación de tu tienda ha finalizado. ¡Gracias por utilizar PrestaShop!" ["Please remember your login information:"]=> string(52) "Por favor, recuerda tus datos de acceso a la tienda:" ["E-mail"]=> string(33) "Dirección de correo electrónico" ["Print my login information"]=> string(40) "Imprimir mis datos de acceso a la tienda" ["Password"]=> string(11) "Contraseña" ["Display"]=> string(7) "Mostrar" ["For security purposes, you must delete the "install" folder."]=> string(61) "Por razones de seguridad, debe eliminar la carpeta "install"." ["http://doc.prestashop.com/display/PS17/Installing+PrestaShop#InstallingPrestaShop-Completingtheinstallation"]=> string(114) "http://doc.prestashop.com/display/PS17/Instalar+PrestaShop#InstalarPrestaShop-C%C3%B3mocompletarlainstalaci%C3%B3n" ["Back Office"]=> string(41) "Interfaz de administración (Back Office)" ["Manage your store using your Back Office. Manage your orders and customers, add modules, change themes, etc."]=> string(149) "Administra tu tienda utilizando la interfaz de administración. Gestiona tus pedidos y clientes, añade módulos, cambia el tema predeterminado, etc." ["Manage your store"]=> string(20) "Administra tu tienda" ["Front Office"]=> string(34) "Interfaz de usuario (Front Office)" ["Discover your store as your future customers will see it!"]=> string(56) "¡Descubre tu tienda tal y cómo la verán tus clientes!" ["Discover your store"]=> string(16) "Visita tu tienda" ["Share your experience with your friends!"]=> string(41) "¡Comparte tu experiencia con tus amigos!" ["I just built an online store with PrestaShop!"]=> string(54) "¡Acabas de crear una tienda en línea con PrestaShop!" ["Watch this exhilarating experience: http://vimeo.com/89298199"]=> string(60) "Mira esta experiencia maravillosa: http://vimeo.com/89298199" ["Tweet"]=> string(7) "Tuitear" ["Share"]=> string(9) "Compartir" ["Google+"]=> string(7) "Google+" ["Pinterest"]=> string(9) "Pinterest" ["LinkedIn"]=> string(8) "LinkedIn" ["Check out PrestaShop Addons to add that little something extra to your store!"]=> string(79) "¡Echa un vistazo a PrestaShop Addons para añadir funciones extra a tu tienda!" ["We are currently checking PrestaShop compatibility with your system environment"]=> string(78) "Estamos comprobando la compatibilidad de PrestaShop con el entorno del sistema" ["If you have any questions, please visit our documentation and community forum."]=> string(172) "Si tiene alguna pregunta, por favor, visita nuestra documentación y nuestro foro de la comunidad." ["PrestaShop compatibility with your system environment has been verified!"]=> string(94) "¡La compatibilidad de PrestaShop con el entorno del sistema ha sido verificada correctamente!" ["Oops! Please correct the item(s) below, and then click "Refresh information" to test the compatibility of your new system."]=> string(214) "¡Oops! Por favor, corrija el (los) siguiente(s) punto(s) marcado(s) como error(es), y a continuación haz clic en el botón "Actualizar información" con el fin de comprobar de nuevo la compatibilidad del sistema." ["Refresh"]=> string(10) "Actualizar" ["PrestaShop requires at least 32 MB of memory to run: please check the memory_limit directive in your php.ini file or contact your host provider about this."]=> string(178) "PrestaShop requiere al menos 32 MB de memoria para funcionar: comprueba la directiva memory_limit de tu archivo php.ini o contacta con tu proveedor de hosting para obtener ayuda." ["Warning: You cannot use this tool to upgrade your store anymore.
You already have PrestaShop version %version% installed.
If you want to upgrade to the latest version, please read our documentation: %doc%"]=> string(275) "Advertencia: No puede utilizar esta herramienta para actualizar más su tienda.
Usted ya tiene instalada la versión %version% de PrestaShop.
Si quiere actualizar a la última versión, lea nuestra documentación: %doc%" ["Welcome to the PrestaShop %version% Installer"]=> string(48) "Bienvenido al instalador de PrestaShop %version%" ["Installing PrestaShop is quick and easy. In just a few moments, you will become part of a community consisting of more than 250,000 merchants. You are on the way to creating your own unique online store that you can manage easily every day."]=> string(252) "Instalar PrestaShop es rápido y fácil. En tan solo unos minutos, puedes formar parte de una comunidad formada por más de 250.000 comerciantes. Estás en el camino de crear tu propia tienda en línea única que puedes gestionar fácilmente cada día." ["If you need help, do not hesitate to watch this short tutorial, or check our documentation."]=> string(173) "Si necesita ayuda no dude en ver este corto tutorial, o consulte nuestra documentación." ["Continue the installation in:"]=> string(40) "Continuar el proceso de instalación en:" ["The language selection above only applies to the Installation Assistant. Once your store is installed, you can choose the language of your store from over %d% translations, all for free!"]=> string(228) "La anterior selección de idioma afecta únicamente al Asistente de Instalación. Cuando su tienda se encuentre instalada, podrá elegir el idioma de su tienda entre más de %d% traducciones disponibles, ¡todos ellos gratuitos!" ["Your database server does not support the utf-8 charset."]=> string(80) "La base de datos especificada no es compatible con el juego de caracteres utf-8." ["Lingerie and Adult"]=> string(19) "Lencería y adultos" ["Animals and Pets"]=> string(19) "Animales y Mascotas" ["Art and Culture"]=> string(14) "Arte y Cultura" ["Babies"]=> string(6) "Bebés" ["Beauty and Personal Care"]=> string(26) "Belleza y Cuidado Personal" ["Cars"]=> string(14) "Coches y Motos" ["Computer Hardware and Software"]=> string(33) "Material informático y softwares" ["Download"]=> string(9) "Descargas" ["Fashion and accessories"]=> string(19) "Moda y complementos" ["Flowers, Gifts and Crafts"]=> string(28) "Flores, regalos y artesanía" ["Food and beverage"]=> string(23) "Alimentación y bebidas" ["HiFi, Photo and Video"]=> string(19) "HiFi, Foto y Vídeo" ["Home and Garden"]=> string(15) "Hogar y Jardín" ["Home Appliances"]=> string(18) "Electrodomésticos" ["Jewelry"]=> string(8) "Joyería" ["Mobile and Telecom"]=> string(21) "Móviles y Telefonía" ["Services"]=> string(9) "Servicios" ["Shoes and accessories"]=> string(22) "Calzado y Complementos" ["Travel"]=> string(16) "Viajes y Turismo" ["-- Please choose your main activity --"]=> string(44) "Por favor, selecciona tu actividad principal" ["Sport and Entertainment"]=> string(14) "Deporte y Ocio" ["At least one table with same prefix was already found, please change your prefix or drop your database"]=> string(113) "Se ha encontrado al menos una tabla con el mismo prefijo, por favor, cambia el prefijo o elimina la base de datos" ["Server name is not valid"]=> string(36) "El nombre del servidor no es válido" ["You must enter a database name"]=> string(47) "Debe introducir un nombre para la base de datos" ["You must enter a database login"]=> string(55) "Debes indicar los datos de conexión a la base de datos" ["Tables prefix is invalid"]=> string(38) "El prefijo de las tablas no es válido" ["Cannot convert database data to utf-8"]=> string(55) "No se puede convertir la base de datos al formato UTF-8" ["The values of auto_increment increment and offset must be set to 1"]=> string(79) "Los valores autoincrementales de auto_increment y offset deben establecerse a 1" ["Your database login does not have the privileges to create table on the database "%s". Ask your hosting provider:"]=> string(139) "Su acceso a la base de datos no tiene los privilegios para crear tablas en la base de datos "%s". Consulte con su proveedor de alojamiento:" ["Database Server is not found. Please verify the login, password and server fields"]=> string(106) "Servidor de la base de datos no encontrado. Por favor, verifica los campos usuario, contraseña y servidor" ["Connection to MySQL server succeeded, but database "%database%" not found"]=> string(107) "Conexión realizada satisfactoriamente con el servidor MySQL, pero base de datos "%database%" no encontrada" ["Attempt to create the database automatically"]=> string(50) "Intentando crear la base de datos automáticamente" ["%file% file is not writable (check permissions)"]=> string(66) "No se puede escribir en el fichero %file% (verifique los permisos)" ["%folder% folder is not writable (check permissions)"]=> string(71) "No se puede escribir en el directorio %folder% (verifique los permisos)" ["Cannot write settings file"]=> string(52) "No se puede escribir en el archivo de configuración" ["Cannot write app/config/parameters.php file"]=> string(60) "No se puede escribir en el archivo app/config/parameters.php" ["Cannot write app/config/parameters.yml file"]=> string(60) "No se puede escribir en el fichero app/config/parameters.yml" ["Database structure file not found"]=> string(55) "Archivo de estructura de la base de datos no encontrado" ["Cannot create group shop"]=> string(37) "No se puede crear un grupo de tiendas" ["Cannot create shop"]=> string(28) "No se puede crear una tienda" ["Cannot create shop URL"]=> string(40) "No se puede crear una URL para la tienda" ["File "language.xml" not found for language iso "%iso%""]=> string(68) "El archivo "language.xml" no se encuentra para el idioma iso "%iso%"" ["File "language.xml" not valid for language iso "%iso%""]=> string(66) "El archivo "language.xml" no es válido para el idioma iso "%iso%"" ["Cannot download language pack "%iso%""]=> string(52) "No es posible descargar el paquete de idioma "%iso%"" ["Cannot install language "%iso%""]=> string(37) "No se pudo instalar el idioma "%iso%"" ["Cannot copy flag language "%flag%""]=> string(56) "No se pueden copiar las banderas de los idiomas "%flag%"" ["Cannot create admin account"]=> string(44) "No se puede crear la cuenta de administrador" ["Cannot install module "%module%""]=> string(41) "No se pudo instalar el módulo "%module%"" ["Fixtures class "%class%" not found"]=> string(47) "No se ha encontrado la clase Fixtures "%class%"" [""%class%" must be an instance of "InstallXmlLoader""]=> string(54) ""%class%" debe ser una instancia de "InstallXmlLoader"" ["Database upgrade completed."]=> string(46) "Actualización de la base de datos completada." ["Disabling modules now..."]=> string(30) "Desactivando módulos ahora..." ["Modules successfully disabled."]=> string(51) "Desactivación de módulos realizada correctamente." ["Enabling modules now..."]=> string(27) "Activando módulos ahora..." ["Modules successfully enabled."]=> string(48) "Activación de módulos realizada correctamente." ["Upgrading images now..."]=> string(31) "Actualizando imágenes ahora..." ["Images successfully upgraded."]=> string(37) "Imágenes actualizadas correctamente." ["Upgrading languages now..."]=> string(29) "Actualizando idiomas ahora..." ["Languages successfully upgraded."]=> string(35) "Idiomas actualizados correctamente." ["Upgrading theme now..."]=> string(26) "Actualizando tema ahora..." ["Theme successfully upgraded."]=> string(28) "Tema actualizado con éxito." ["Warning detected during upgrade."]=> string(48) "Advertencia detectada durante la actualización." ["Error detected during upgrade."]=> string(42) "Error detectado durante la actualización." ["SQL error on query %query%"]=> string(39) "Error SQL en la consulta %query%" ["An SQL error occurred for entity %entity%: %message%"]=> string(71) "Ocurrió un error SQL para la entidad %entity%: %message%" ["Cannot create image "%identifier%" for entity "%entity%""]=> string(69) "No se puede crear la imagen "%identifier%" para la entidad "%entity%"" ["Cannot create image "%identifier%" (bad permissions on folder "%folder%")"]=> string(93) "No se puede crear la imagen "%identifier%" (permisos incorrectos en el directorio "%folder%")" ["Cannot create image "%identifier%""]=> string(42) "No se puede crear la imagen "%identifier%"" ["Cannot create image "%1$s" for entity "%2$s""]=> string(57) "No se puede crear la imagen "%1$s" para la entidad "%2$s"" } ["AdminDesignNotification"]=> array(36) { ["Your page will be saved as a draft"]=> string(37) "Tu página se guardará como borrador" ["You can choose to keep your images stored in the previous system. There's nothing wrong with that."]=> string(107) "Puedes decidir mantener tus imágenes almacenadas en el sistema anterior. Esto no provoca ningún problema." ["You can also decide to move your images to the new storage system. In this case, click on the "Move images" button below. Please be patient. This can take several minutes."]=> string(201) "También puedes decidir mover las imágenes al nuevo sistema de almacenamiento. En este caso, haz clic en el botón "Mover imágenes". Por favor, sea paciente. Este proceso puede tomar varios minutos." ["After moving all of your product images, set the "Use the legacy image filesystem" option above to "No" for best performance."]=> string(155) "Después de mover todas las imágenes de tu producto, establece la opción "Usar el sistema de archivos heredado" a "No" para obtener el mejor rendimiento." ["If you want to order/move the following data, please select a shop from the shop list."]=> string(103) "Si quieres ordenar/mover los siguientes datos, por favor, selecciona una tienda del listado de tiendas." ["Current theme is unavailable. Please check your theme's directory name ("%s") and permissions."]=> string(110) "El tema actual no está disponible. Por favor, revisa el nombre del directorio del tema ("%s") y los permisos." ["The page Category cannot be moved here."]=> string(48) "La página "Categoría" no se puede mover aquí." ["No items found"]=> string(27) "No se encontraron elementos" ["Duplicate images were found when moving the product images. This is likely caused by unused demonstration images. Please make sure that the folder %folder% only contains demonstration images, and then delete it."]=> string(271) "Se encontraron imágenes duplicadas al mover las imágenes del producto. Esto probablemente es causado por imágenes de demostración no utilizadas. Por favor, asegúrate de que la carpeta %folder% sólo contiene imágenes de demostración y, a continuación, elimínala." ["Incorrect value for the selected JPEG image compression."]=> string(65) "Valor incorrecto para la compresión de imagen JPEG seleccionada." ["Incorrect value for the selected PNG image compression."]=> string(64) "Valor incorrecto para la compresión de imagen PNG seleccionada." ["This name already exists."]=> string(22) "Este nombre ya existe." ["Source file does not exist or is empty (%filepath%)"]=> string(58) "El archivo de origen no existe o está vacío (%filepath%)" ["Failed to resize image file (%filepath%)"]=> string(45) "Error al redimensionar la imagen (%filepath%)" ["Failed to resize image file to high resolution (%filepath%)"]=> string(75) "Error al redimensionar el archivo de imagen a alta resolución (%filepath%)" ["Original image is corrupt (%filename%) for product ID %id% or bad permission on folder."]=> string(119) "La imagen original está corrupta (%filename%) para el ID de producto %id%, o los permisos de la carpeta son erróneos." ["Original image is missing or empty (%filename%) for product ID %id%"]=> string(77) "Falta la imagen original o está vacía (%filename%) para el producto ID %id%" ["Cannot write images for this type: %1$s. Please check the %2$s folder's writing permissions."]=> string(109) "No se pueden escribir imágenes para este tipo: %1$s. Comprueba los permisos de escritura de la carpeta %2$s." ["Only part of the images have been regenerated. The server timed out before finishing."]=> string(123) "Solamente una parte de las imágenes han sido regeneradas. La conexión con el servidor se interrumpió antes de finalizar." ["Server timed out. The watermark may not have been applied to all images."]=> string(100) "Tiempo de espera agotado. Es posible que la marca de agua no se haya aplicado a todas las imágenes." ["Cannot write "No picture" image to %s images folder. Please check the folder's writing permissions."]=> string(124) "No se puede escribir la imagen "Sin imagen" en la carpeta de imágenes %s. Por favor, comprueba los permisos de la carpeta." ["Error: Your server configuration is not compatible with the new image system. No images were moved."]=> string(116) "Error: La configuración del servidor no es compatible con el nuevo sistema de imagen. No se movieron las imágenes." ["Not all images have been moved. The server timed out before finishing. Click on "Move images" again to resume the moving process."]=> string(228) "No todas las imágenes fueron movidas. Se agotó el tiempo de espera de la conexión con el servidor, antes de finalizar el proceso. Haz clic de nuevo en "Mover las imágenes" para reanudar el proceso de movimiento de imágenes." ["Error: Some -- or all -- images cannot be moved."]=> string(63) "Error: Algunas -- o todas las -- imágenes no pudieron moverse." ["After modification, do not forget to regenerate thumbnails"]=> string(65) "Después de la modificación, no olvides regenerar las miniaturas" ["The uploaded file is too large."]=> string(38) "El archivo subido es demasiado grande." ["Invalid file format."]=> string(30) "Formato de archivo no válido." ["Failed to move uploaded file."]=> string(33) "Error al mover el archivo subido." ["Warning: if no email logo is available, the main logo will be used instead."]=> string(108) "Advertencia: si no hay un logo para el correo electrónico, se utilizará en su lugar el logotipo principal." ["Your RTL stylesheets has been generated successfully"]=> string(56) "Las hojas de estilo RTL han sido generadas correctamente" ["Your theme has been correctly reset to its default settings. You may want to regenerate your images. See the Improve > Design > Images Settings screen for the 'Regenerate thumbnails' button."]=> string(196) "Tu tema se ha restablecido a su configuración predeterminada. Si deseas regenerar tus imágenes, dirígete a Mejoras > Diseño > Ajustes de imágenes, y haz clic al botón 'Regenerar miniaturas'." ["This theme is not valid for PrestaShop 1.7"]=> string(43) "Este tema no es válido para PrestaShop 1.7" ["An error occurred. The information "%s" is missing."]=> string(53) "Se ha producido un error. Falta la información "%s"." ["An error occurred. The template "%s" is missing."]=> string(46) "Ha ocurrido un error. Falta la plantilla "%s"." ["An error occurred while uploading the favicon: cannot copy file "%s" to folder "%s"."]=> string(99) "Se ha producido un error al subir el favicon: no se pude copiar el archivo "%s" en la carpeta "%s"." ["Your theme has been correctly exported: %path%"]=> string(45) "Tu tema se ha exportado correctamente: %path%" } ["ModulesContactinfoAdmin"]=> array(2) { ["Contact information"]=> string(24) "Información de contacto" ["Allows you to display additional information about your store's customer service."]=> string(97) "Te permite mostrar información adicional sobre el servicio de atención al cliente de tu tienda." } ["AdminGlobal"]=> array(255) { ["None"]=> string(7) "Ninguno" ["Logo"]=> string(8) "Logotipo" ["Actions"]=> string(8) "Acciones" ["Hour"]=> string(4) "Hora" ["Code"]=> string(7) "Código" ["Priority"]=> string(9) "Prioridad" ["Categories"]=> string(11) "Categorías" ["Brands"]=> string(6) "Marcas" ["Suppliers"]=> string(11) "Proveedores" ["Selected"]=> string(12) "Seleccionado" ["Unselected"]=> string(15) "No seleccionado" ["Stock"]=> string(5) "Stock" ["Unit price"]=> string(15) "Precio unitario" ["Discounts"]=> string(10) "Descuentos" ["Edit"]=> string(9) "Modificar" ["Zone"]=> string(4) "Zona" ["result(s)"]=> string(12) "resultado(s)" ["Update"]=> string(10) "Actualizar" ["Subject:"]=> string(7) "Asunto:" ["Company"]=> string(7) "Empresa" ["Address"]=> string(10) "Dirección" ["Country"]=> string(5) "País" ["Active"]=> string(6) "Activo" ["Never"]=> string(5) "Nunca" ["Newsletter"]=> string(8) "Boletín" ["Subject"]=> string(6) "Asunto" ["Social Title"]=> string(11) "Tratamiento" ["Inactive"]=> string(8) "Inactivo" ["Carrier"]=> string(13) "Transportista" ["Template"]=> string(9) "Plantilla" ["Groups"]=> string(6) "Grupos" ["Day"]=> string(4) "Día" ["Month"]=> string(3) "Mes" ["Year"]=> string(4) "Año" ["From"]=> string(5) "Desde" ["To"]=> string(1) "A" ["Bug Tracker"]=> string(11) "Bug Tracker" ["Discount"]=> string(9) "Descuento" ["Password"]=> string(11) "Contraseña" ["Email address"]=> string(33) "Dirección de correo electrónico" ["Forgot your password?"]=> string(25) "¿Olvidó su contraseña?" ["Configuration"]=> string(14) "Configuración" ["Back"]=> string(6) "Atrás" ["Modules"]=> string(8) "Módulos" ["Selection"]=> string(10) "Selección" ["Percent"]=> string(10) "Porcentaje" ["Note"]=> string(4) "Nota" ["Combinations"]=> string(13) "Combinaciones" ["tax excl."]=> string(15) "impuestos excl." ["tax incl."]=> string(15) "impuestos incl." ["Amount"]=> string(7) "Importe" ["Weight"]=> string(4) "Peso" ["Name"]=> string(6) "Nombre" ["Reference"]=> string(10) "Referencia" ["Customer"]=> string(7) "Cliente" ["Delivery"]=> string(7) "Entrega" ["Invoice"]=> string(7) "Factura" ["Currency"]=> string(6) "Moneda" ["Summary"]=> string(7) "Resumen" ["Price"]=> string(6) "Precio" ["Details"]=> string(5) "Datos" ["Combination"]=> string(12) "Combinación" ["Or"]=> string(1) "O" ["Total"]=> string(5) "Total" ["Payment"]=> string(4) "Pago" ["Date"]=> string(5) "Fecha" ["Language"]=> string(6) "Idioma" ["Products"]=> string(9) "Productos" ["Addresses"]=> string(11) "Direcciones" ["Quantity"]=> string(8) "Cantidad" ["Carts"]=> string(8) "Carritos" ["Status"]=> string(6) "Estado" ["Orders"]=> string(7) "Pedidos" ["Value"]=> string(5) "Valor" ["Product"]=> string(8) "Producto" ["Message"]=> string(7) "Mensaje" ["Messages"]=> string(8) "Mensajes" ["Warning"]=> string(11) "Advertencia" ["Email"]=> string(33) "Dirección de correo electrónico" ["Order"]=> string(6) "Pedido" ["Taxes"]=> string(9) "Impuestos" ["Tax included"]=> string(19) "Impuestos incluidos" ["Tax excluded"]=> string(19) "Impuestos excluidos" ["From:"]=> string(6) "Desde:" ["To:"]=> string(6) "Hasta:" ["Settings"]=> string(7) "Ajustes" ["Help"]=> string(5) "Ayuda" ["All"]=> string(5) "Todas" ["Type"]=> string(4) "Tipo" ["Action"]=> string(7) "Acción" ["Supplier"]=> string(9) "Proveedor" ["Brand"]=> string(5) "Marca" ["Features"]=> string(16) "Características" ["Attribute"]=> string(8) "Atributo" ["Attributes"]=> string(9) "Atributos" ["or"]=> string(1) "o" ["and"]=> string(1) "y" ["Feature"]=> string(15) "Característica" ["Category"]=> string(10) "Categoría" ["Shop group"]=> string(16) "Grupo de tiendas" ["Description"]=> string(12) "Descripción" ["Next"]=> string(9) "Siguiente" ["Module"]=> string(7) "Módulo" ["ID"]=> string(2) "ID" ["No"]=> string(2) "No" ["Yes"]=> string(3) "Sí" ["Enabled"]=> string(8) "Activado" ["Disabled"]=> string(11) "Desactivado" ["Bulk actions"]=> string(18) "Acciones Agrupadas" ["Shop"]=> string(6) "Tienda" ["Options"]=> string(8) "Opciones" ["Miscellaneous"]=> string(11) "Miscelánea" ["Mobile phone"]=> string(16) "Teléfono móvil" ["First Name"]=> string(6) "Nombre" ["Last Name"]=> string(9) "Apellidos" ["Home phone"]=> string(14) "Teléfono fijo" ["Size"]=> string(7) "Tamaño" ["Drop-down list"]=> string(17) "Lista desplegable" ["Radio buttons"]=> string(16) "Botones de radio" ["Values"]=> string(7) "Valores" ["Performance"]=> string(11) "Rendimiento" ["MultiStore"]=> string(11) "Multitienda" ["Previous"]=> string(8) "Anterior" ["No tax"]=> string(13) "Sin impuestos" ["Tax"]=> string(9) "Impuestos" ["No Tax"]=> string(13) "Sin impuestos" ["Meta description"]=> string(17) "Meta descripción" ["Meta keywords"]=> string(13) "Meta keywords" ["Displayed"]=> string(8) "Mostrado" ["Invalid characters:"]=> string(23) "Caracteres no válidos:" ["30 days"]=> string(8) "30 días" ["30 day"]=> string(8) "30 días" ["All Time"]=> string(14) "Todo el tiempo" ["Shop association"]=> string(15) "Tienda asociada" ["Last name"]=> string(9) "Apellidos" ["First name"]=> string(6) "Nombre" ["Social title"]=> string(11) "Tratamiento" ["Gender"]=> string(7) "Género" ["Date of birth"]=> string(19) "Fecha de nacimiento" ["Width"]=> string(7) "Anchura" ["Height"]=> string(6) "Altura" ["Stores"]=> string(7) "Tiendas" ["Depth"]=> string(11) "Profundidad" ["First name "]=> string(7) "Nombre " ["Mobile Phone"]=> string(16) "Teléfono móvil" ["Zip/Postal code"]=> string(18) "Código postal/Zip" ["Today"]=> string(3) "Hoy" ["Average Order Value"]=> string(25) "Valor promedio del pedido" ["Calendar"]=> string(10) "Calendario" ["?"]=> string(1) "?" ["Birth date"]=> string(19) "Fecha de nacimiento" ["Search results"]=> string(26) "Resultados de la búsqueda" ["Countries"]=> string(7) "Países" ["Images"]=> string(9) "Imágenes" ["Name:"]=> string(7) "Nombre:" ["PDF"]=> string(3) "PDF" ["Percentage"]=> string(10) "Porcentaje" ["Week"]=> string(6) "Semana" ["Address (2)"]=> string(14) "Dirección (2)" ["Zip/postal code"]=> string(18) "Código postal/Zip" ["City"]=> string(6) "Ciudad" ["State"]=> string(7) "Estado " ["Phone"]=> string(9) "Teléfono" ["Fax"]=> string(3) "Fax" ["Unavailable"]=> string(13) "No disponible" ["Abandoned Carts"]=> string(20) "Carritos abandonados" ["Configure"]=> string(10) "Configurar" ["Conversion Rate"]=> string(19) "Tasa de conversión" ["Visits"]=> string(7) "Visitas" ["Sales"]=> string(6) "Ventas" ["Settings updated."]=> string(27) "Configuración actualizada." ["Copy to clipboard"]=> string(21) "Copiar a portapapeles" ["Developed by PrestaShop"]=> string(27) "Desarrollado por PrestaShop" ["By name"]=> string(10) "Por nombre" ["By position"]=> string(13) "Por posición" ["Lastname"]=> string(9) "Apellidos" ["Firstname"]=> string(6) "Nombre" ["URL"]=> string(3) "URL" ["Meta title"]=> string(12) "Meta-título" ["Version"]=> string(8) "Versión" ["Maximum image size: %s."]=> string(33) "Tamaño máximo de la imagen: %s." ["Hook"]=> string(6) "Gancho" ["Link"]=> string(6) "Enlace" ["Remember me"]=> string(14) "Recordar datos" ["Displaying %1$s of %2$s"]=> string(22) "Mostrando %1$s de %2$s" ["CSV Export"]=> string(12) "Exportar CSV" ["Quantity sold"]=> string(16) "Cantidad vendida" ["Products bought:"]=> string(20) "Productos comprados:" ["Settings updated"]=> string(26) "Configuración actualizada" ["images"]=> string(9) "Imágenes" ["customers"]=> string(8) "Clientes" ["Filter"]=> string(7) "Filtrar" ["Available quantity for sale"]=> string(34) "Cantidad disponible para la venta" ["Item"]=> string(9) "Artículo" ["Average price"]=> string(15) "Precio promedio" ["Guide"]=> string(5) "Guía" ["30 Days"]=> string(8) "30 días" ["All currencies"]=> string(17) "Todas las monedas" ["All countries"]=> string(17) "Todos los países" ["All groups"]=> string(16) "Todos los grupos" ["All shops"]=> string(17) "Todas las tiendas" ["All customers"]=> string(18) "Todos los clientes" ["Tax excl."]=> string(10) "Imp. excl." ["Tax incl."]=> string(10) "Imp. incl." ["Unlimited"]=> string(9) "Ilimitado" ["Hours"]=> string(5) "Horas" ["Days"]=> string(5) "Días" ["Filename"]=> string(18) "Nombre del archivo" ["Employee"]=> string(8) "Empleado" ["View"]=> string(3) "Ver" ["Customers"]=> string(8) "Clientes" ["-"]=> string(1) "-" [","]=> string(1) "," ["Descending"]=> string(11) "Descendente" ["Ascending"]=> string(10) "Ascendente" ["Languages"]=> string(7) "Idiomas" ["Currencies"]=> string(7) "Monedas" ["(tax excl.)"]=> string(17) "(impuestos excl.)" ["File"]=> string(7) "Archivo" ["Text"]=> string(5) "Texto" ["Label"]=> string(8) "Etiqueta" ["Required"]=> string(9) "Requerido" ["Default"]=> string(14) "Predeterminado" ["%"]=> string(1) "%" ["SQL query"]=> string(12) "Consulta SQL" ["Friendly URL"]=> string(12) "URL amigable" ["General"]=> string(14) "Configuración" ["Processing..."]=> string(13) "Procesando..." ["Not filtered"]=> string(11) "Sin filtrar" ["Equals"]=> string(10) "Es igual a" ["Below"]=> string(13) "Por debajo de" ["Above"]=> string(13) "Por encima de" ["Inside range"]=> string(16) "Dentro del rango" ["Advanced"]=> string(8) "Avanzado" ["Other"]=> string(4) "Otro" ["Bulk Actions"]=> string(18) "Acciones agrupadas" ["N/A"]=> string(13) "No disponible" ["Position"]=> string(9) "Posición" ["Image"]=> string(6) "Imagen" ["Min"]=> string(5) "Mín." ["Max"]=> string(5) "Máx." ["Online"]=> string(9) "En línea" ["Offline"]=> string(15) "Fuera de línea" ["Quick navigation"]=> string(19) "Navegación Rápida" ["to"]=> string(5) "hasta" ["For"]=> string(4) "Para" ["Group"]=> string(5) "Grupo" ["Period"]=> string(7) "Periodo" ["Title"]=> string(11) "Tratamiento" ["Search"]=> string(6) "Buscar" ["Reset"]=> string(13) "Reinicializar" ["File name"]=> string(18) "Nombre del archivo" ["Loading..."]=> string(11) "Cargando..." ["Save"]=> string(7) "Guardar" ["Available"]=> string(10) "Disponible" } ["ModulesContactinfoShop"]=> array(8) { ["Contact us"]=> string(21) "Contacte con nosotros" ["Store information"]=> string(25) "Información de la tienda" ["Fax: [1]%fax%[/1]"]=> string(17) "Fax: [1]%fax%[/1]" ["Email us: [1]%email%[/1]"]=> string(48) "Envíenos un correo electrónico: [1]%email%[/1]" ["Call us: [1]%phone%[/1]"]=> string(25) "Llámenos: [1]%phone%[/1]" ["Tel: %phone%"]=> string(12) "Tel: %phone%" ["Fax: %fax%"]=> string(10) "Fax: %fax%" ["Email: [1]%email%[/1]"]=> string(21) "Email: [1]%email%[/1]" } ["AdminGlobalError"]=> array(1) { ["The value of the PHP.ini setting "max_input_vars" must be increased to %value% in order to be able to submit the product form."]=> string(132) "El valor de la configuración PHP.ini "max_input_vars" debe ser incrementado a %value% para poder enviar el formulario del producto." } ["ModulesAdvertisingAdmin"]=> array(11) { ["Advertising block"]=> string(20) "Bloque de Publicidad" ["Adds an advertisement block to selected sections of your e-commerce website."]=> string(89) "Añade un bloque de publicidad en las secciones seleccionadas de tu sitio web e-commerce." ["This module needs to be hooked to a column, but your theme does not implement one"]=> string(94) "Este módulo requiere ser enganchado a una columna, pero tu tema no tiene implementada ninguna" ["File upload error."]=> string(26) "Error al subir el archivo." ["Image for the advertisement"]=> string(18) "Imagen del anuncio" ["By default the image will appear in the left column. The recommended dimensions are 155 x 163px."]=> string(117) "De manera predeterminada, la imagen aparecerá en la columna izquierda. Las dimensiones recomendadas son 155 x 163px." ["Target link for the image"]=> string(30) "Enlace de destino de la imagen" ["Title of the target link"]=> string(29) "Título del enlace de destino" ["This title will be displayed when you mouse over the advertisement block in your shop."]=> string(90) "Este título se mostrará cuando situe el ratón sobre el bloque de anuncios en su tienda." ["Display in the left column"]=> string(31) "Mostrar en la columna izquierda" ["Display in the right column"]=> string(29) "Mostrar en la columna derecha" } ["AdminInternationalFeature"]=> array(145) { ["Required fields for the address (click for more details):"]=> string(74) "Campos obligatorios para la dirección (haga clic para ver más detalles):" ["Use the last registered format"]=> string(36) "Utilizar el último formato guardado" ["Use the default format"]=> string(34) "Utilizar el formato predeterminado" ["Use my current modified format"]=> string(37) "Utilizar mi formato modificado actual" ["Clear format"]=> string(14) "Borrar formato" ["Assign to a new zone"]=> string(24) "Asignar a una nueva zona" ["Live exchange rates"]=> string(21) "Tasa de cambio actual" ["The exchange rates are not automatically updated"]=> string(53) "Las tasas de cambio no se actualizan automáticamente" ["The exchange rates are automatically updated"]=> string(50) "Las tasas de cambio se actualizan automáticamente" ["Update exchange rates"]=> string(26) "Actualizar tipos de cambio" ["This currency is disabled"]=> string(29) "Esta moneda está desactivada" ["This currency is enabled"]=> string(26) "Esta moneda está activada" ["This tax only"]=> string(19) "Sólo este impuesto" ["Combine"]=> string(8) "Combinar" ["One after another"]=> string(20) "Uno después de otro" ["Down"]=> string(5) "Abajo" ["Up"]=> string(6) "Arriba" ["missing"]=> string(11) "faltante(s)" ["Core emails"]=> string(19) "E-mails del núcleo" ["Module emails"]=> string(22) "Emails de los módulos" ["Modify translations"]=> string(22) "Modificar traducciones" ["Theme:"]=> string(5) "Tema:" ["Module:"]=> string(8) "Módulo:" ["Expressions to translate:"]=> string(23) "Expresiones a traducir:" ["Total missing expressions:"]=> string(32) "Expresiones que faltan en total:" ["expressions"]=> string(11) "expresiones" ["Country options"]=> string(19) "Opciones de Países" ["Call prefix"]=> string(19) "Prefijo telefónico" ["Add new country"]=> string(19) "Añadir nuevo país" ["Countries"]=> string(7) "Países" ["Country name"]=> string(16) "Nombre del país" ["Default store currency"]=> string(34) "Moneda predeterminada de la tienda" ["Does it need Zip/postal code?"]=> string(30) "¿Necesita código postal/Zip?" ["Zip/postal code format"]=> string(30) "Formato del código postal/Zip" ["Address format"]=> string(21) "Formato de dirección" ["Contains states"]=> string(29) "Contiene estados o provincias" ["Do you need a tax identification number?"]=> string(48) "¿Necesita un número de identificación fiscal?" ["Display tax label (e.g. "Tax incl.")"]=> string(68) "Mostrar la etiqueta de impuestos (por ejemplo, "Impuestos incl.")" ["Symbol"]=> string(8) "Símbolo" ["Exchange rate"]=> string(14) "Tasa de cambio" ["Add new currency"]=> string(20) "Añadir nueva moneda" ["Live exchange Rate for %shop_name%"]=> string(38) "Tasa de cambio actual para %shop_name%" ["Flag"]=> string(7) "Bandera" ["Language code"]=> string(18) "Código del idioma" ["Date format"]=> string(16) "Formato de fecha" ["Date format (full)"]=> string(27) "Formato de fecha (completo)" ["Add new language"]=> string(20) "Añadir nuevo idioma" [""No-picture" image"]=> string(51) "Imagen para mostrar cuando no hay imagen disponible" ["Is RTL language"]=> string(19) "¿Es un idioma RTL?" ["Activate this language."]=> string(20) "Activar este idioma." ["Check to see if a language pack is available for this ISO code."]=> string(80) "Comprobar si un paquete de idioma se encuentra disponible para este código ISO." ["Translation files"]=> string(23) "Archivos de traducción" ["Theme files"]=> string(16) "Archivo del tema" ["Mail files"]=> string(18) "Archivos de correo" ["ISO code"]=> string(11) "Código ISO" ["Add new state"]=> string(20) "Añadir nuevo estado" ["Add new tax rules group"]=> string(42) "Añadir nuevo grupo de reglas de impuestos" ["Add a new tax rule"]=> string(32) "Añadir nueva regla de impuestos" ["Behavior"]=> string(14) "Comportamiento" ["Tax Rules"]=> string(19) "Reglas de impuestos" ["New tax rule"]=> string(24) "Nueva regla de impuestos" ["Zip/postal code range"]=> string(30) "Rango de Códigos postales/Zip" ["Rate"]=> string(4) "Tasa" ["Tax options"]=> string(21) "Opciones de impuestos" ["Enable tax"]=> string(17) "Activar impuestos" ["Display tax in the shopping cart"]=> string(35) "Mostrar los impuestos en el carrito" ["Based on"]=> string(9) "Basado en" ["Invoice address"]=> string(26) "Dirección de facturación" ["Delivery address"]=> string(21) "Dirección de entrega" ["Use ecotax"]=> string(16) "Utilizar ecotasa" ["Ecotax"]=> string(7) "Ecotasa" ["Add new tax"]=> string(22) "Añadir nuevo impuesto" ["Delete item #"]=> string(21) "Eliminar elemento n°" ["%1$s (Language: %2$s, Theme: %3$s)"]=> string(31) "%1$s (Idioma: %2$s, Tema: %3$s)" ["Update translations"]=> string(23) "Actualizar traducciones" ["Expand all fieldsets"]=> string(25) "Expandir todos los campos" ["Close all fieldsets"]=> string(25) "Contraer todos los campos" ["Email subject"]=> string(16) "Asunto del email" ["View HTML version"]=> string(17) "Ver versión HTML" ["Edit HTML version"]=> string(20) "Editar versión HTML" ["View/Edit TXT version"]=> string(23) "Ver/Editar versión TXT" ["Add new zone"]=> string(18) "Añadir nueva zona" ["Zones"]=> string(5) "Zonas" ["Enabled Languages"]=> string(17) "Idiomas activados" ["Main Country"]=> string(15) "País principal" ["Front office Translations"]=> string(29) "Traducciones del Front Office" ["Body"]=> string(6) "Cuerpo" ["%s (local)"]=> string(10) "%s (local)" ["Back office translations"]=> string(28) "Traducciones del Back-Office" ["Themes translations"]=> string(21) "Traducciones de temas" ["Installed modules translations"]=> string(39) "Traducciones de los módulos instalados" ["Email translations"]=> string(35) "Traducciones de correo electrónico" ["Other translations"]=> string(18) "Otras traducciones" ["Visitors cannot see your catalog."]=> string(42) "Los visitantes no pueden ver tu catálogo." ["Visitors can see your catalog but cannot place an order."]=> string(71) "Los visitantes pueden ver tu catálogo pero no pueden realizar pedidos." ["All features are available"]=> string(45) "Todas las características están disponibles" ["States"]=> string(10) "Provincias" ["Units (e.g. weight, volume, distance)"]=> string(39) "Unidades (Ej: peso, volumen, distancia)" ["Change the behavior of the price display for groups"]=> string(69) "Cambiar el comportamiento de la visualización de precios para grupos" ["Update a language"]=> string(20) "Actualizar un idioma" ["Add a language"]=> string(17) "Añadir un idioma" ["Core (no theme selected)"]=> string(35) "Núcleo (ningún tema seleccionado)" ["Geolocation by IP address"]=> string(34) "Geolocalización por dirección IP" ["IP address whitelist"]=> string(35) "Lista de direcciones IP autorizadas" ["Whitelisted IP addresses"]=> string(26) "Direcciones IP autorizadas" ["The following features are only available if you enable the Geolocation by IP address feature."]=> string(125) "Las siguientes características sólo están disponibles si activas la característica de Geolocalización por dirección IP." ["Geolocation behavior for restricted countries"]=> string(60) "Comportamiento de geolocalización para países restringidos" ["Geolocation behavior for other countries"]=> string(69) "Comportamiento de la geolocalización para los países no reconocidos" ["Select the countries from which your store is accessible"]=> string(59) "Selecciona los países desde los que tu tienda es accesible" ["In order to use Geolocation, please download [1]this file[/1] and extract it (using Winrar or Gzip) into the /app/Resources/geoip/ directory."]=> string(137) "Para usar la geolocalización, descarga [1]este archivo[/1] y extraelo (utilizando Winrar o Gzip) en el directorio /app/Resources/geoip/." ["Language identifier"]=> string(23) "Identificador de idioma" ["Country identifier"]=> string(22) "Identificador de país" ["Default currency"]=> string(21) "Moneda predeterminada" ["Default language"]=> string(21) "Idioma predeterminado" ["Set language from browser"]=> string(39) "Establecer el idioma desde el navegador" ["Default country"]=> string(20) "País predeterminado" ["Set default country from browser language"]=> string(69) "Establecer el país predeterminado de acuerdo al idioma del navegador" ["Time zone"]=> string(12) "Zona horaria" ["Import a localization pack"]=> string(36) "Importar un paquete de localización" ["Localization pack you want to import"]=> string(45) "Paquete de localización que quieres importar" ["Content to import"]=> string(20) "Contenido a importar" ["Download pack data"]=> string(27) "Descargar datos del paquete" ["Local units"]=> string(16) "Unidades locales" ["Weight unit"]=> string(14) "Unidad de peso" ["Distance unit"]=> string(19) "Unidad de distancia" ["Volume unit"]=> string(17) "Unidad de volumen" ["Dimension unit"]=> string(20) "Unidad de dimensión" ["Add / Update a language"]=> string(30) "Añadir / Actualizar un idioma" ["Please select the language you want to add or update"]=> string(64) "Por favor, selecciona el idioma que quieres añadir o actualizar" ["Add or update a language"]=> string(30) "Añadir o actualizar un idioma" ["Export a language"]=> string(18) "Exportar un idioma" ["Select your theme"]=> string(18) "Selecciona tu tema" ["Type of translation"]=> string(19) "Tipo de traducción" ["Select the type of email content"]=> string(55) "Seleccionar el tipo de contenido de correo electrónico" ["Select your module"]=> string(21) "Selecciona el módulo" ["Select your language"]=> string(20) "Selecciona tu idioma" ["1 missing"]=> string(10) "1 faltante" ["%nb_translation% expression"]=> string(27) "%nb_translation% expresión" ["Search translations"]=> string(25) "Búsqueda de traducciones" ["%d missing"]=> string(9) "Faltan %d" ["%nb_translations% expressions"]=> string(29) "%nb_translations% expresiones" ["Show messages"]=> string(16) "Mostrar mensajes" ["Hide messages"]=> string(16) "Ocultar mensajes" ["%nb_translations% missing"]=> string(23) "Falta %nb_translations%" ["%nb_translations% translations are missing in %domain%"]=> string(49) "Faltan %nb_translations% traducciones en %domain%" } ["ModulesAutoupgradeAdmin"]=> array(204) { ["This version of PrestaShop cannot be upgraded: the PS_ADMIN_DIR constant is missing."]=> string(95) "Esta versión de PrestaShop no se puede actualizar: no se encuentra la constante PS_ADMIN_DIR ." ["1-Click Upgrade"]=> string(24) "Actualización en 1-Clic" ["Provides an automated method to upgrade your shop to the latest version of PrestaShop."]=> string(98) "Proporciona un método automatizado para actualizar tu tienda a la última versión de PrestaShop." ["This version of 1-click upgrade requires PHP 5.6 to work properly. Please upgrade your server configuration."]=> string(147) "Esta versión de Actualización en 1-Click requiere de PHP 5.6 para funcionar correctamente. Por favor, actualiza la configuración de tu servidor." ["Unable to delete outdated "AdminUpgrade" tab (tab ID: %idtab%)."]=> string(79) "No se puede eliminar la pestaña obsoleta "AdminUpgrade" tab (tab ID: %idtab%)." ["Unable to create the "AdminSelfUpgrade" tab"]=> string(48) "No se puede crear la pestaña "AdminSelfUpgrade"" ["Unable to copy logo.gif in %s"]=> string(33) "No se puede copiar logo.gif en %s" ["Unable to load the "AdminSelfUpgrade" tab"]=> string(49) "No se puede cargar la pestaña "AdminSelfUpgrade"" ["Unable to create the directory "%s""]=> string(36) "No se puede crear el directorio "%s"" ["Unable to copy ajax-upgradetab.php in %s"]=> string(44) "No se puede copiar ajax-upgradetab.php en %s" ["Unable to write in the directory "%s""]=> string(42) "No se puede escribir en el directorio "%s"" ["Unable to create directory %s"]=> string(34) "No se puede crear el directorio %s" ["Back up my files and database"]=> string(53) "Copia de seguridad de mis archivos y la base de datos" ["Automatically back up your database and files in order to restore your shop if needed. This is experimental: you should still perform your own manual backup for safety."]=> string(215) "Realizar automáticamente copias de seguridad de tu base de datos y archivos con el fin de restaurar tu tienda si es necesario. Esto es experimental: debes realizar tu propia copia de seguridad manual por seguridad." ["Back up my images"]=> string(35) "Copia de seguridad de mis imágenes" ["To save time, you can decide not to back your images up. In any case, always make sure you did back them up manually."]=> string(169) "Para ahorrar tiempo, puedes decidir no hacer una copia de seguridad de tus imágenes. En cualquier caso, siempre asegúrate de que has hecho copias de ellas manualmente." ["Server performance"]=> string(24) "Rendimiento del Servidor" ["Unless you are using a dedicated server, select "Low"."]=> string(61) "A menos que utilices un servidor dedicado, selecciona "Baja"." ["A high value can cause the upgrade to fail if your server is not powerful enough to process the upgrade tasks in a short amount of time."]=> string(181) "Un valor alto puede causar error en la actualización si tu servidor no es lo suficientemente rápido como para procesar las tareas de actualización en un corto período de tiempo." ["Low (recommended)"]=> string(18) "Bajo (recomendado)" ["Medium"]=> string(5) "Medio" ["High"]=> string(4) "Alto" ["Disable non-native modules"]=> string(30) "Desactivar módulos no nativos" ["As non-native modules can experience some compatibility issues, we recommend to disable them by default."]=> string(138) "Como algunos modulos no nativos pueden experimentar algun problema de compatibilidad, se recomienda desactivarlos de forma predeterminada." ["Keeping them enabled might prevent you from loading the "Modules" page properly after the upgrade."]=> string(123) "Manteniéndolos activados puedes prevenir que se cargue la pestaña "Módulos" completamente después de la actualización." ["Upgrade the default theme"]=> string(33) "Actualizar el tema predeterminado" ["If you customized the default PrestaShop theme in its folder (folder name "classic" in 1.7), enabling this option will lose your modifications."]=> string(163) "Si personalizaste el tema predeterminado de PrestaShop en su carpeta (nombre de la carpeta "classic" en 1.7), activar esta opción hará perder tus modificaciones." ["If you are using your own theme, enabling this option will simply update the default theme files, and your own theme will be safe."]=> string(164) "Si estás utilizando un tema propio, activando esta opción simplemente se actualizarán los archivos del tema predeterminado, y tu propio tema permanecerá seguro." ["Switch to the default theme"]=> string(30) "Cambiar al tema predeterminado" ["This will change your theme: your shop will then use the default theme of the version of PrestaShop you are upgrading to."]=> string(132) "Esto cambiará el tema: tu tienda utilizará entonces el tema predeterminado de la versión de PrestaShop a la que vas a actualizar." ["Keep the customized email templates"]=> string(62) "Conservar las plantillas de correo electrónico personalizadas" ["This will not upgrade the default PrestaShop e-mails."]=> string(77) "Esto no actualizará los correos electrónicos predeterminados de PrestaShop." ["If you customized the default PrestaShop e-mail templates, enabling this option will keep your modifications."]=> string(138) "Si personalizaste las plantillas de correo electrónico predeterminadas de PrestaShop, activar esta opción mantendrá tus modificaciones." ["Unable to create file %s"]=> string(31) "No se puede crear el archivo %s" ["Error when trying to delete backups %s"]=> string(53) "Error al intentar eliminar las copias de seguridad %s" ["Backup Options"]=> string(30) "Opciones de copia de seguridad" ["Upgrade Options"]=> string(26) "Opciones de actualización" ["Major release"]=> string(18) "Versión principal" ["Minor release (recommended)"]=> string(33) "Versión secundaria (recomendada)" ["Release candidates"]=> string(35) "Versión candidata para lanzamiento" ["Beta releases"]=> string(13) "Versión beta" ["Alpha releases"]=> string(13) "Versión alfa" ["Private release (require link and MD5 hash)"]=> string(45) "Versión privada (requiere enlace y hash MD5)" ["Local archive"]=> string(13) "Archivo local" ["Local directory"]=> string(16) "Directorio local" ["[NOTICE] File %s does not exist, merge skipped."]=> string(57) "[NOTICE] El archivo %s no existe, se omitirá la fusión." ["[WARNING] %variablename% variable missing in file %filename%. Merge skipped."]=> string(95) "[WARNING] la variable %variablename% no se encuentra en el archivo %filename%. Fusión omitida." ["[WARNING] %variablename% variable missing in file %filename%. File %filename% deleted and merge skipped."]=> string(123) "[WARNING] la variable %variablename% no se encuentra en el archivo %filename%. File %filename% eliminado y fusión omitida." ["Error upgrading Doctrine schema"]=> string(39) "Error al actualizar el esquema Doctrine" ["Error updating translations"]=> string(36) "Error al actualizar las traducciones" ["Invalid database configuration"]=> string(45) "Configuración de la base de datos no válida" ["Database upgrade OK"]=> string(37) "Actualización de la base de datos OK" ["Warning detected during upgrade."]=> string(48) "Advertencia detectada durante la actualización." ["Database upgrade completed"]=> string(45) "Actualización de la base de datos completada" ["/install/upgrade/php directory is missing in archive or directory"]=> string(67) "Falta el directorio /install/upgrade/php en el archivo o directorio" ["%s is not a valid version number."]=> string(40) "%s no es un número de versión válido." ["[ERROR] Version to install is too old."]=> string(52) "[ERROR] La versión a instalar es demasiado antigua." ["Current version: %oldversion%. Version to install: %newversion%."]=> string(65) "Versión actual: %oldversion%. Versión a instalar: %newversion%." ["You already have the %s version."]=> string(25) "Ya tienes la versión %s." ["There is no older version. Did you delete or rename the app/config/parameters.php file?"]=> string(98) "No existe una versión anterior. ¿Ha eliminado o renombrado el archivo app/config/parameters.php?" ["Unable to find upgrade directory in the installation path."]=> string(80) "No es posible encontrar la carpeta de actualización en la ruta de instalación." ["Error while loading SQL upgrade file "%s.sql"."]=> string(61) "Error al cargar el archivo de actualización de SQL "%s.sql"." ["Cannot find the SQL upgrade files. Please check that the %s folder is not empty."]=> string(115) "No es posible encontrar los archivos de actualización SQL. Por favor, comprueba que la carpeta %s no esté vacía." ["[DROP] SQL %s table has been dropped."]=> string(41) "[DROP] la tabla SQL %s ha sido eliminada." ["[SKIP] directory "%s" does not exist and cannot be emptied."]=> string(57) "[SKIP] el directorio "%s" no existe y no se puede vaciar." ["[CLEANING CACHE] File %s removed"]=> string(37) "[CLEANING CACHE] Archivo %s eliminado" ["The config/settings.inc.php file was not found."]=> string(50) "No se encuentra el archivo config/settings.inc.php" ["[ERROR] %dir% does not exist or is not a directory."]=> string(46) "[ERROR] %dir% no existe o no es un directorio." ["[ERROR] No response from Addons server."]=> string(50) "[ERROR] No hay respuesta desde el servidor Addons." ["[ERROR] Unable to write module %s's zip file in temporary directory."]=> string(85) "[ERROR] No se puede escribir el archivo zip del módulo %s en el directorio temporal." ["[WARNING] Error when trying to extract module %s."]=> string(50) "[WARNING] Error al intentar extraer el módulo %s." ["[WARNING] Error when trying to upgrade module %s."]=> string(53) "[WARNING] Error al intentar actualizar el módulo %s." ["[ERROR] %s does not exist or is not a directory."]=> string(43) "[ERROR] %s no existe o no es un directorio." ["filesToUpgrade is not an array"]=> string(31) "filesToUpgrade no es una matriz" ["All files upgraded. Now upgrading database..."]=> string(77) "Todos los archivos actualizados. Actualización de bases de datos en curso..." ["Error when trying to upgrade file %s."]=> string(34) "Error al actualizar el archivo %s." ["%s files left to upgrade."]=> string(34) "quedan %s archivos por actualizar." ["Nothing has been extracted. It seems the unzipping step has been skipped."]=> string(78) "No se ha extraído nada. Parece que el paso de descompresión ha sido omitido." ["File %s is preserved"]=> string(30) "El archivo %s será conservado" ["%s ignored"]=> string(12) "%s ignorados" ["[WARNING] File %1$s has been deleted."]=> string(44) "[WARNING] El archivo %1$s ha sido eliminado." ["Directory %1$s created."]=> string(23) "Directorio %1$s creado." ["Error while creating directory %s."]=> string(32) "Error al crear el directorio %s." ["Directory %s already exists."]=> string(27) "El directorio %s ya existe." ["[TRANSLATION] The translation files have been merged into file %s."]=> string(77) "[TRANSLATION] Los archivos de traducción se han fusionado en el archivo% %s." ["[TRANSLATION] The translation files have not been merged into file %filename%. Switch to copy %filename%."]=> string(125) "[TRANSLATION] Los archivos de traducción no han sido fusionados en el archivo %filename%. Se volverá a la copia %filename%." ["Copied %1$s."]=> string(13) "Copiado %1$s." ["Error while copying file %s"]=> string(29) "Error al copiar el archivo %s" ["[ERROR] Unable to find files to upgrade."]=> string(60) "[ERROR] No se han podido encontrar archivos para actualizar." ["%s files will be upgraded."]=> string(32) "%s archivos serán actualizados." ["Error during backupFiles"]=> string(51) "Error durante la copia de seguridad de los archivos" ["[ERROR] backupFiles filename has not been set"]=> string(72) "[ERROR] no se ha indicado el nombre del archivo de la copia de seguridad" ["%s Files to backup."]=> string(27) "%s archivos a salvaguardar." ["Backup files initialized in %s"]=> string(36) "Copia de seguridad incializada en %s" ["Backup files in progress. %d files left"]=> string(62) "Copia de seguridad de archivos en curso. %d archivos restantes" ["All files have been added to archive."]=> string(49) "Todos los archivos han sido añadidos al archivo." ["All files saved. Now backing up database"]=> string(82) "Todos los archivos guardados. Realizando la copia de seguridad de la base de datos" ["Unable to open archive"]=> string(28) "No se puede abrir el archivo" ["%s is not a file"]=> string(19) "%s no es un archivo" ["Unable to create directory %s."]=> string(35) "No se puede crear el directorio %s." ["[ERROR] Unable to list archived files"]=> string(51) "[ERROR] No se pueden listar los archivos archivados" ["Error when trying to add %filename% to archive %archive%."]=> string(58) "Error al intentar añadir %filename% al archivo %archive%." ["%filename% added to archive. %filescount% files left."]=> string(64) "%filename% añadido al archivo. %filescount% archivos restantes." ["Could not close the Zip file properly. Check you are allowed to write on the disk and there is available space on it."]=> string(142) "No se pudo cerrar el archivo Zip correctamente. Comprueba que tienes permiso para escribir en el disco y que existe espacio disponible en él." ["[ERROR] Error on backup using PclZip: %s."]=> string(61) "[ERROR] Error en la copia de seguridad utilizando PclZip: %s." ["zip->extractTo(): unable to use %s as extract destination."]=> string(73) "zip->extractTo(): no se puede utilizar %s como destino de la extracción." ["Archive extracted"]=> string(17) "Archivo extraído" ["[ERROR] Error on extracting archive using PclZip: %s."]=> string(66) "[ERROR] Error en la extracción del archivo utilizando PclZip: %s." ["[ERROR] %file% has not been unzipped: %status%"]=> string(49) "[ERROR] %file% no ha sido descomprimido: %status%" ["File %filename% (size: %filesize%) has been skipped during backup."]=> string(90) "El archivo %filename% (tamaño: %filesize%) ha sido omitido durante la copia de seguridad." ["Using class ZipArchive..."]=> string(33) "Utilizando la clase ZipArchive..." ["Unable to open zipFile %s"]=> string(35) "No se puede abrir el archivo zip %s" ["Using class PclZip..."]=> string(29) "Utilizando la clase PclZip..." ["Error during database upgrade. You may need to restore your database."]=> string(101) "Error durante la actualización de la base de datos. Puede que tengas que restaurar la base de datos." ["Database upgraded. Now upgrading your Addons modules..."]=> string(71) "Base de datos actualizada. Actualizando ahora tus módulos de Addons..." ["Starting upgrade..."]=> string(30) "Iniciando la actualización..." ["Downloading and unzipping steps have been skipped, upgrade process will now remove sample data."]=> string(122) "Los pasos de descarga y descompresión se han omitido, el proceso de actualización eliminará ahora los datos de muestra." ["Shop deactivated. Removing sample files..."]=> string(57) "Tienda desactivada. Eliminando los archivos de ejemplo..." ["Downloading step has been skipped, upgrade process will now unzip the local archive."]=> string(102) "El paso de descarga se ha omitido, el proceso de actualización descomprimirá ahora el archivo local." ["Shop deactivated. Extracting files..."]=> string(42) "Tienda desactivada. Extrayendo archivos..." ["Shop deactivated. Now downloading... (this can take a while)"]=> string(59) "Tienda desactivada. Descargando... (puede tardar un tiempo)" ["Downloaded archive will come from %s"]=> string(36) "El archivo descargado proviene de %s" ["MD5 hash will be checked against %s"]=> string(28) "Hash MD5 se cotejará con %s" ["Database backup skipped. Now upgrading files..."]=> string(72) "Copia de seguridad de la base de datos omitida. Actualizando archivos..." ["Backup directory is not writable (%path%)."]=> string(74) "La carpeta de copias de seguridad no tiene permisos de escritura (%path%)." ["Backup file %s already exists. Operation aborted."]=> string(71) "El archivo de la copia de seguridad %s ya existe. Operación cancelada." ["Unable to create backup database file %s."]=> string(79) "No se puede crear el archivo %s para la copia de seguridad de la base de datos." ["Error during database backup."]=> string(56) "Error durante la copia de seguridad de la base de datos." ["An error occurred while backing up. Unable to obtain the schema of %s"]=> string(92) "Se ha producido un error durante la copia de seguridad. No se puede obtener el esquema de %s" ["%s table has been saved."]=> string(29) "La tabla %s ha sido guardada." ["%s tables have been saved."]=> string(33) "Las tablas %s han sido guardadas." ["Database backup: %s table(s) left..."]=> string(68) "Copia de seguridad de la base de datos : %s tabla(s) pendiente(s)..." ["No valid tables were found to back up. Backup of file %s canceled."]=> string(112) "No se encontraron tablas válidas para hacer la copia de seguridad. Copia de seguridad del archivo %s cancelada." ["Error during database backup for file %s."]=> string(70) "Error durante la copia de seguridad de base de datos en el archivo %s." ["Database backup done in filename %s. Now upgrading files..."]=> string(102) "Copia de seguridad de la base de datos realizada con el nombre de archivo %s. Actualizando archivos..." ["The database has been cleaned."]=> string(34) "La base de datos ha sido limpiada." ["listModules is not an array. No module has been updated."]=> string(67) "listModules no es una matriz. No se ha actualizado ningún módulo." ["The files of module %s have been upgraded."]=> string(47) "Los archivos del módulo %s se han actualizado." ["%s modules left to upgrade."]=> string(34) "quedan %s módulos por actualizar." ["The %modulename% module is not compatible with version %version%, it will be removed from your FTP."]=> string(94) "El módulo %modulename% no es compatible con la versión %version%, y será eliminado del FTP." ["The %modulename% module is not compatible with version %version%, please remove it from your FTP."]=> string(98) "El módulo %modulename% no es compatible con la versión %version%, por favor, elimínalo del FTP." ["Addons modules files have been upgraded."]=> string(51) "Se han actualizado los archivos de módulos Addons." ["%s modules will be upgraded."]=> string(32) "%s módulos serán actualizados." ["Could not assert the folder %s contains a valid PrestaShop release, exiting."]=> string(91) "No se pudo segurar que la carpeta %s contenga una versión válida de PrestaShop, saliendo." ["A file may be missing, or the release is stored in a subfolder by mistake."]=> string(108) "Es posible que falte un archivo o que el lanzamiento de la descarga se almacene en una subcarpeta por error." ["Starting to remove %s sample files"]=> string(44) "Comenzando a eliminar %s archivos de ejemplo" ["Error while removing item %itemname%, %itemscount% items left."]=> string(74) "Error eliminando el elemento %itemname%, %itemscount% elementos restantes." ["%itemname% item removed. %itemscount% items left."]=> string(64) "%itemname% elemento eliminado. %itemscount% elementos restantes." ["All sample files removed. Now backing up files."]=> string(91) "Todos los archivos de ejemplo eliminados. Realizando la copia de seguridad de los archivos." ["All sample files removed. Backup process skipped. Now upgrading files."]=> string(103) "Todos los archivos de ejemplo eliminados. Proceso de copia de seguridad omitido. Actualizando archivos." ["You need allow_url_fopen or cURL enabled for automatic download to work. You can also manually upload it in filepath %s."]=> string(129) "Necesitas activar allow_url_fopen o cURL para realizar descargas automáticas. También puedes subirlo manualmente en la ruta %s." ["Downloading from %s"]=> string(20) "Descargando desde %s" ["File will be saved in %s"]=> string(31) "El archivo será guardado en %s" ["Download directory has been emptied"]=> string(38) "El directorio download ha sido vaciado" ["Download complete."]=> string(20) "Descarga completada." ["Download complete. Now extracting..."]=> string(44) "Descarga completada. Extracción en curso..." ["Download complete but MD5 sum does not match (%s)."]=> string(55) "Descarga completada, pero la suma MD5 no coincide (%s)." ["Download complete but MD5 sum does not match (%s). Operation aborted."]=> string(77) "Descarga completada, pero la suma MD5 no coincide (%s). Operación cancelada." ["Error during download. The private key may be incorrect."]=> string(63) "Error durante la descarga. La clave privada puede ser errónea." ["Error during download"]=> string(25) "Error durante la descarga" ["Download directory %s is not writable."]=> string(60) "El directorio de descarga %s no tiene permisos de escritura." [""/latest" directory has been emptied"]=> string(39) "el directorio "/latest" ha sido vaciado" ["Extraction directory %s is not writable."]=> string(63) "El directorio de extracción %s no tiene permisos de escritura." ["Unable to extract %filepath% file into %destination% folder..."]=> string(83) "No se puede extraer el archivo %filepath% en la carpeta de destino %destination%..." ["No prestashop/ folder found in the ZIP file. Aborting."]=> string(83) "No se encontró el directorio prestashop/ en el archivo ZIP. Cancelando el proceso." ["File extraction complete. Removing sample files..."]=> string(69) "Extracción de archivos completada. Eliminando archivos de ejemplo..." ["Upgrade process done, but some warnings have been found."]=> string(80) "Proceso de actualización realizado, pero algunas advertencias se han producido." ["Upgrade process done. Congratulations! You can now reactivate your shop."]=> string(85) "Proceso de actualización realizado. ¡Enhorabuena! Ahora puedes reactivar tu tienda." ["%s removed"]=> string(12) "%s eliminado" ["Please remove %s by FTP"]=> string(31) "Por favor, elimina %s desde FTP" ["File %s does not exist. Unable to select that channel."]=> string(59) "El archivo %s no existe. No se puede seleccionar ese canal." ["Version number is missing. Unable to select that channel."]=> string(62) "Falta el numero de version. No se puede seleccionar ese canal." ["Upgrade process will use archive."]=> string(51) "El proceso de actualización utilizará el archivo." ["Error on saving configuration"]=> string(34) "Error al guardar la configuración" ["Configuration successfully updated."]=> string(41) "Configuración actualizada correctamente." ["This page will now be reloaded and the module will check if a new version is available."]=> string(96) "Esta página se volverá a cargar y el módulo comprobará si hay una nueva versión disponible." ["Unable to check files for the installed version of PrestaShop."]=> string(76) "No se puede comprobar los archivos para la versión instalada de PrestaShop." ["Core files are ok"]=> string(34) "Los archivos del núcleo están OK" ["%modificationscount% file modifications have been detected, including %coremodifications% from core and native modules:"]=> string(131) "Se han detectado %modificationscount% modificaciones en los archivos, incluyendo %coremodifications% de núcleo y módulos nativos:" ["%modifiedfiles% files will be modified, %deletedfiles% files will be deleted (if they are found)."]=> string(100) "%modifiedfiles% archivos serán modificados, %deletedfiles% archivos serán eliminados (si existen)." ["No diff files found."]=> string(74) "No se encontraron diferencias entre archivos. Los archivos son idénticos." ["%s file(s) will be removed before restoring the backup files."]=> string(93) "%s archivo(s) será(n) eliminado(s) antes de restaurar la copia de seguridad de los archivos." ["[ERROR] Backup file %s does not exist."]=> string(54) "[ERROR] El archivo de copia de seguridad %s no existe." ["[ERROR] File "%s" does not exist."]=> string(34) "[ERROR] El archivo "%s" no existe." ["Unable to remove upgraded files."]=> string(48) "No se pueden eliminar los archivos actualizados." ["Unable to extract file %filename% into directory %directoryname%."]=> string(73) "Imposible extraer el archivo %filename% en el directorio %directoryname%." ["Files restored."]=> string(21) "Archivos restaurados." ["Files restored. Now restoring database..."]=> string(53) "Archivos restaurados. Restaurando la base de datos..." ["Nothing to restore"]=> string(18) "Nada que restaurar" ["%s: File format does not match."]=> string(39) "%s: El formato del archivo no coincide." ["Opening backup database file %filename% in %extension% mode"]=> string(81) "Abriendo la copia de seguridad de la base de datos %filename% en modo %extension%" ["Database backup is empty."]=> string(55) "La copia de seguridad de la base de datos está vacía." ["Database restoration file %filename% done. %filescount% file(s) left..."]=> string(100) "Archivo de restauración de la base de datos %filename% realizado. Quedan %filescount% archivo(s)..." ["Database restoration file %1$s done."]=> string(61) "Archivo de restauración de la base de datos %1$s completado." ["Database has been restored."]=> string(36) "La base de datos ha sido restaurada." ["[SQL ERROR]"]=> string(11) "[ERROR SQL]" ["Error during database restoration"]=> string(53) "Error durante de la restauración de la base de datos" ["%numberqueries% queries left for file %filename%..."]=> string(65) "%numberqueries% consultas restantes para el archivo %filename%..." ["Database restoration done."]=> string(45) "Restauración de la base de datos completada." ["Restoration process done. Congratulations! You can now reactivate your shop."]=> string(84) "Proceso de restauración realizado. ¡Enhorabuena! Ahora puedes reactivar tu tienda." ["[ERROR] File %s is missing: unable to restore files. Operation aborted."]=> string(83) "[ERROR] Archivo %s no encontrado: imposible restaurar archivos. Operación anulada." ["[ERROR] No backup database files found: it would be impossible to restore the database. Operation aborted."]=> string(144) "[ERROR] No se ha encontrado archivos de copia de seguridad de la base de datos: sería imposible restaurar la base de datos. Operación anulada." ["Restoring files ..."]=> string(24) "Restaurando archivos ..." ["Action %s skipped"]=> string(18) "Acción %s omitida" } ["AdminInternationalHelp"]=> array(79) { ["This will restore your last registered address format."]=> string(63) "Esto restablecerá su último formato de dirección registrado." ["This will restore the default address format for this country."]=> string(73) "Esto restaurará el formato de dirección predeterminado para este país." ["This will restore your current address format."]=> string(49) "Esto restaurará el formato de dirección actual." ["This will delete the current address format"]=> string(47) "Esto eliminará el formato de dirección actual" ["Missing files are marked in red"]=> string(47) "Los archivos que faltan están marcados en rojo" ["You MUST use this syntax in your translations. Here are a few examples:"]=> string(79) "DEBES utilizar esta sintaxis en tus traducciones. Aquí tienes varios ejemplos:" ["This expression uses a special syntax:"]=> string(46) "Esta expresión utiliza una sintaxis especial:" ["Some of these expressions use this special syntax: %s."]=> string(64) "Algunas de estas expresiones utilizan una sintaxis especial: %s." ["You MUST use this syntax in your translations. Here are several examples:"]=> string(71) "Debes usar esta sintaxis en tus traducciones. He aquí varios ejemplos:" ["There are [1]%replace%[/1] products"]=> string(30) "Hay [1]%replace%[/1] productos" [""%s" will be replaced by a number."]=> string(38) ""%s" será reemplazado por un número." ["List of pages in [1]%replace%[/1]"]=> string(37) "Lista de páginas en [1]%replace%[/1]" [""%s" will be replaced by a string."]=> string(38) ""%s" será reemplazado por una cadena." ["Feature: [1]%1%[/1] ([1]%2%[/1] values)"]=> string(48) "Característica: [1]%1%[/1] ([1]%2%[/1] valores)" ["The numbers enable you to reorder the variables when necessary."]=> string(67) "Los números permiten reordenar las variables cuando sea necesario." ["Click on the title of a section to open its fieldsets."]=> string(71) "Haz clic en el titulo de una sección para abrir su conjunto de campos." ["Here you can modify translations for all installed module."]=> string(73) "Aquí puedes modificar las traducciones de todos los módulos instalados." ["Select your module"]=> string(21) "Selecciona el módulo" ["Restrict country selections in front office to those covered by active carriers"]=> string(86) "Sólo mostrar en el Front Office, los países cubiertos por los transportistas activos" ["Two -- or three -- letter ISO code (e.g. "us" for United States)."]=> string(66) "Código ISO de dos o tres letras (por ejemplo, "es" para España)." ["International call prefix, (e.g. 1 for United States)."]=> string(45) "Prefijo internacional, (ej: 34 para España)." ["Geographical region."]=> string(45) "Zona geográfica donde se encuentra el país." ["Indicate the format of the postal code: use L for a letter, N for a number, and C for the country's ISO 3166-1 alpha-2 code. For example, NNNNN for the United States, France, Poland and many other; LNNNNLLL for Argentina, etc. If you do not want PrestaShop to verify the postal code for this country, leave it blank."]=> string(323) "Indica el formato del código postal: utilizar L para una letra, N para un número y C para el código alpha-2 ISO 3166-1 del país. Por ejemplo, NNNNN para España, Estados Unidos, Francia, entre otros; LNNNNLLL para Argentina, etc. Si no deseas que PrestaShop verifique el código postal para un país, déjalo en blanco." ["Display this country to your customers (the selected country will always be displayed in the Back Office)."]=> string(97) "Mostrar este país a tus clientes (el país seleccionado siempre se mostrará en el Back Office)." ["ISO code (e.g. USD for Dollars, EUR for Euros, etc.)."]=> string(57) "Código ISO (ej.: USD para Dólar, EUR para Euros, etc.)." ["Exchange rates are calculated from one unit of your shop's default currency. For example, if the default currency is euros and your chosen currency is dollars, type "1.20" (1€ = $1.20)."]=> string(201) "Las tasas de cambio se calculan a partir de la unidad de moneda predeterminada de tu tienda. Por ejemplo, si la moneda base es el euro y la moneda elegida es el dólar, escribe "1,20" (1 € = 1,20 $)." ["Two-letter ISO code (e.g. FR, EN, DE)."]=> string(42) "Código ISO 2 letras (ej: ES, FR, EN, DE)." ["IETF language tag (e.g. en-US, pt-BR)."]=> string(51) "Etiqueta de idioma IETF (ej:. es-ES, en-US, pt-BR)." ["Short date format (e.g., Y-m-d)."]=> string(35) "Formato corto de fecha (ej: A-m-d)." ["Full date format (e.g., Y-m-d H:i:s)."]=> string(44) "Formato de fecha completo (ej: A-m-d H:m:s)." ["Upload the country flag from your computer."]=> string(46) "Subir la bandera del país desde tu ordenador." ["Image is displayed when "no picture is found"."]=> string(69) "La imagen aparece cuando no se encuentra ninguna imagen "sin imagen"." ["Enable if this language is read from right to left."]=> string(53) "Activar si este idioma se lee de derecha a izquierda." ["(Experimental: your theme must be compliant with RTL languages)."]=> string(64) "(Experimental: el tema debe ser compatible con los idiomas RTL)." ["Provide the state name to be displayed in addresses and on invoices."]=> string(99) "Proporciona el nombre del estado o provincia que se mostrará en las direcciones y en las facturas." ["1 to 4 letter ISO code."]=> string(28) "Código ISO de 1 a 4 letras." ["You can prefix it with the country ISO code if needed."]=> string(57) "Puedes prefijar el código ISO del país si es necesario." ["Country where the state is located."]=> string(42) "País donde está localizada la provincia." ["Only the countries with the option "contains states" enabled are displayed."]=> string(77) "Sólo se muestran los países con la opción "contiene provincias" activados." ["Geographical region where this state is located."]=> string(49) "Zona geográfica donde se encuentra la provincia." ["Used for shipping"]=> string(36) "Este campo es usado para los envíos" ["You can define a range of Zip/postal codes (e.g., 75000-75015) or simply use one Zip/postal code."]=> string(110) "Puedes definir un rango de Código Postal/Zip (ej.: 75000-75015) o simplemente utilizar un Código Postal/Zip." ["You must define the behavior if an address matches multiple rules:"]=> string(81) "Debes definir el comportamiento de una dirección que coincida con varias reglas:" ["- This tax only: Will apply only this tax"]=> string(63) "- Este impuesto solamente: Se aplicará solamente este impuesto" ["- Combine: Combine taxes (e.g.: 10% + 5% = 15%)"]=> string(52) "- Combinar: combinar impuestos (ej.: 10% + 5% = 15%)" ["- One after another: Apply taxes one after another (e.g.: 100 + 10% => 110 + 5% = 115.5)"]=> string(96) "- Una tras otra: Aplica las tasas una después de otra (p. ej.: 100 + 10 % => 110 + 5 % = 115,5)" ["No Tax"]=> string(13) "Sin impuestos" ["(Total tax: 9%)"]=> string(20) "(Total impuesto: 9%)" ["If you disable the ecotax, the ecotax for all your products will be set to 0."]=> string(95) "Si desactivas la ecotasa, el impuesto ecológico para todos los productos se establecerá en 0." ["Select whether or not to include tax on purchases."]=> string(63) "Selecciona si deseas o no incluir los impuestos en las compras." ["Select whether or not to display tax on a distinct line in the cart."]=> string(80) "Selecciona si quieres o no mostrar impuestos en una línea distinta del carrito." ["Define the ecotax (e.g. French ecotax: 19.6%)."]=> string(52) "Define la ecotasa: (ej.: ecotasa en Francia: 19,6%)." ["Tax name to display in carts and on invoices (e.g. "VAT")."]=> string(92) "Nombre del impuesto que se mostrará en los carritos y en las facturas (por ejemplo, "IVA")." ["Format: XX.XX or XX.XXX (e.g. 19.60 or 13.925)"]=> string(45) "Formato: XX.XX o XX.XXX (ej.: 19.60 o 13.925)" ["Zone name (e.g. Africa, West Coast, Neighboring Countries)."]=> string(63) "Nombre de la zona (ej.: África, Costa Oeste, Países vecinos)." ["Allow or disallow shipping to this zone."]=> string(45) "Activar o desactivar los envíos a esta zona." ["This option allows you, among other things, to restrict access to your shop for certain countries. See below."]=> string(127) "Esta opción te permite, entre otras cosas, restringir el acceso a tu tienda en ciertos países. Más detalles a continuación." ["You can add IP addresses that will always be allowed to access your shop (e.g. Google bots' IP)."]=> string(123) "Puedes añadir direcciones IP que siempre tendrán acceso a tu tienda (p. ej.: las direcciones IP de los robots de Google)." ["The ISO 639-1 identifier for the language of the country where your web server is located (en, fr, sp, ru, pl, nl, etc.)."]=> string(122) "El identificador ISO 639-1 para el idioma del país en el que se encuentra tu servidor web (en, fr, sp, ru, pl, nl, etc.)." ["The ISO 3166-1 alpha-2 identifier for the country/region where your web server is located, in lowercase (us, gb, fr, sp, ru, pl, nl, etc.)."]=> string(146) "El identificador ISO 3166-1 alpha-2 para el país / región donde se encuentra tu servidor web, en minúsculas (us, gb, fr, sp, ru, pl, nl, etc.)." ["The default language used in your shop."]=> string(48) "El idioma predeterminado utilizado en tu tienda." ["Set browser language as default language"]=> string(61) "Establecer el idioma del navegador como idioma predeterminado" ["The default country used in your shop."]=> string(47) "El país predeterminado utilizado en tu tienda." ["Set country corresponding to browser language"]=> string(58) "Establece el país correspondiente al idioma del navegador" ["The default currency used in your shop."]=> string(48) "La moneda predeterminada utilizada en tu tienda." ["If set to yes then the localization pack will be downloaded from prestashop.com. Otherwise the local xml file found in the localization folder of your PrestaShop installation will be used."]=> string(221) "Si se establece a "Sí", se descargará el paquete de localización desde prestashop.com. De lo contrario, se utilizará el archivo xml local que se encuentra en la carpeta "localization" de la instalación de PrestaShop." ["The default weight unit for your shop (e.g. "kg" for kilograms, "lbs" for pound-mass, etc.)."]=> string(108) "La unidad de peso predeterminada para tu tienda (ej.: "kg" para kilogramos, "libras" para libra-masa, etc.)." ["The default distance unit for your shop (e.g. "km" for kilometer, "mi" for mile, etc.)."]=> string(104) "La unidad de distancia predeterminada para tu tienda (ej.: "km" para kilómetro, "mi" para milla, etc.)." ["The default volume unit for your shop (e.g. "L" for liter, "gal" for gallon, etc.)."]=> string(98) "La unidad de volumen predeterminada para tu tienda (ej.: "L" para litro, "gal" para galón, etc.)." ["The default dimension unit for your shop (e.g. "cm" for centimeter, "in" for inch, etc.)."]=> string(105) "La unidad de medida predeterminada para tu tienda (ej.: "cm" para centímetros, "in" para pulgadas, etc)." ["You can add or update a language directly from the PrestaShop website here."]=> string(90) "Puedes añadir o actualizar un idioma directamente desde el sitio web de PrestaShop aquí." ["Copies data from one language to another."]=> string(36) "Copia los datos de un idioma a otro." ["Warning: This will replace all of the existing data inside the destination language."]=> string(94) "Advertencia: Esta acción reemplazará todas las cadenas existentes para el idioma de destino." ["If necessary [1][2] you must first create a new language[/1]."]=> string(56) "Si es necesario, [1][2]crea primero un nuevo idioma[/1]." ["Export data from one language to a file (language pack)."]=> string(67) "Exporte los mensajes de un idioma a un archivo (paquete de idioma)." ["Select which theme you would like to export your translations to."]=> string(61) "Selecciona el tema del que quieres exportar tus traducciones." ["Here you can modify translations for every line of text inside PrestaShop."]=> string(90) "Aquí puedes modificar las traducción de cada línea de texto perteneciente a PrestaShop." ["First, select a type of translation (such as "Back office" or "Installed modules"), and then select the language you want to translate strings in."]=> string(185) "En primer lugar, selecciona un tipo de traducción (como "Back office" o "Módulos instalados") y, a continuación, selecciona el idioma en el que quieres traducir las cadenas de texto." ["Search a word or expression, e.g.: "Order confirmation""]=> string(67) "Buscar una palabra o expresión, p. ej.: "Confirmación del pedido"" } ["AdminPaymentHelp"]=> array(7) { ["Please mark each checkbox for the currency, or currencies, for which you want the payment module(s) to be available."]=> string(146) "Por favor, marca cada casilla de verificación de la moneda o monedas para las que quieres que el (los) módulo(s) de pago esté(n) disponible(s)." ["Please mark each checkbox for the customer group(s), for which you want the payment module(s) to be available."]=> string(106) "Por favor, marca cada grupo de clientes para el cual quieres que esté disponible el/los módulos de pago." ["Please mark each checkbox for the country, or countries, in which you want the payment module(s) to be available."]=> string(138) "Por favor, marca cada casilla de verificación para el país o los países en los que quieres que estén disponibles los módulos de pago." ["Please mark each checkbox for the carrier, or carrier, for which you want the payment module(s) to be available."]=> string(79) "Por favor, marca para cada módulo el/los transportista(s) que quieres activar." ["This is where you decide what payment modules are available for different variations like your customers' currency, group, and country."]=> string(119) "Aquí es donde decides que módulos de pago hay disponibles para las diferentes variaciones como moneda, grupo y país." ["A check mark indicates you want the payment module available."]=> string(66) "Una casilla marcada indica que quieres activar el módulo de pago." ["If it is not checked then this means that the payment module is disabled."]=> string(71) "Si no está marcado significa que el módulo de pago está desactivado." } ["AdminInternationalNotification"]=> array(131) { ["Are you sure you want to restore the default address format for this country?"]=> string(97) "¿Estás seguro de que quieres restaurar el formato de dirección predeterminado para este país?" ["Please install the %module_name% module before using this feature."]=> string(84) "Por favor, instala el módulo %module_name%, antes de utilizar esta característica." ["A language pack is available for this ISO."]=> string(67) "Un paquete de idioma se encuentra disponible para este código ISO." ["The Prestashop version compatible with this language and your system is:"]=> string(69) "La versión de PrestaShop compatible con este idioma y tu sistema es:" ["After creating the language, you can import the content of the language pack, which you can download under "International -- Translations.""]=> string(134) "Tras crear el idioma, puedes importar el contenido del paquete de idioma, descargándolo desde el menú "Internacional - Traducciones"" ["No language pack is available on prestashop.com for this ISO code"]=> string(83) "No hay ningún paquete de idioma disponible en prestashop.com para este código ISO" ["This language pack is NOT complete and cannot be used in the front or back office because some files are missing."]=> string(127) "Este paquete de idioma NO está completo y no puede utilizarse en el Front-Office o Back-Office porque faltan algunos archivos." ["%s at least, or you will have to edit the translation files manually."]=> string(83) "%s al menos, para que no tengas que editar manualmente los archivos de traducción." ["Apache mod_security is activated on your server. This could result in some Bad Request errors"]=> string(118) "Apache mod_security está activado en tu servidor. Esto podría provocar errores de Solicitud incorrecta (Bad Request)" ["Warning! Your hosting provider is using the Suhosin patch for PHP, which limits the maximum number of fields allowed in a form:"]=> string(156) "¡Atención!. Tu proveedor de alojamiento está utilizando el patch de seguridad Suhosin para PHP, que limita el número máximo de campos en el formulario:" ["%limit% for suhosin.post.max_vars."]=> string(35) "%limit% para suhosin.post.max_vars." ["%limit% for suhosin.request.max_vars."]=> string(38) "%limit% para suhosin.request.max_vars." ["Please ask your hosting provider to increase the Suhosin limit to"]=> string(83) "Por favor, solicita a tu proveedor de alojamiento que aumente el límite de Suhosin" ["Warning! Your PHP configuration limits the maximum number of fields allowed in a form:"]=> string(104) "¡Advertencia! Tu configuración de PHP limita el número máximo de campos permitidos en un formulario:" ["for max_input_vars."]=> string(20) "para max_input_vars." ["Please ask your hosting provider to increase this limit to"]=> string(76) "Por favor, solicita a tu proveedor de alojamiento que aumente este límite a" ["%s at least, or you will have to edit the translation files."]=> string(63) "al menos %s, o tendrás que editar los archivos de traducción." ["This expression uses a special syntax:"]=> string(46) "Esta expresión utiliza una sintaxis especial:" ["Fatal error: IETF code %s is not correct"]=> string(46) "Error fatal: el código IETF %s no es correcto" ["Sorry this language is not available"]=> string(44) "Lo sentimos, este idioma no está disponible" ["Server does not have permissions for writing."]=> string(43) "El servidor no tiene permisos de escritura." ["Language pack unavailable."]=> string(32) "Paquete de idioma no disponible." ["An error occurred while creating the language: %s"]=> string(47) "Se ha producido un error al crear el idioma: %s" ["Cannot load country: %d"]=> string(31) "No se puede cargar el país: %d" ["Cannot enable the associated country: %s"]=> string(38) "No puede activar el país asociado: %s" ["Invalid Zone name."]=> string(26) "Nombre de Zona no válido." ["Invalid state properties."]=> string(30) "Propiedad de estado no válida" ["Cannot update the associated country: %s"]=> string(44) "No se puede actualizar el país asociado: %s" ["An error occurred while adding the state."]=> string(46) "Se ha producido un error al añadir el estado." ["An error occurred while fetching the state."]=> string(48) "Se ha producido un error al recuperar el estado." ["Invalid tax properties."]=> string(33) "Propiedad de impuestos no válida" ["An error occurred while importing the tax: %s"]=> string(47) "Se produjo un error al importar el impuesto: %s" ["This tax rule cannot be saved."]=> string(46) "Esta regla de impuestos no puede ser guardada." ["Invalid currency properties."]=> string(34) "Propiedades de moneda no válidas." ["An error occurred while importing the currency: %s"]=> string(50) "Se ha producido un error al importar la moneda: %s" ["Localization pack corrupted: wrong unit type."]=> string(60) "Paquete de localización dañado: tipo de unidad incorrecta." ["An error occurred while setting the units."]=> string(52) "Se ha producido un error al configurar las unidades." ["An error occurred while installing the module: %s"]=> string(64) "Se ha producido un error durante la instalación del módulo: %s" ["An error occurred while uninstalling the module: %s"]=> string(67) "Se ha producido un error durante la desinstalación del módulo: %s" ["An error has occurred, this module does not exist: %s"]=> string(52) "Se ha producido un error, este módulo no existe: %s" ["An error occurred during the configuration setup: %1$s"]=> string(64) "Se ha producido un error durante la configuración inicial: %1$s" ["An error occurred during the default group update"]=> string(62) "Se ha producido un error al actualizar el grupo predeterminado" ["An error has occurred during the default group update"]=> string(62) "Se ha producido un error al actualizar el grupo predeterminado" ["Invalid language ISO code (%s)"]=> string(38) "Código ISO del idioma no válido (%s)" ["The translation was added successfully, but the language has not been created."]=> string(82) "Las traducciones han sido añadidas correctamente, pero no se ha creado el idioma." ["Cannot add configuration %1$s for %2$s language"]=> string(62) "No se puede añadir la configuración %1$s para el idioma %2$s" ["Incorrect Tax Manager class [%s]"]=> string(33) "Clase Tax Manager incorrecta [%s]" ["Tax Manager class not found [%s]"]=> string(36) "Clase Tax Manager no encontrada [%s]" ["No tax"]=> string(13) "Sin impuestos" ["This ISO code already exists.You cannot create two countries with the same ISO code."]=> string(87) "Este código ISO que ya existe, no se puede crear dos países con el mismo código ISO." ["Invalid address layout %s"]=> string(35) "Formato de dirección no válido %s" ["You cannot delete the default currency"]=> string(44) "No puedes eliminar la moneda predeterminada" ["You cannot disable the default currency"]=> string(46) "No puedes desactivar la moneda predeterminada" ["This currency already exists."]=> string(22) "Esta moneda ya existe." ["The currency conversion rate cannot be equal to 0."]=> string(56) "La tasa de conversión de moneda no puede ser igual a 0." ["When you delete a language, all related translations in the database will be deleted. Are you sure you want to proceed?"]=> string(137) "Al eliminar un idioma, todas las traducciones relacionadas en la base de datos serán eliminadas. ¿Estás seguro de que quieres hacerlo?" ["When you delete a language, all related translations in the database will be deleted."]=> string(94) "Al eliminar un idioma, se eliminarán todas las traducciones relacionadas en la base de datos." ["Your .htaccess file must be writable."]=> string(53) "El archivo .htaccess debe tener permiso de escritura." ["You cannot delete the default language."]=> string(44) "No puedes eliminar el idioma predeterminado." ["You cannot delete the language currently in use. Please select a different language."]=> string(101) "No puedes eliminar el idioma que actualmente está en uso. Por favor, selecciona un idioma diferente." ["You cannot change the status of the default language."]=> string(54) "No puedes cambiar el estado del idioma predeterminado." ["This ISO code is already linked to another language."]=> string(50) "Este código ISO ya está vinculado a otro idioma." ["Flag and "No picture" image fields are required."]=> string(60) "Se requieren los campos de imagen de bandera y "Sin imagen"." ["An error occurred while copying "No Picture" image to your product folder."]=> string(85) "Se ha producido un error al copiar la imagen "Sin imagen" en la carpeta del producto." ["An error occurred while copying "No picture" image to your category folder."]=> string(87) "Se ha producido un error al copiar la imagen "Sin imagen" en la carpeta de categorías." ["An error occurred while copying "No picture" image to your brand folder."]=> string(84) "Se ha producido un error al copiar la imagen "Sin imagen" en la carpeta de la marca." ["An error occurred while resizing "No picture" image to your product directory."]=> string(95) "Se ha producido un error al redimensionar la imagen "Sin imagen" en el directorio de productos." ["An error occurred while resizing "No picture" image to your category directory."]=> string(97) "Se ha producido un error al redimensionar la imagen "Sin imagen" en el directorio de categorías." ["An error occurred while resizing "No picture" image to your brand directory."]=> string(91) "Se ha producido un error al redimensionar la imagen "Sin imagen" en la carpeta de la marca." ["An error occurred during image deletion process."]=> string(73) "Se ha producido un error durante el proceso de eliminación de imágenes." ["Iso code is not valid"]=> string(22) "Código ISO no válido" ["Technical Error: ps_version is not valid"]=> string(40) "Error técnico: ps_version no es válida" ["Wrong ISO code, or the selected language pack is unavailable."]=> string(69) "Código ISO erróneo, o paquete de idioma seleccionado no disponible." ["Technical Error: translation server unreachable."]=> string(52) "Error técnico: servidor de traducción inaccesible." ["This ISO code already exists. You cannot create two states with the same ISO code."]=> string(101) "Este código ISO ya existe. No se puede crear dos estados o provincias con el mismo código ISO." ["This state was used in at least one address. It cannot be removed."]=> string(73) "Este estado se utilizó en al menos una dirección. No se puede eliminar." ["A tax rule already exists for this country/state with tax only behavior."]=> string(98) "Ya existe una regla de impuestos para este país/estado con un comportamiento de impuestos único." ["The Zip/postal code is invalid. It must be typed as follows: %format% for %country%."]=> string(107) "El código postal/zip no es válido. Este debe ser escrito de la siguiente manera: %format% para %country%." ["An error has occurred: Cannot save the current tax rule."]=> string(76) "Se ha producido un error: No se puede guardar la regla de impuesto actual." ["This tax is currently in use as a tax rule. Are you sure you'd like to continue?"]=> string(99) "Este impuesto está actualmente en uso como una regla de impuestos. ¿Seguro que quieres continuar?" ["This tax is currently in use as a tax rule. If you continue, this tax will be removed from the tax rule. Are you sure you'd like to continue?"]=> string(119) "Este impuesto es utilizado en una regla de impuestos, si continúas será eliminado de dicha regla. ¿Deseas continuar?" ["An error occurred while copying data."]=> string(42) "Se ha producido un error durante la copia." ["Impossible to create the directory "%folder%"."]=> string(43) "No se puede crear el directorio "%folder%"." ["An error occurred while creating archive."]=> string(45) "Se ha producido un error al crear el archivo." ["Please select a language and a theme."]=> string(42) "Por favor, selecciona un idioma y un tema." ["Tab "%s" is not valid"]=> string(30) "La pestaña "%s" no es válida" ["Validation failed for: %file%"]=> string(32) "Validación fallida para: %file%" ["Unidentified file found: %file%"]=> string(42) "Archivo no identificado encontrado: %file%" ["The archive cannot be extracted."]=> string(31) "No se puede extraer el archivo." ["ISO CODE invalid "%iso_code%" for the following file: "%file%""]=> string(70) "CODIGO ISO no válido "%iso_code%" para el siguiente archivo: "%file%"" ["Cannot write to the theme's language file (%s). Please check writing permissions."]=> string(107) "No se puede escribir en el archivo de idioma del tema (%s). Por favor, comprueba los permisos de escritura." ["Invalid theme "%theme%""]=> string(25) "Tema no válido "%theme%"" ["Invalid iso code "%iso_code%""]=> string(35) "Código Iso "%iso_code%" no válido" ["This %type_content% file extension is not accepted."]=> string(55) "No se acepta esta extensión de archivo %type_content%." ["Invalid module name "%module%""]=> string(40) "Nombre del módulo "%module%" no válido" ["Invalid mail name "%mail%""]=> string(49) "Nombre de correo electrónico "%mail%" no válido" ["Directory "%folder%" cannot be created"]=> string(44) "El directorio "%folder%" no puede ser creado" ["Your email translations contain some invalid HTML and cannot be saved. Please check your content."]=> string(113) "Tus traducciones de correo electrónico contienen HTML no válido y no se pueden guardar. Comprueba su contenido." ["Your HTML email templates cannot contain JavaScript code."]=> string(81) "Las plantillas de correo electrónico HTML no pueden contener código JavaScript." ["Empty string found, please edit: "%file%""]=> string(51) "Cadena vacía encontrada, por favor edita: "%file%"" ["There is an error in template, an empty string has been found. Please edit: "%file%""]=> string(92) "Hay un error en la plantilla, se ha encontrado una cadena vacía. Por favor, edita: "%file%"" ["The module directory must be writable."]=> string(59) "El directorio de módulos debe tener permisos de escritura." ["A mail directory exists for the "%iso_code%" language, but not for the default language (%language%) in %folder%"]=> string(125) "Ya existe un directorio de correo para el idioma "%iso_code%", pero no para el idioma predeterminado (%language%) en %folder%" ["missing translation(s)"]=> string(25) "traducción(es) faltantes" ["No Subject was found for %mail_name% in the database."]=> string(68) "No se encontró ningún Asunto para %mail_name% en la base de datos." ["There was a problem getting the mail files."]=> string(70) "Se ha producido un error inesperado al obtener los archivos de e-mail." ["English language files must exist in %folder% folder"]=> string(67) "Los archivos de idioma inglés deben existir en la carpeta %folder%" ["Cannot write language file for email subjects. Path is: %folder%"]=> string(103) "No se puede escribir el archivo de idioma para los asuntos de correo electrónico, la ruta es: %folder%" ["Cannot write into the "%file%""]=> string(44) "No se puede escribir en el archivo: "%file%"" ["Cannot create the folder "%folder%". Please check your directory writing permissions."]=> string(105) "No se puede crear la carpeta: "%folder%". Por favor, comprueba los permisos de escritura del directorio." ["You must select two languages in order to copy data from one to another."]=> string(62) "Debes seleccionar dos idiomas para copiar datos de uno a otro." ["You must select two themes in order to copy data from one to another."]=> string(60) "Debes seleccionar dos temas para copiar datos de uno a otro." ["There is nothing to copy (same language and theme)."]=> string(66) "No se han copiado datos (has seleccionado el mismo idioma y tema)." ["Theme(s) not found"]=> string(24) "Tema(s) no encontrado(s)" ["Impossible to copy "%source%" to "%dest%"."]=> string(41) "No se puede copiar "%source%" a "%dest%"." ["Impossible to translate "%dest%"."]=> string(30) "No se puede traducir "%dest%"." ["A part of the data has been copied but some of the language files could not be found."]=> string(118) "Una parte de los datos ha sido copiada, pero otra parte de los archivos del idioma no han sido encontrados o copiados." ["Fatal error: ISO code is not correct"]=> string(42) "Fatal error: el código ISO no es correcto" ["Cannot load the localization pack."]=> string(47) "No se puede cargar el paquete de localización." ["Please select at least one item to import."]=> string(58) "Por favor, selecciona al menos un artículo para importar." ["Localization pack imported successfully."]=> string(49) "Paquete de localización importado correctamente." ["Importing a new language may fail without the OpenSSL module. Please enable "openssl.so" on your server configuration."]=> string(139) "La importación de un nuevo idioma puede fallar sin el módulo OpenSSL. Por favor, activa "openssl.so" en la configuración de tu servidor." ["The translations have been successfully added."]=> string(50) "Las traducciones han sido añadidas correctamente." ["The translation was successfully copied."]=> string(39) "La traducción se copió correctamente." ["The geolocation database is unavailable."]=> string(57) "La base de datos de geolocalización no está disponible." ["Country selection is invalid."]=> string(38) "La selección del país no es válida." ["Invalid whitelist"]=> string(26) "Lista de deseos no válida" ["Before changing the default currency, we strongly recommend that you enable maintenance mode. Indeed, any change on the default currency requires a manual adjustment of the price of each product and its combinations."]=> string(240) "Antes de cambiar la moneda predeterminada, te recomendamos que actives el modo mantenimiento. De hecho, cualquier cambio que se produzca en la moneda predeterminada, requiere un ajuste manual del precio de cada producto y sus combinaciones." ["Language files must be complete to allow copying of translations."]=> string(81) "Los archivos de Idiomas deben estar completos para poder copiar las traducciones." ["Translation successfully updated"]=> string(37) "Traducción actualizada correctamente" ["Failed to update translation"]=> string(34) "Error al actualizar la traducción" } ["ModulesCrosssellingAdmin"]=> array(8) { ["Cross-selling"]=> string(15) "Ventas cruzadas" ["Adds a "Customers who bought this product also bought..." section to every product page."]=> string(110) "Añade una sección "Clientes que adquirieron este producto también compraron..." a cada página de producto." ["You must fill in the "Number of displayed products" field."]=> string(56) "Debe rellenar el campo "Número de productos mostrados"." ["Invalid number."]=> string(19) "Número no válido." ["Display price on products"]=> string(34) "Mostrar el precio de los productos" ["Show the price on the products in the block."]=> string(48) "Mostrar el precio de los productos en el bloque." ["Number of displayed products"]=> string(30) "Número de productos mostrados" ["Set the number of products displayed in this block."]=> string(66) "Establecer el número de productos que se muestran en este bloque." } ["AdminLoginFeature"]=> array(9) { ["Log in"]=> string(15) "Iniciar sesión" ["Stay logged in"]=> string(23) "Mantener sesión activa" ["I forgot my password"]=> string(26) "He olvidado mi contraseña" ["Reset your password"]=> string(26) "Restablecer su contraseña" ["New password"]=> string(17) "Nueva contraseña" ["Confirm new password"]=> string(27) "Confirmar nueva contraseña" ["Confirm password"]=> string(23) "Confirma la contraseña" ["Reset password"]=> string(23) "Restablecer contraseña" ["Send reset link"]=> string(48) "Enviar enlace de restablecimiento de contraseña" } ["ModulesBannerAdmin"]=> array(8) { ["Banner"]=> string(6) "Banner" ["Displays a banner on your shop."]=> string(31) "Muestra un banner en tu tienda." ["Banner image"]=> string(16) "Imagen de banner" ["Upload an image for your top banner. The recommended dimensions are 1110 x 214px if you are using the default theme."]=> string(126) "Sube una imagen para el banner superior. Si estás usando el tema predeterminado las dimensiones recomendadas son 1110x214 px." ["Banner Link"]=> string(17) "Enlace del Banner" ["Enter the link associated to your banner. When clicking on the banner, the link opens in the same window. If no link is entered, it redirects to the homepage."]=> string(184) "Introduce el enlace asociado al banner. Al hacer clic en el banner, el enlace se abre en la misma ventana. Si no se introduce ningún enlace, éste redirecciona a la página de inicio." ["Banner description"]=> string(23) "Descripción del banner" ["Please enter a short but meaningful description for the banner."]=> string(78) "Por favor, introduce una descripción breve pero significativa para el banner." } ["AdminLoginNotification"]=> array(24) { ["You will be redirected to the login page in a few seconds."]=> string(57) "Será redirigido a la página de acceso en unos segundos." ["Please, check your mailbox."]=> string(43) "Por favor, compruebe su bandeja de entrada." ["A link to reset your password has been sent to you."]=> string(59) "Se le ha enviado un enlace para restablecer su contraseña." ["For security reasons, you cannot connect to the back office until you have:"]=> string(80) "Por razones de seguridad, no te puedes conectar al back-office hasta que tengas:" ["deleted the /install folder"]=> string(29) "eliminado la carpeta /install" ["renamed the /admin folder (e.g. %s)"]=> string(38) "renombrado la carpeta /admin (ej.: %s)" ["Please then access this page by the new URL (e.g. %s)"]=> string(70) "A continuación, accede a esta página mediante la nueva URL (ej.: %s)" ["For security reasons, you must also delete the /install folder."]=> string(61) "Por razones de seguridad, debes eliminar la carpeta /install." ["SSL is activated. However, your IP is allowed to enter unsecure mode for maintenance or local IP issues."]=> string(127) "SSL está activado. Sin embargo, a tu IP se le permite utilizar el modo no seguro para mantenimiento o incidencias de IP local." ["SSL is activated. Please connect using the following link to [1]log in to secure mode (https://)[/1]"]=> string(123) "SSL está activado. Por favor, conéctese usando el siguiente enlace para [1]identificarte en el modo seguro (https://)[/1]" ["The employee does not exist, or the password provided is incorrect."]=> string(65) "El empleado no existe o la contraseña introducida es incorrecta." ["This employee does not manage the shop anymore (either the shop has been deleted or permissions have been revoked)."]=> string(107) "Este empleado ya no administra la tienda (o la tienda ha sido eliminada o los permisos han sido revocados)." ["This account does not exist."]=> string(22) "Esta cuenta no existe." ["You can reset your password every %interval% minute(s) only. Please try again later."]=> string(109) "Sólo puedes restablecer tu contraseña cada %interval% minuto(s). Por favor, inténtalo de nuevo más tarde." ["Please, check your mailbox. A link to reset your password has been sent to you."]=> string(100) "Por favor, comprueba tu bandeja de entrada. Se ha enviado un enlace para restablecer tu contraseña." ["An error occurred while attempting to reset your password."]=> string(64) "Se ha producido un error al intentar restablecer tu contraseña." ["Some identification information is missing."]=> string(40) "Faltan algunos datos de identificación." ["The password is missing: please enter your new password."]=> string(64) "Falta la contraseña: por favor, introduce tu nueva contraseña." ["The password is not in a valid format."]=> string(40) "El formato de contraseña no es válido." ["The confirmation is empty: please fill in the password confirmation as well."]=> string(109) "El campo de confirmación está vacío: por favor, rellena también el campo de confirmación de contraseña." ["The password and its confirmation do not match. Please double check both passwords."]=> string(108) "Los campos de contraseña y confirmación de contraseña no coinciden. Por favor, revisa ambas contraseñas." ["Your password reset request expired. Please start again."]=> string(93) "Tu solicitud de restablecimiento de contraseña ha caducado. Por favor, vuelve a solicitarla." ["An error occurred while attempting to change your password."]=> string(50) "se ha producido un error al cambiar su contraseña" ["The password has been changed successfully."]=> string(46) "La contraseña ha sido cambiada correctamente." } ["ModulesBannerShop"]=> array(1) { ["Choose a file"]=> string(21) "Selecciona un archivo" } ["AdminModulesFeature"]=> array(77) { ["Check update"]=> string(25) "Comprobar actualizaciones" ["RTL Module"]=> string(11) "Módulo RTL" ["Manage hooks"]=> string(20) "Configurar los hooks" ["Discover on Addons Marketplace"]=> string(30) "Descubre el Addons Marketplace" ["Discover"]=> string(9) "Descubrir" ["Install"]=> string(8) "Instalar" ["All Categories"]=> string(20) "Todas las Categorias" ["%nbModules% modules and services selected for you"]=> string(54) "%nbModules% módulos y servicios seleccionados para ti" ["Selection"]=> string(10) "Selección" ["Increasing Price"]=> string(18) "Incrementar precio" ["Decreasing Price"]=> string(18) "Precio decreciente" ["Popularity"]=> string(11) "Popularidad" ["Link your shop to your Addons account to automatically receive important updates for the modules you purchased. Don't have an account yet?"]=> string(155) "Vincular tu tienda a su tuenta Addons para recibir automáticamente actualizaciones importantes de los módulos que compraste. ¿Aún no tienes una cuenta?" ["Sign up now"]=> string(17) "Registrarse ahora" ["Confirm logout"]=> string(30) "Confirmar el cierre de sesión" ["Yes, log out"]=> string(17) "Sí, quiero salir" ["Module verification"]=> string(25) "Verificación del módulo" ["Author"]=> string(5) "Autor" ["Back to modules list"]=> string(29) "Volver al listado de módulos" ["Proceed with the installation"]=> string(29) "Continuar con la instalación" ["Buy module"]=> string(15) "Comprar módulo" ["Upload a module"]=> string(16) "Subir un módulo" ["Drop your module archive here or"]=> string(39) "Arrastra el archivo del módulo aquí o" ["select file"]=> string(18) "selecciona archivo" ["Connect to Addons marketplace"]=> string(31) "Conectarse a Addons Marketplace" ["Read More"]=> string(9) "Leer más" ["Enable Mobile"]=> string(23) "Activar versión móvil" ["Disable Mobile"]=> string(26) "Desactivar versión móvil" ["Module manager"]=> string(18) "Gestor de módulos" ["Module notifications"]=> string(30) "Notificaciones de los módulos" ["Toggle Dropdown"]=> string(23) "Interruptor desplegable" ["v%version% - by %author%"]=> string(24) "v%version% - de %author%" ["PrestaShop Addons Marketplace"]=> string(29) "Marketplace PrestaShop Addons" ["Exit to PrestaShop Addons Marketplace"]=> string(37) "Salir a PrestaShop Addons Marketplace" ["See all results for your search on"]=> string(43) "Ver todos los resultados de su búsqueda en" ["Service by %author%"]=> string(20) "Servicio de %author%" ["Show all modules"]=> string(26) "Mostrar todos los módulos" ["Enabled Modules"]=> string(18) "Módulos activados" ["Disabled Modules"]=> string(21) "Módulos desactivados" ["You do not have module in « %categoryName% »."]=> string(50) "No tienes ningún módulo en « %categoryName% »." ["Discover the best-selling modules of this category in the %link% page."]=> string(76) "Descubre los módulos más vendidos de esta categoría en la página %link%." ["Recently Used"]=> string(19) "Usada recientemente" ["Disable module?"]=> string(21) "¿Desactivar módulo?" ["Uninstall module?"]=> string(25) "¿Desinstalar el módulo?" ["Reset module?"]=> string(20) "¿Reiniciar módulo?" ["Yes, disable it"]=> string(17) "Sí, desactivarlo" ["Yes, uninstall it"]=> string(18) "Sí, desinstalarlo" ["Yes, reset it"]=> string(16) "Sí, reiniciarlo" ["Bulk action confirmation"]=> string(24) "Confirmar acción masiva" ["Yes, I want to do it"]=> string(19) "Sí, quiero hacerlo" ["Optional: delete module folder after uninstall."]=> string(69) "Opcional: eliminar el directorio del módulo después de desinstalar." ["Drop your module archive here or [1]select file[/1]"]=> string(68) "Arrastra el archivo del módulo aquí o [1]selecciona el archivo[/1]" ["Free"]=> string(6) "Gratis" ["v%version% by %author%"]=> string(22) "v%version% de %author%" ["Overview"]=> string(7) "Resumen" ["Additional information"]=> string(22) "Información adicional" ["Benefits"]=> string(10) "Beneficios" ["Features"]=> string(16) "Características" ["Demo video"]=> string(23) "Vídeo de demostración" ["Changelog"]=> string(19) "Registro de cambios" ["%nbModules% modules to configure"]=> string(33) "%nbModules% módulos a configurar" ["Modules to configure"]=> string(24) "Módulos para configurar" ["Administration"]=> string(15) "Administración" ["Design & Navigation"]=> string(21) "Diseño y Navegación" ["Promotions & Marketing"]=> string(23) "Promociones y marketing" ["Product Page"]=> string(16) "Página Producto" ["Payment"]=> string(4) "Pago" ["Shipping & Logistics"]=> string(23) "Transporte y Logística" ["Traffic & Marketplaces"]=> string(23) "Tráfico y Marketplaces" ["Customers"]=> string(8) "Clientes" ["Facebook & Social Networks"]=> string(25) "Facebook y Redes sociales" ["Specialized Platforms"]=> string(26) "Plataformas especializadas" ["Theme modules"]=> string(17) "Módulos del tema" ["Other"]=> string(4) "Otro" ["%nbModules% modules to update"]=> string(36) "%nbModules% módulos para actualizar" ["Modules to update"]=> string(21) "Módulos a actualizar" ["Upgrade All"]=> string(15) "Actualizar todo" } ["ModulesCrosssellingShop"]=> array(1) { ["Customers who bought this product also bought:"]=> string(62) "Los clientes que adquirieron este producto también compraron:" } ["AdminModulesHelp"]=> array(15) { ["Click here to log in."]=> string(36) "Haz clic aquí para iniciar sesión." ["Customize your store with this selection of modules recommended for your shop, based on your country, language and version of PrestaShop. It includes the most popular modules from our Addons marketplace, and free partner modules."]=> string(268) "Personaliza tu tienda con esta selección de módulos recomendados para tu tienda, basados en tu país, idioma y versión de PrestaShop. Esta selección incluye los módulos más populares de nuestro Mercado de Complementos, y módulos gratuitos de nuestros asociados." ["Please upload one file at a time, .zip or tarball format (.tar, .tar.gz or .tgz)."]=> string(104) "Por favor, sube solamente un archivo al mismo tiempo, en formato .zip o tarball (.tar, .tar.gz or .tgz)." ["Your module will be installed right after that."]=> string(43) "El módulo será instalado a continuación." ["What happened?"]=> string(15) "¿Que ocurrió?" ["Search modules: keyword, name, author..."]=> string(48) "Buscar módulos: palabra clave, nombre, autor..." ["You bought this module on PrestaShop Addons. Thank You."]=> string(56) "Has comprado este módulo en PrestaShop Addons. Gracias." ["Bought"]=> string(8) "Comprado" ["This module is available on PrestaShop Addons."]=> string(51) "Este módulo está disponible en PrestaShop Addons." ["Popular"]=> string(9) "Populares" ["This module is available for free thanks to our partner."]=> string(72) "Este módulo está disponible de forma gratuita gracias a nuestro socio." ["Official"]=> string(7) "Oficial" ["Need update"]=> string(20) "Necesitas actualizar" ["These modules require your attention: you need to take some action to ensure they are fully operational."]=> string(114) "Estos módulos requieren tu atención: necesitas tomar algunas medidas para garantizar su correcto funcionamiento." ["Update these modules to enjoy their latest versions."]=> string(66) "Actualiza estos módulos para disfrutar de sus últimas versiones." } ["ModulesBestsellersAdmin"]=> array(4) { ["Top-sellers block"]=> string(20) "Bloque Más vendidos" ["Adds a block displaying your store's top-selling products."]=> string(70) "Añade un bloque que muestra los productos más vendidos de tu tienda." ["Products to display"]=> string(19) "Productos a mostrar" ["Determine the number of product to display in this block"]=> string(58) "Determina el número de productos a mostrar en este bloque" } ["AdminModulesNotification"]=> array(149) { ["Activate module for this shop context: %s."]=> string(49) "Activar módulo para este contexto de tienda: %s." ["Confirm reset"]=> string(26) "Confirmar restablecimiento" ["Would you like to delete the content related to this module ?"]=> string(61) "¿Quieres eliminar el contenido relacionado con este módulo?" ["No - reset only the parameters"]=> string(38) "No - restablecer sólo los parámetros" ["Yes - reset everything"]=> string(20) "Sí - reiniciar todo" ["Please specify module URL"]=> string(40) "Por favor, especifica la URL del módulo" ["The module was successfully downloaded."]=> string(40) "El módulo ha sido subido correctamente." ["Module(s) installed successfully."]=> string(57) "El(Los) Módulo(s) ha(n) sido instalado(s) correctamente." ["Module(s) uninstalled successfully."]=> string(60) "El(Los) Módulo(s) ha(n) sido desinstalado(s) correctamente." ["Module reset successfully."]=> string(33) "Módulo reiniciado correctamente." ["Module deleted successfully."]=> string(32) "Módulo eliminado correctamente." ["Successfully signed in to PrestaShop Addons."]=> string(56) "Has iniciado sesión correctamente en PrestaShop Addons." ["Error found : %1$s in country_module_list.xml file."]=> string(58) "Error encontrado: %1$s en archivo country_module_list.xml." ["Error found : %1$s in must_have_module_list.xml file."]=> string(63) "Error encontrado: %1$s en el archivo must_have_module_list.xml." ["Unable to install the module (Module name is not valid)."]=> string(73) "No fue posible instalar el módulo (el Nombre del módulo no es válido)." ["The version of your module is not compliant with your PrestaShop version."]=> string(71) "La versión del módulo no es compatible con tu versión de PrestaShop." ["Before installing this module, you have to install this/these module(s) first:"]=> string(77) "Antes de instalar este módulo, debes instalar este/estos módulo(s) primero:" ["This module has already been installed."]=> string(32) "Este módulo ya está instalado." ["Could not install module controllers."]=> string(53) "No se pudieron instalar los controladores de módulo." ["Technical error: PrestaShop could not install this module."]=> string(57) "Error técnico: PrestaShop no pudo instalar este módulo." ["Current version: %s"]=> string(19) "Versión actual: %s" ["%d file upgrade applied"]=> string(38) "Actualización del archivo %d aplicada" ["No upgrade has been applied"]=> string(39) "Ninguna actualización ha sido aplicada" ["Upgraded from: %s to %s"]=> string(26) "Actualizado desde: %s a %s" ["%d upgrade left"]=> string(29) "%d actualizaciones pendientes" ["Module %s cannot be upgraded this time: please refresh this page to update it."]=> string(103) "El modulo %s no puede ser actualizado en este momento: por favor, recarga la página para actualizarla." ["To prevent any problem, this module has been turned off"]=> string(66) "Para prevenir cualquier problema, este módulo ha sido desactivado" ["The module is not installed."]=> string(30) "El módulo no está instalado." ["Unable to install override: %s"]=> string(38) "No se puede instalar la sobrecarga: %s" ["%1$s is not a valid module name."]=> string(40) "%1$s no es un nombre de módulo válido." ["All modules cannot be loaded due to memory limit restrictions, please increase your memory_limit value on your server configuration"]=> string(164) "No se pueden cargar todos los módulos debido a restricciones de límite de memoria; por favor, incrementa el valor memory_limit en la configuración de tu servidor" ["%s could not be loaded."]=> string(21) "No se pudo cargar %s." ["Error found in config file:"]=> string(49) "Error encontrado en el archivo de configuración:" ["%1$s (parse error in %2$s)"]=> string(32) "%1$s (error de sintaxis en %2$s)" ["%1$s (class missing in %2$s)"]=> string(29) "%1$s (clase faltante en %2$s)" ["The following module(s) could not be loaded"]=> string(41) "El siguiente módulo(s) no se pudo cargar" ["Trusted and Untrusted XML have not been generated properly"]=> string(49) "Los archivos XML no se han generado adecuadamente" ["No template found for module"]=> string(53) "No se ha encontrado ninguna plantilla para el módulo" ["The method %1$s in the class %2$s is already overridden by the module %3$s version %4$s at %5$s."]=> string(96) "El método %1$s en la clase %2$s ha sido sobreescrito por el módulo %3$s versión %4$s en %5$s." ["The method %1$s in the class %2$s is already overridden."]=> string(57) "El método %1$s en el grupo %2$s ya ha sido sobreescrito." ["Failed to override method %1$s in class %2$s."]=> string(55) "Error al sobrescribir el método %1$s en la clase %2$s." ["The property %1$s in the class %2$s is already defined."]=> string(53) "La propiedad %1$s en la clase %2$s ya está definida." ["Failed to override property %1$s in class %2$s."]=> string(57) "Error al sobrescribir la propiedad %1$s en la clase %2$s." ["The constant %1$s in the class %2$s is already defined."]=> string(53) "La constante %1$s en la clase %2$s ya está definida." ["Failed to override constant %1$s in class %2$s."]=> string(55) "Error al sobrescribir el método %1$s en la clase %2$s." ["No graph engine selected"]=> string(33) "Motor de gráfica no seleccionado" ["Graph engine selected is unavailable."]=> string(57) "El motor de cuadrícula seleccionado no está disponible." ["No grid engine selected"]=> string(36) "Motor de cuadrícula no seleccionado" ["Grid engine selected is unavailable."]=> string(57) "El motor de cuadrícula seleccionado no está disponible." ["There was an error while extracting the module (file may be corrupted)."]=> string(80) "Se ha producido un error al extraer el módulo (el archivo puede estar dañado)." ["The module %1$s that you uploaded is not a valid module."]=> string(56) "El módulo %1$s que has subido no es un módulo válido." ["You do not have the permission to use this module."]=> string(41) "No tienes permiso para usar este módulo." ["Cannot reset this module."]=> string(35) "No se puede reiniciar este módulo." ["Cannot install this module."]=> string(31) "No se puede instalar un módulo" ["Cannot uninstall this module."]=> string(37) "No se puede desinstalar este módulo." ["Cannot load the module's object."]=> string(41) "No se puede cargar el objeto del módulo." ["An error occurred while copying the archive to the module directory."]=> string(72) "Se ha producido un error al copiar el archivo al directorio del módulo." ["Sorry, the module cannot be deleted. Please check if you have the right permissions on this folder."]=> string(121) "Lo sentimos, el módulo no se puede eliminar. Por favor, comprueba si dispones de los permisos correctos en esta carpeta." ["You need to be logged in to your PrestaShop Addons account in order to update the %s module. %s"]=> string(92) "Necesitas iniciar sesión en tu cuenta de PrestaShop Addons para actualizarel módulo %s. %s" ["Module %s cannot be upgraded: Error while downloading the latest version."]=> string(79) "El módulo %s no puede ser actualizado: Error al descargar la última versión." ["Module %s cannot be upgraded: Error while extracting the latest version."]=> string(77) "El módulo %s no puede ser actualizado: Error al extraer la última versión." ["You do not have the rights to update the %s module. Please make sure you are logged in to the PrestaShop Addons account that purchased the module."]=> string(179) "No tienes los permisos necesarios para actualizar el módulo %s. Por favor, asegúrate que has iniciado sesión con tu cuenta de PrestaShop Addons con la que compraste el módulo." ["You do not have permission to access this module."]=> string(46) "No tienes permiso para acceder a este módulo." ["You do not have permission to install this module."]=> string(45) "No tienes permiso para instalar este módulo." ["You do not have permission to delete this module."]=> string(45) "No tienes permiso para eliminar este módulo." ["You do not have permission to configure this module."]=> string(47) "No tienes permiso para configurar este módulo." ["This module is already installed: %s."]=> string(36) "Este módulo ya está instalado: %s." ["This module has already been uninstalled: %s."]=> string(41) "Este módulo ya ha sido desinstalado: %s." ["This module needs to be installed in order to be updated: %s."]=> string(61) "Este módulo necesita ser instalado para ser actualizado: %s." ["You do not have permission to uninstall this module."]=> string(48) "No tienes permiso para desinstalar este módulo." ["The following module(s) could not be uninstalled properly: %s."]=> string(76) "El(los) siguiente(s) módulo(s) no pudieron desinstalarse correctamente: %s." ["The following module(s) could not be installed properly: %s."]=> string(73) "El(los) siguiente(s) módulo(s) no pudieron instalarse correctamente: %s." ["Unknown archive type."]=> string(28) "Tipo de archivo desconocido." ["This module has already been transplanted to this hook."]=> string(43) "este módulo ya está copiado en este hook." ["This module cannot be transplanted to this hook."]=> string(51) "Este módulo no puede ser trasplantado a este hook." ["An error occurred while transplanting the module to its hook."]=> string(63) "Se ha producido un error mientras se copiaba el módulo al hook" ["Please select a module to unhook."]=> string(51) "Por favor, selecciona un módulo para desenganchar." ["Are you sure you want to uninstall this module?"]=> string(53) "¿Estás seguro que quieres desinstalar este módulo?" ["There was an error during the uninstallation."]=> string(47) "Se produjo un error durante la desinstalación." ["You are about to log out your Addons account. You might miss important updates of Addons you've bought."]=> string(131) "Estás a punto de salir de tu cuenta en Addons. Podrías perderte actualizaciones importantes de los Complementos que has comprado." ["Installing module..."]=> string(21) "Instalando módulo..." ["It will close as soon as the module is installed. It won't be long!"]=> string(62) "Se cerrará en cuanto se instale el módulo. ¡No falta mucho!" ["Module installed!"]=> string(20) "¡Módulo instalado!" ["Oops... Upload failed."]=> string(27) "Uy... La subida ha fallado." ["Synchronized with Addons marketplace"]=> string(35) "Sincronizado con Addons marketplace" ["Parse error detected in main class of module %module%!"]=> string(81) "Se ha detectado un error de análisis en la clase principal del módulo %module%!" ["Error while loading file of module %module%. %error_message%"]=> string(64) "Error al cargar el archivo del módulo %module%. %error_message%" ["Unable to find uploaded module at the following path: %file%"]=> string(71) "No se ha podido encontrar el módulo subido a la siguiente ruta: %file%" ["Cannot extract module in %path% to get its name. %error%"]=> string(72) "No se puede extraer el módulo en %path% para obtener su nombre. %error%" ["This file does not seem to be a valid module zip"]=> string(53) "Este archivo no es un módulo en formato ZIP válido." ["Failed to install admin tab "%name%"."]=> string(58) "Error al instalar la pestaña de administración "%name%"." ["Failed to uninstall admin tab "%name%"."]=> string(61) "Error al desinstalar la pestaña de administración "%name%"." ["You are not allowed to install modules."]=> string(42) "No tienes permisos para instalar módulos." ["You are not allowed to uninstall the module %module%."]=> string(56) "No tienes permisos para desinstalar el módulo %module%." ["You are not allowed to upgrade the module %module%."]=> string(55) "No tienes permisos para actualizar el módulo %module%." ["You are not allowed to disable the module %module%."]=> string(55) "No tienes permisos para desactivar el módulo %module%." ["Error when disabling module %module%. %error_details%."]=> string(59) "Error al deshabilitar el módulo %module%. %error_details%." ["You are not allowed to enable the module %module%."]=> string(52) "No tienes permisos para activar el módulo %module%." ["Error when enabling module %module%. %error_details%."]=> string(54) "Error al activar el módulo %module%. %error_details%." ["You are not allowed to disable the module %module% on mobile."]=> string(80) "No tienes permisos para desactivar el módulo %module% en dispositivos móviles." ["Error when disabling module %module% on mobile. %error_details%"]=> string(81) "Error al desactivar el módulo %module% en dispositivos móviles. %error_details%" ["You are not allowed to enable the module %module% on mobile."]=> string(77) "No tienes permisos para activar el módulo %module% en dispositivos móviles." ["Error when enabling module %module% on mobile. %error_details%"]=> string(78) "Error al activar el módulo %module% en dispositivos móviles. %error_details%" ["You are not allowed to reset the module %module%."]=> string(54) "No tienes permisos para reiniciar el módulo %module%." ["Error when resetting module %module%. %error_details%"]=> string(55) "Error al reiniciar el módulo %module%. %error_details%" ["The module is invalid and cannot be loaded."]=> string(46) "El módulo no es válido y no se puede cargar." ["Unfortunately, the module did not return additional details."]=> string(65) "Desafortunadamente, el módulo no devolvió detalles adicionales." ["The module %module% must be installed first"]=> string(46) "El módulo %module% debe ser instalado primero" ["Parse error on module %module%. %error_details%"]=> string(58) "Error de análisis en el módulo %module%. %error_details%" ["Unexpected exception on module %module%. %error_details%"]=> string(61) "Excepción inesperada en el módulo %module%. %error_details%" ["Loading data from Addons failed. %error_details%"]=> string(54) "La carga de datos desde Addons falló. %error_details%" ["Parse error detected in module %module%. %error_details%."]=> string(75) "Se ha detectado un error de parseo en el módulo %module%. %error_details%." ["Exception detected while loading module %module%. %error_details%."]=> string(78) "Se ha detectado una excepción al cargar el módulo %module%. %error_details%." ["Cannot %action% module %module%. %error_details%"]=> string(53) "No se pudo %action% módulo %module%. %error_details%" ["%action% action on module %module% succeeded."]=> string(64) "acción %action% en el módulo %module% realizada correctamente." ["Unknown module action. It must be one of these values: %actions%"]=> string(72) "Acción de módulo desconocida. Debe ser uno de estos valores: %actions%" ["Validation of configuration details failed:"]=> string(58) "Error en la validación de los detalles de configuración:" ["Configuration successfully applied."]=> string(38) "Configuración aplicada correctamente." ["This module cannot be loaded."]=> string(32) "No se puede cargar este módulo." ["Hook cannot be loaded."]=> string(25) "el hook no puede cargarse" ["An error occurred while deleting the module from its hook."]=> string(64) "Se ha producido un error mientras se borraba el módulo del hook" ["The module was successfully removed from the hook."]=> string(46) "El módulo fue eliminado exitosamente del hook" ["The module transplanted successfully to the hook."]=> string(46) "El módulo fue copiado exitosamente en el hook" ["Cannot get catalog data, please try again later. Reason: %error_details%"]=> string(101) "No se pueden obtener los datos del catálogo. Inténtalo de nuevo más tarde. Motivo: %error_details%" ["%module% did not return a valid response on %action% action."]=> string(86) "El módulo %module% no devolvió una respuesta valida al ejecutar la acción %action%." ["Confirmation needed by module %module% on %action% (%subject%)."]=> string(74) "Confirmación necesaria por el módulo %module% para %action% (%subject%)." ["Exception thrown by module %module% on %action%. %error_details%"]=> string(71) "Excepción emitida por el módulo %module% en %action%. %error_details%" ["%module% did not return a valid response on installation."]=> string(68) "El módulo %module% no devolvió una respuesta valida al instalarse." ["Installation of module %module% was successful."]=> string(50) "Se ha instalado correctamente el módulo %module%." ["Installation of module %module% failed. %error%"]=> string(65) "Se ha producido un error al instalar el módulo %module%. %error%" ["Synchronized with Addons marketplace!"]=> string(38) "¡Sincronizado con Addons marketplace!" ["No changelog provided"]=> string(45) "No se ha proporcionado un registro de cambios" ["You are about to disable %moduleName% module."]=> string(53) "Estás a punto de desactivar el módulo %moduleName%." ["Your current settings will be saved, but the module will no longer be active."]=> string(79) "Tu configuración actual se guardará, pero el módulo dejará de estar activo." ["You are about to uninstall %moduleName% module."]=> string(54) "Estás a punto de desinstalar el módulo %moduleName%." ["This will disable the module and delete all its files. For good."]=> string(83) "Esta acción desactivará el módulo y eliminará todos sus archivos. Para siempre." ["This action cannot be undone."]=> string(33) "Esta acción no puede deshacerse." ["You're about to reset %moduleName% module."]=> string(40) "Vas a reiniciar el módulo %moduleName%." ["This will restore the defaults settings."]=> string(50) "Esto restaurará la configuración predeterminada." ["You are about to [1] the following modules:"]=> string(46) "Estás a punto de [1] los siguientes módulos:" ["No description found for this module :("]=> string(57) "No se ha encontrado una descripción para este módulo :(" ["No additional description provided for this module :("]=> string(70) "No se ha proporcionado una descripción adicional para este módulo :(" ["No feature list provided for this module :("]=> string(74) "No se ha proporcionado un listado de características para este módulo :(" ["No customer benefits notes found for this module :("]=> string(78) "No se ha encontrado ninguna nota de beneficios de cliente para este módulo :(" ["No demonstration video found for this module :("]=> string(67) "No se ha encontrado un vídeo de demostración para este módulo :(" ["No changelog provided for this module :("]=> string(66) "No se ha proporcionado un registro de cambios para este módulo :(" ["You need to select at least one module to use the bulk action."]=> string(78) "Tienes que seleccionar al menos un módulo para utilizar una acción agrupada." ["The action "[1]" is not available, impossible to perform your request."]=> string(79) "La acción "[1]" no está disponible. No es posible llevar a cabo su solicitud." ["The action [1] is not available for module [2]. Skipped."]=> string(73) "La acción [1] no está disponible para el módulo [2] y ha sido omitida." } ["ModulesBestsellersShop"]=> array(2) { ["Best Sellers"]=> string(17) "Los más vendidos" ["All best sellers"]=> string(27) "Los productos más vendidos" } ["AdminNavigationFooter"]=> array(7) { ["Load time: "]=> string(17) "Tiempo de carga: " ["Contact"]=> string(8) "Contacto" ["User Club"]=> string(16) "Club de Usuarios" ["Feature Requests"]=> string(35) "Solicitud de nuevas funcionalidades" ["Forum"]=> string(4) "Foro" ["Addons"]=> string(6) "Addons" ["Training"]=> string(10) "Formación" } ["ModulesBlockreassuranceAdmin"]=> array(5) { ["Customer reassurance"]=> string(53) "Información de seguridad y confianza para el cliente" ["Adds an information block aimed at offering helpful information to reassure customers that your store is trustworthy."]=> string(126) "Añade un bloque destinado a ofrecer información útil para tranquilizar al cliente que su tienda es segura y de confianza." ["The block configuration has been updated."]=> string(49) "La configuración del bloque ha sido actualizada." ["New reassurance block"]=> string(37) "Nuevo bloque de confianza y seguridad" ["ID Shop"]=> string(15) "ID de la tienda" } ["AdminNavigationHeader"]=> array(42) { ["A new order has been placed on your shop."]=> string(44) "Se ha recibido un nuevo pedido en tu tienda." ["Order number:"]=> string(18) "Número de pedido:" ["A new customer registered on your shop."]=> string(47) "Un nuevo cliente se ha registrado en tu tienda." ["A new message was posted on your shop."]=> string(48) "Un nuevo mensaje ha sido publicado en tu tienda." ["Read this message"]=> string(17) "Leer este mensaje" ["Quick Access"]=> string(14) "Acceso rápido" ["Remove from QuickAccess"]=> string(26) "Eliminar de acceso rápido" ["Add current page to QuickAccess"]=> string(37) "Añadir esta página a Acceso rápido" ["Manage quick accesses"]=> string(28) "Administrar accesos rápidos" ["Please name this shortcut:"]=> string(40) "Por favor, renombre este acceso rápido:" ["Debug mode"]=> string(16) "Modo depuración" ["Maintenance mode"]=> string(18) "Modo mantenimiento" ["View my shop"]=> string(13) "Ver mi tienda" ["Latest orders"]=> string(16) "Últimos pedidos" ["Your profile"]=> string(9) "Tu perfil" ["My PrestaShop account"]=> string(20) "Mi cuenta PrestaShop" ["Sign out"]=> string(14) "Cerrar sesión" ["New customers"]=> string(15) "Nuevos clientes" ["What are you looking for?"]=> string(23) "¿Qué estás buscando?" ["Everywhere"]=> string(14) "toda la tienda" ["Product name, SKU, reference..."]=> string(39) "Nombre del producto, SKU, referencia..." ["Email, name..."]=> string(16) "Email, nombre..." ["Customers by name"]=> string(19) "Clientes por nombre" ["Customers by IP address"]=> string(26) "Clientes por dirección IP" ["Order ID"]=> string(13) "ID del pedido" ["Invoice Number"]=> string(18) "Número de factura" ["Cart ID"]=> string(10) "ID carrito" ["Module name"]=> string(18) "Nombre del módulo" ["Catalog evaluation"]=> string(25) "Evaluación del catálogo" ["Home"]=> string(6) "Inicio" ["My Shop"]=> string(9) "Mi tienda" ["New category"]=> string(16) "Nueva categoría" ["New product"]=> string(5) "Nuevo" ["New voucher"]=> string(25) "Nuevo cupón de descuento" ["Orders"]=> string(7) "Pedidos" ["Installed modules"]=> string(19) "Módulos instalados" ["Link"]=> string(6) "Enlace" ["Quick Access menu"]=> string(23) "Menú de acceso rápido" ["If it's a URL that comes from your back office, you MUST remove the security token."]=> string(83) "Si es una URL que proviene de tu back office, DEBES eliminar el token de seguridad." ["Open in new window"]=> string(26) "Abrir en una nueva ventana" ["Add new quick access"]=> string(28) "Añadir nuevo acceso rápido" ["New window"]=> string(13) "Nueva ventana" } ["ModulesBlockreassuranceShop"]=> array(3) { ["Security policy (edit with Customer reassurance module)"]=> string(100) "Política de seguridad (editar con el módulo Información de seguridad y confianza para el cliente)" ["Delivery policy (edit with Customer reassurance module)"]=> string(97) "Política de envío (editar con el módulo Información de seguridad y confianza para el cliente)" ["Return policy (edit with Customer reassurance module)"]=> string(102) "Política de devolución (editar con el módulo Información de seguridad y confianza para el cliente)" } ["AdminNavigationMenu"]=> array(118) { ["Menu"]=> string(5) "Menú" ["Catalog"]=> string(9) "Catálogo" ["Invoices"]=> string(8) "Facturas" ["Stock"]=> string(5) "Stock" ["Sell"]=> string(6) "Vender" ["Improve"]=> string(12) "Personalizar" ["Configure"]=> string(10) "Configurar" ["More"]=> string(4) "Más" ["Addresses"]=> string(11) "Direcciones" ["Modules & Services"]=> string(20) "Módulos y Servicios" ["Advanced Parameters"]=> string(21) "Parámetros Avanzados" ["Files"]=> string(8) "Archivos" ["Attributes & Features"]=> string(28) "Atributos y Características" ["Attributes"]=> string(9) "Atributos" ["Carriers"]=> string(14) "Transportistas" ["Carrier"]=> string(13) "Transportista" ["Cart Rules"]=> string(18) "Reglas del carrito" ["Catalog Price Rules"]=> string(31) "Reglas de Precios del Catálogo" ["Module Catalog"]=> string(21) "Catálogo de Módulos" ["Categories"]=> string(11) "Categorías" ["Page Categories"]=> string(23) "Categorías de páginas" ["Pages"]=> string(8) "Páginas" ["Combinations Generator"]=> string(26) "Generador de Combinaciones" ["Configuration"]=> string(14) "Configuración" ["Contact"]=> string(8) "Contacto" ["Contacts"]=> string(8) "Contacto" ["Countries"]=> string(7) "Países" ["Credit Slips"]=> string(18) "Facturas por abono" ["Currencies"]=> string(7) "Monedas" ["Customer Service"]=> string(19) "Servicio al Cliente" ["Customer Settings"]=> string(22) "Ajustes sobre clientes" ["Dashboard"]=> string(6) "Inicio" ["Database"]=> string(13) "Base de datos" ["Employees"]=> string(9) "Empleados" ["Team"]=> string(6) "Equipo" ["Features"]=> string(16) "Características" ["General"]=> string(14) "Configuración" ["Groups"]=> string(6) "Grupos" ["Image Settings"]=> string(20) "Ajustes de imágenes" ["Images"]=> string(9) "Imágenes" ["Instant Stock Status"]=> string(23) "Estado actual del stock" ["Languages"]=> string(7) "Idiomas" ["Locations"]=> string(24) "Ubicaciones Geográficas" ["Login"]=> string(15) "Iniciar sesión" ["Design"]=> string(7) "Diseño" ["Brands & Suppliers"]=> string(20) "Marcas y Proveedores" ["Brands"]=> string(6) "Marcas" ["Marketing"]=> string(9) "Marketing" ["Menus"]=> string(6) "Menús" ["Merchandise Returns"]=> string(26) "Devoluciones de mercancía" ["Modules"]=> string(8) "Módulos" ["Monitoring"]=> string(9) "Monitoreo" ["Multistore"]=> string(11) "Multitienda" ["Order Messages"]=> string(19) "Mensajes de Pedidos" ["Order Settings"]=> string(25) "Configuración de Pedidos" ["Orders"]=> string(7) "Pedidos" ["Outstanding"]=> string(26) "Saldo pendiente por cobrar" ["Payment"]=> string(4) "Pago" ["Permissions"]=> string(8) "Permisos" ["Discounts"]=> string(10) "Descuentos" ["Products"]=> string(9) "Productos" ["Profiles"]=> string(8) "Perfiles" ["Quick Access"]=> string(14) "Acceso rápido" ["Referrers"]=> string(9) "Afiliados" ["Search"]=> string(6) "Buscar" ["Search Engines"]=> string(20) "Motores de búsqueda" ["Shipping"]=> string(10) "Transporte" ["Shop Parameters"]=> string(24) "Parámetros de la tienda" ["Shop URLs"]=> string(17) "URLs de la tienda" ["Shopping Carts"]=> string(18) "Carritos de compra" ["Shops"]=> string(7) "Tiendas" ["States"]=> string(10) "Provincias" ["Stats"]=> string(13) "Estadísticas" ["Statuses"]=> string(7) "Estados" ["Stock Coverage"]=> string(18) "Cobertura de stock" ["Stock Management"]=> string(17) "Gestión de stock" ["Stock Movement"]=> string(19) "Movimiento de Stock" ["Stores"]=> string(7) "Tiendas" ["Suppliers"]=> string(11) "Proveedores" ["Supply orders"]=> string(22) "Pedidos de suministros" ["Tags"]=> string(9) "Etiquetas" ["Taxes"]=> string(9) "Impuestos" ["Tax Rules"]=> string(19) "Reglas de impuestos" ["Theme Catalog"]=> string(18) "Catálogo de Temas" ["Theme & Logo"]=> string(15) "Tema y logotipo" ["Titles"]=> string(12) "Tratamientos" ["Traffic & SEO"]=> string(14) "Tráfico & SEO" ["Warehouses"]=> string(9) "Almacenes" ["Zones"]=> string(5) "Zonas" ["Modules Catalog"]=> string(21) "Catálogo de Módulos" ["Module manager"]=> string(18) "Gestor de módulos" ["Updates"]=> string(15) "Actualizaciones" ["Alerts"]=> string(7) "Alertas" ["DB Backup"]=> string(12) "Respaldar BD" ["E-mail"]=> string(33) "Dirección de correo electrónico" ["Logs"]=> string(14) "Registros/Logs" ["SEO & URLs"]=> string(10) "SEO y URLs" ["SQL Manager"]=> string(10) "Gestor SQL" ["Webservice"]=> string(10) "Webservice" ["Administration"]=> string(15) "Administración" ["Import"]=> string(8) "Importar" ["Performance"]=> string(11) "Rendimiento" ["Information"]=> string(12) "Información" ["Customers"]=> string(8) "Clientes" ["Maintenance"]=> string(13) "Mantenimiento" ["Order settings"]=> string(25) "Configuración de pedidos" ["Product Settings"]=> string(27) "Configuración de Productos" ["Positions"]=> string(10) "Posiciones" ["Themes Catalog"]=> string(18) "Catálogo de Temas" ["Geolocation"]=> string(16) "Geolocalización" ["Localization"]=> string(13) "Localización" ["Modules catalog"]=> string(21) "Catálogo de Módulos" ["Module selection"]=> string(21) "Selección de módulo" ["Payment Methods"]=> string(16) "Métodos de pago" ["Preferences"]=> string(12) "Preferencias" ["Delivery Slips"]=> string(20) "Albaranes de entrega" ["Translations"]=> string(12) "Traducciones" ["International"]=> string(13) "Internacional" } ["AdminPaymentNotification"]=> array(11) { ["You have more than one shop and must select one to configure payment."]=> string(90) "Tienes activado el modo multitienda. Debes seleccionar una tienda para configurar el pago." ["No currency mode for payment module"]=> string(38) "Ninguna moneda para el módulo de pago" ["The cart rule named "%1s" (ID %2s) used in this cart is not valid and has been withdrawn from cart"]=> string(112) "La regla de carrito denominada "%1s" (ID %2s) usada en este carrito no es válida y ha sido retirada del carrito" ["Warning: the secure key is empty, check your payment account before validation"]=> string(97) "Advertencia: la clave de seguridad está vacía, revise su cuenta de pago antes de la validación" ["%d image(s)"]=> string(13) "%d imagen(es)" ["An error occurred while saving message"]=> string(46) "Se ha producido un error al guardar el mensaje" ["No carrier"]=> string(21) "Ningún transportista" ["Order creation failed"]=> string(27) "Creación de pedido fallida" ["Cart cannot be loaded or an order has already been placed using this cart"]=> string(80) "El carrito no se puede cargar o ya se ha realizado un pedido usando este carrito" ["It seems there are no recommended payment solutions for your country."]=> string(64) "Parece ser que no hay formas de pago recomendadas para tu país." ["No payment module installed"]=> string(40) "No hay ningún módulo de pago instalado" } ["AdminNavigationNotification"]=> array(23) { ["registered"]=> string(10) "registrado" ["No new order for now :("]=> string(34) "No hay pedidos nuevos por ahora :(" ["No new customer for now :("]=> string(35) "No hay clientes nuevos por ahora :(" ["No new message for now."]=> string(32) "No hay mensajes nuevo por ahora." ["Your shop is in debug mode."]=> string(30) "Tu tienda está en modo debug." ["All the PHP errors and messages are displayed. When you no longer need it, [1]turn off[/1] this mode."]=> string(101) "Se muestran todos los errores y mensajes PHP. Cuando ya no los necesites, [1]desactiva[/1] este modo." ["Your shop is in maintenance."]=> string(33) "Tu tienda está en mantenimiento." ["Your visitors and customers cannot access your shop while in maintenance mode.%s To manage the maintenance settings, go to Shop Parameters > Maintenance tab."]=> string(206) "Tus visitantes y clientes no pueden acceder a tu tienda mientras está en modo mantenimiento. %s Para gestionar los ajustes de mantenimiento dirígete a la pestaña Parámetros de la tienda > Mantenimiento." ["Orders[1][/1]"]=> string(14) "Pedidos[1][/1]" ["Customers[1][/1]"]=> string(15) "Clientes[1][/1]" ["Messages[1][/1]"]=> string(15) "Mensajes[1][/1]" ["from"]=> string(2) "de" ["Did you check your conversion rate lately?"]=> string(54) "¿Has comprobado recientemente la tasa de conversión?" ["How about some seasonal discounts?"]=> string(48) "¿Y si incluyes algunos descuentos de temporada?" ["Have you checked your [1][2]abandoned carts[/2][/1]?[3]Your next order could be hiding there!"]=> string(114) "¿Has revisado tus [1][2]carritos abandonados[/2][/1]?[3]?. ¡Tu próximo pedido podría estar ocultándose allí!" ["Have you sent any acquisition email lately?"]=> string(69) "¿Ha enviado algún correo electrónico de adquisición últimamente?" ["Are you active on social media these days?"]=> string(61) "¿Se mantiene activo en las redes sociales en estos momentos?" ["Have you considered selling on marketplaces?"]=> string(42) "¿Te has planteado vender en marketplaces?" ["That's more time for something else!"]=> string(45) "¡Eso significa más tiempo para otras cosas!" ["No news is good news, isn't it?"]=> string(64) "Que no haya noticias, es de por sí una buena noticia, ¿verdad?" ["Seems like all your customers are happy :)"]=> string(49) "Parece que todos tus clientes están contentos :)" ["An error occurred while updating new window property."]=> string(70) "Se ha producido un error al actualizar una nueva propiedad de ventana." ["An error occurred while updating the new window property for this object."]=> string(86) "Se ha producido un error al actualizar la nueva propiedad de ventana para este objeto." } ["ModulesBrandlistAdmin"]=> array(9) { ["Brand list"]=> string(17) "Listado de marcas" ["Displays a block listing product brands."]=> string(56) "Muestra un bloque con el listado de marcas de productos." ["There is an invalid number of elements."]=> string(39) "Hay un número de elementos no válido." ["Please activate at least one system list."]=> string(42) "Por favor, elige al menos uno de la lista." ["Type of display"]=> string(22) "Tipo de visualización" ["Use a plain-text list"]=> string(39) "Utilizar una lista de texto sin formato" ["Use a drop-down list"]=> string(30) "Utilizar una lista desplegable" ["Number of elements to display"]=> string(30) "Número de elementos a mostrar" ["Only apply in plain-text mode"]=> string(40) "Aplicar solamente en modo de texto plano" } ["AdminNavigationSearch"]=> array(25) { ["There are no results matching your query "%s"."]=> string(41) "No hay resultados para su búsqueda "%s"." ["%d results match your query "%s"."]=> string(37) "%d resultados para su búsqueda "%s"." ["1 result matches your query "%s"."]=> string(39) "Hay 1 resultado para su búsqueda "%s"." ["1 feature"]=> string(17) "1 característica" ["%d features"]=> string(19) "%d características" ["1 module"]=> string(9) "1 módulo" ["%d modules"]=> string(11) "%d módulos" ["1 category"]=> string(12) "1 categoría" ["%d categories"]=> string(14) "%d categorías" ["1 product"]=> string(10) "1 producto" ["%d products"]=> string(12) "%d productos" ["1 customer"]=> string(9) "1 cliente" ["%d customers"]=> string(11) "%d clientes" ["1 order"]=> string(8) "1 pedido" ["%d orders"]=> string(10) "%d pedidos" ["1 addon"]=> string(13) "1 complemento" ["%d addons"]=> string(15) "%d complementos" ["Show more results..."]=> string(26) "Mostrar más resultados..." ["Search doc.prestashop.com"]=> string(25) "Buscar doc.prestashop.com" ["Go to the documentation"]=> string(22) "Ir a la documentación" ["Search addons.prestashop.com"]=> string(28) "Buscar addons.prestashop.com" ["Go to Addons"]=> string(11) "Ir a Addons" ["Search prestashop.com forum"]=> string(35) "Burcar en el foro de prestashop.com" ["Go to the Forum"]=> string(10) "Ir al foro" ["%d result matches your query "%s"."]=> string(49) "%d resultado correspondiente a su búsqueda "%s"." } ["ModulesBrandlistShop"]=> array(2) { ["All brands"]=> string(16) "Todas las marcas" ["Brands"]=> string(6) "Marcas" } ["AdminNotificationsError"]=> array(189) { ["Unable to update settings."]=> string(42) "No se puede actualizar la configuración." ["There are %d errors."]=> string(15) "Hay %d errores." ["There is %d error."]=> string(13) "Hay %d error." ["%1$s on line %2$s in file %3$s"]=> string(35) "%1$s en línea %2$s en archivo %3$s" ["This class name does not exist."]=> string(31) "Este nombre de clase no existe." ["This property does not exist in the class or is forbidden."]=> string(55) "Esta propiedad no existe en la clase o está prohibida." ["This association has too many elements."]=> string(50) "Esta asociación contiene ya demasiados elementos." ["This name is not allowed."]=> string(31) "Este nombre no está permitido." ["Syntax error with this pattern."]=> string(35) "Error de sintaxis con este patrón." ["This key has already been used."]=> string(32) "Esta clave ya ha sido utilizada." ["[%s] is not a valid configuration key"]=> string(46) "[%s] no es una clave de configuración válida" ["Cannot parse feed."]=> string(29) "No se puede analizar el feed." ["No default currency"]=> string(28) "No hay moneda predeterminada" ["Could not load cart id=%s"]=> string(38) "No se pudo cargar el id del carrito=%s" ["No files were uploaded."]=> string(29) "No se subió ningún archivo." ["Source file does not exist or is empty."]=> string(46) "El archivo de origen no existe o está vacío." ["The uploaded file is too large."]=> string(38) "El archivo subido es demasiado grande." ["File has an invalid extension, it should be one of these: %s."]=> string(75) "El archivo tiene una extensión no válida, debería ser una de estas: %s." ["Image is too large (%1$d kB). Maximum allowed: %2$d kB"]=> string(61) "Imagen demasiado grande (%1$d kB). Máximo permitido: %2$d kB" ["Image format not recognized, allowed formats are: .gif, .jpg, .png"]=> string(78) "Formato de imagen no reconocido, los formatos permitidos son: .gif, .jpg, .png" ["Error while uploading image; please change your server's settings. (Error code: %s)"]=> string(100) "Error al subir la imagen; por favor, cambia la configuración de tu servidor. (Código de error: %s)" ["Image format not recognized, allowed formats are: .ico"]=> string(57) "Formato de imagen no reconocido, utiliza el formato: .ico" ["Error while uploading image; please change your server's settings."]=> string(77) "Error al subir la imagen; por favor, cambia la configuración de tu servidor." ["Cannot scan root directory"]=> string(39) "No se puede analizar el directorio raiz" ["Cannot scan "override" directory"]=> string(45) "No se puede analizar el directorio "override"" ["File %2$s (in directory %1$s)"]=> string(33) "Archivo %2$s (en directorio %1$s)" ["The %s field is required."]=> string(25) "El campo %s es requerido." ["Property %s is empty."]=> string(29) "La propiedad %s está vacía." ["Property %1$s has a bad value (allowed values are: %2$s)."]=> string(79) "La propiedad %1$s tiene un valor incorrecto (los valores permitidos son: %2$s)." ["Your entry in field %1$s (language %2$s) exceeds max length %3$d chars (incl. html tags)."]=> string(111) "Tu entrada en el campo %1$s (Idioma %2$s) excede la longitud máxima %3$d de caracteres (incl. etiquetas html)." ["The length of property %1$s is currently %2$d chars. It must be between %3$d and %4$d chars."]=> string(102) "La longitud del campo %1$s es actualmente de %2$d caracteres. Debe tener entre %3$d y %4$d caracteres." ["Validation function not found: %s."]=> string(42) "Función de validación no encontrada: %s." ["Property %s is not valid"]=> string(29) "La propiedad %s no es válida" ["is required."]=> string(13) "es requerido." ["%1$s is too long. Maximum length: %2$d"]=> string(48) "%1$s es demasiado largo. Longitud máxima:: %2$d" ["%s is invalid."]=> string(14) "%s no válido." ["The field %s is required."]=> string(25) "El campo %s es requerido." ["Error on image caption: "%1s" is not a valid caption."]=> string(65) "Error en el título de la imagen: "%1s" no es un título válido." ["Fatal error"]=> string(11) "Error fatal" ["Server file size is different from local file size"]=> string(75) "El tamaño de archivo del servidor es diferente de tamaño de archivo local" ["The uploaded file exceeds %s"]=> string(38) "El archivo subido excede el tamaño %s" ["The uploaded file was only partially uploaded"]=> string(48) "El archivo subido fue sólo parcialmente cargado" ["No file was uploaded"]=> string(28) "No se subió ningún archivo" ["Missing temporary folder"]=> string(35) "No se encuentra la carpeta temporal" ["Failed to write file to disk"]=> string(40) "Error al escribir el archivo en el disco" ["A PHP extension stopped the file upload"]=> string(50) "Una extensión de PHP detuvo la subida del archivo" ["Filetype not allowed"]=> string(28) "Tipo de archivo no permitido" ["Invalid URL"]=> string(14) "URL no válida" ["The 'From' date format is invalid (YYYY-MM-DD)"]=> string(54) "El formato de fecha 'Desde' no es válido (AAAA-MM-DD)" ["The 'To' date format is invalid (YYYY-MM-DD)"]=> string(54) "El formato de fecha 'Hasta' no es válido (AAAA-MM-DD)" ["An error occurred while attempting to delete the image. (cannot load object)."]=> string(79) "Se ha producido un error al eliminar la imagen. (no se puede cargar el objeto)." ["You cannot delete this item."]=> string(32) "No puede eliminar este elemento." ["Unable to delete associated images."]=> string(42) "No se pueden eliminar imágenes asociadas." ["An error occurred when attempting to update the required fields."]=> string(70) "Se ha producido un error al intentar actualizar los campos requeridos." ["field %s is required."]=> string(25) "el campo %s es requerido." ["Cannot add configuration %s"]=> string(37) "No se puede añadir configuración %s" ["The object cannot be loaded (the identifier is missing or invalid)"]=> string(68) "El objeto no puede ser cargado (identificador faltante o no válido)" ["The field %field_name% is required at least in %lang%."]=> string(54) "El campo %field_name% es requerido al menos en %lang%." ["The %field_name% field (%lang%) is invalid."]=> string(45) "El campo %field_name% (%lang%) no es válido." ["%s: Incorrect value"]=> string(20) "%s: Valor incorrecto" ["An error occurred while assigning a zone to the selection."]=> string(61) "Se ha producido un error al asignar una zona a la selección." ["You must select at least one element to assign a new zone."]=> string(68) "Debe seleccionar al menos un elemento para asignar a una nueva zona." ["The uploaded file exceeds the post_max_size directive in php.ini"]=> string(62) "El archivo subido excede la directiva post_max_size en php.ini" ["File is too big. Current size is %1s, maximum size is %2s."]=> string(89) "El archivo es demasiado grande. El tamaño actual es %1s, pero el tamaño máximo es %2s." ["The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"]=> string(68) "El archivo subido excede la directiva upload_max_filesize en php.ini" ["file (%s) not writable"]=> string(46) "el archivo (%s) no tiene permisos de escritura" ["directory (%s) not writable"]=> string(42) "no se puede escribir en el directorio (%s)" ["The file is too large. Maximum size allowed is: %1$d kB. The file you are trying to upload is %2$d kB."]=> string(117) "El archivo es demasiado grande. El tamaño máximo permitido es de: %1$d kB. El archivo tiene un tamaño de: %2$d kB." ["Failed to update the position."]=> string(33) "Error al actualizar la posición." ["The object cannot be loaded."]=> string(28) "No se puede cargar el objeto" ["Please fill in all the required fields."]=> string(47) "Por favor, rellena todos los campos requeridos." ["Invalid message"]=> string(18) "Mensaje no válido" ["Due to memory limit restrictions, this image cannot be loaded. Please increase your memory_limit value via your server's configuration settings. "]=> string(162) "No se puede cargar esta imagen, a causa de restricciones de límite de memoria,. Por favor, aumenta el valor de memory_limit en la configuración de tu servidor. " ["Error while delete"]=> string(19) "Error al eliminarlo" ["Failed to update the status"]=> string(29) "Error al actualizar el estado" ["You cannot upload more files"]=> string(29) "No puedes subir más archivos" ["Address format invalid"]=> string(32) "Formato de dirección no válido" ["The email address is invalid."]=> string(51) "La dirección de correo electrónico no es válida." ["An error occurred during the file upload process."]=> string(66) "Se ha producido un error durante el proceso de subida del archivo." ["The selected date range is not valid."]=> string(50) "El intervalo de fechas seleccionado no es válido." ["No profile."]=> string(15) "Ningún perfil." ["Unknown error."]=> string(17) "Error desconocido" ["Invalid tag(s) (%s)"]=> string(30) "Etiqueta(s) no válida(s) (%s)" ["Incorrect value for "Depends on stock" for product %name% "]=> string(70) "Valor incorrecto para "Dependiendo del stock" para el producto %name% " ["There is one error."]=> string(13) "Hay un error." ["There are several errors."]=> string(19) "Hay varios errores." ["Email is empty."]=> string(36) "El correo electrónico está vacío." ["Invalid email address."]=> string(45) "Dirección de correo electrónico no válida." ["The password field is blank."]=> string(43) "El campo de la contraseña está en blanco." ["Invalid password."]=> string(23) "Contraseña no válida." ["The URL rewrite field must be filled in either the default or English language."]=> string(101) "El campo de reescritura de URL debe ser rellenado en el idioma predeterminado o en el idioma Inglés." ["File too large (limit of %s bytes)."]=> string(52) "Archivo demasiado grande (límite máximo %s bytes)." ["File upload was not completed."]=> string(32) "Subida de archivo no completada." ["No file was uploaded."]=> string(26) "Ningun archivo fue subido." ["Internal error #%s"]=> string(17) "Error interno #%s" ["No file has been selected"]=> string(37) "No se ha seleccionado ningún archivo" ["No valid value for field exceptions has been defined."]=> string(66) "No se ha definido ningún valor válido para excepciones de campo." ["An error occurred while transplanting the module to its hook."]=> string(63) "Se ha producido un error mientras se copiaba el módulo al hook" ["Page not found"]=> string(21) "Página no encontrada" ["The %1$s field is too long (%2$d chars max)."]=> string(60) "El campo %1$s es demasiado largo. (%2$d caracteres máximos)" ["An error occurred while saving the message."]=> string(47) "Se ha producido un error al guardar el mensaje." ["You need at least one object."]=> string(29) "Necesitas al menos un objeto." ["You cannot delete all of the items."]=> string(39) "No puedes eliminar todos los elementos." ["Cannot retrieve file."]=> string(33) "No se puede recuperar el archivo." ["Cannot delete file"]=> string(32) "No se puede eliminar el archivo" ["Invalid name for %s language"]=> string(28) "Nombre no válido para el %s" ["The name for %1s language is too long (%2d chars max)."]=> string(71) "El nombre para el idioma %1s es demasiado largo (%2d caracteres máx.)." ["The file is missing."]=> string(17) "Falta el archivo." ["Invalid file extension"]=> string(33) "Extensión del archivo no válida" ["The file name is too long."]=> string(40) "El nombre de archivo es demasiado largo." ["Invalid file"]=> string(18) "Archivo no válido" ["The %s field is not valid"]=> string(25) "El campo %s no es válido" ["Invalid date format."]=> string(28) "Formato de fecha no válido." ["Invalid date range"]=> string(26) "Rango de fechas no válido" ["An error occurred while updating the image."]=> string(49) "Se ha producido un error al actualizar la imagen." ["An error occurred while linking the object %table_name% to categories."]=> string(74) "Se ha producido un error al vincular el objeto %table_name% a categorías." ["The object cannot be loaded. "]=> string(29) "No se puede cargar el objeto " ["The %name% field is required."]=> string(29) "El campo %name% es requerido." ["The %1$s field (%2$s) is invalid."]=> string(35) "El campo %1$s (%2$s) no es válido." ["The tags list (%s) is invalid."]=> string(41) "La lista de etiquetas (%s) no es válida." ["An error occurred while copying this image:"]=> string(47) "Se ha producido un error al copiar esta imagen:" ["Invalid file name"]=> string(29) "Nombre del archivo no válido" ["An error occurred while copying the image."]=> string(45) "Se ha producido un error al cargar la imagen." ["An error occurred while uploading the image."]=> string(44) "Se ha producido un error al subir la imagen." ["An error occurred while attempting to create a new folder."]=> string(61) "Se ha producido un error al intentar crear una nueva carpeta." ["An error occurred while copying this image: %s"]=> string(50) "Se ha producido un error al copiar esta imagen: %s" ["Error while updating the status."]=> string(30) "Error al actualizar el estado." ["You cannot delete or disable the last shop group."]=> string(61) "No puedes eliminar ni desactivar el último grupo de tiendas." ["You cannot delete or disable a shop group in use."]=> string(60) "No puedes eliminar ni desactivar un grupo de tiendas en uso." ["You cannot disable the Main URL."]=> string(38) "No puedes desactivar la URL Principal." ["You cannot change a main URL to a non-main URL. You have to set another URL as your Main URL for the selected shop."]=> string(167) "No puedes cambiar una dirección URL principal a una URL no principal. Tienes que establecer otra dirección como URL principal para la tienda seleccionada." ["A shop URL that uses this domain already exists."]=> string(53) "Ya existe una URL de tienda que utiliza este dominio." ["A shop virtual URL cannot be "%URL%""]=> string(46) "Una URL virtual de tienda no puede ser "%URL%"" ["An error occurred during deletion."]=> string(37) "Se ha producido un error al eliminar." ["Your Zip/postal code is incorrect."]=> string(30) "Código postal/Zip no válido." ["It must be entered as follows:"]=> string(29) "Debe introducirse como sigue:" ["A Zip/postal code is required."]=> string(35) "El código postal/Zip es requerido." ["The Zip/postal code is invalid."]=> string(36) "El código postal/Zip no es válido." ["You do not have permission to view this."]=> string(44) "No está autorizado para ver este contenido." ["You do not have permission to upload this."]=> string(34) "No tienes permiso para subir esto." [""%type%" does not exist."]=> string(19) ""%type%" no existe." ["Directory "%folder%" cannot be created"]=> string(44) "El directorio "%folder%" no puede ser creado" ["File "%file%" cannot be created"]=> string(39) "El archivo "%file%" no puede ser creado" ["Cannot write this file: "%folder%""]=> string(45) "No se puede escribir este archivo: "%folder%"" ["This file must be writable: %file%"]=> string(53) "Este archivo debe tener permisos de escritura: %file%" ["No file has been selected."]=> string(38) "No se ha seleccionado ningún archivo." ["The server does not have permissions for writing."]=> string(43) "El servidor no tiene permisos de escritura." ["Please check rights for %file%"]=> string(45) "Por favor, comprueba los permisos para %file%" ["This file must be writable:"]=> string(46) "Este archivo debe tener permisos de escritura:" ["Fatal error: The module directory does not exist."]=> string(49) "Error fatal: El directorio de módulos no existe." ["An error occurred while attempting to save."]=> string(58) "Se ha producido un error durante el proceso de guardado." ["An error occurred while attempting to upload the file."]=> string(55) "Se ha producido un error durante la subida del archivo." ["Maximum depth: Invalid number."]=> string(40) "Profundidad máxima: Número no válido." ["Please fill out all fields."]=> string(36) "Por favor, rellena todos los campos." ["An error occurred on saving."]=> string(36) "Se ha producido un error al guardar." ["The voucher code is invalid."]=> string(49) "El código del cupón de descuento no es válido." ["An error occurred during the image upload process."]=> string(67) "Se ha producido un error durante el proceso de subida de la imagen." ["You must select at least one element to delete."]=> string(52) "Debe seleccionar al menos un elemento para eliminar." ["Can't delete #%id%"]=> string(26) "No se puede eliminar #%id%" ["Bad SQL query"]=> string(23) "Consulta SQL incorrecta" [""%key%" does not exist."]=> string(18) ""%key%" no existe." ["(cannot load object)"]=> string(30) "(no se puede cargar el objeto)" ["An error occurred while updating the status for an object."]=> string(62) "Se ha producido un error al actualizar el estado de un objeto." ["An error occurred while updating the status."]=> string(49) "Se ha producido un error al actualizar el estado." ["Invalid selection"]=> string(21) "Selección no válida" ["The %s field is invalid."]=> string(26) "El campo %s no es válido." ["PrestaShop was unable to log in to Addons. Please check your credentials and your Internet connection."]=> string(112) "PrestaShop no pudo iniciar sesión en Addons. Por favor verifica tus datos de acceso y tu conexión de Internet." ["An error occurred while deleting this selection."]=> string(53) "Se ha producido un error al eliminar esta selección." ["Access denied."]=> string(16) "Acceso denegado." ["You do not have permission to create this."]=> string(34) "No tienes permiso para crear esto." ["An error occurred while deleting the object."]=> string(47) "Se ha producido un error al eliminar el objeto." ["The object cannot be loaded (or found)"]=> string(45) "El objeto no puede ser cargado (o encontrado)" ["Cannot open export file for writing"]=> string(59) "No se puede abrir el archivo de exportación para escritura" ["Cannot write into file: %filename%. Please check write permissions."]=> string(95) "No se puede escribir en el archivo: %filename%. Por favor, comprueba los permisos de escritura." ["You do not have permission to update this."]=> string(39) "No tienes permiso para actualizar esto." ["This functionality has been disabled."]=> string(39) "Esta funcionalidad ha sido desactivada." ["You do not have permission to delete this."]=> string(37) "No tienes permiso para eliminar esto." ["An unexpected error occurred. [%type% code %code%]"]=> string(60) "Se ha producido un error inesperado. [%type% código %code%]" ["Invalid action"]=> string(18) "Acción no válida" ["You do not have permission to add this."]=> string(35) "No tienes permiso para editar esto." ["You do not have permission to edit this."]=> string(35) "No tienes permiso para editar esto." ["The value of the PHP.ini setting "max_input_vars" must be increased to %value% in order to be able to submit the product form."]=> string(132) "El valor de la configuración PHP.ini "max_input_vars" debe ser incrementado a %value% para poder enviar el formulario del producto." ["An error occurred while creating an object."]=> string(44) "Se ha producido un error al crear un objeto." ["An error occurred while updating an object."]=> string(49) "Se ha producido un error al actualizar un objeto." ["Invalid data supplied."]=> string(38) "Se han suministrado datos no válidos." ["Unexpected error occurred."]=> string(36) "Se ha producido un error inesperado." ["This domain is not valid."]=> string(25) "El dominio no es válido." ["The SSL domain is not valid."]=> string(29) "El dominio SSL no es válido." ["The file is too large. Maximum size allowed is: [1]. The file you are trying to upload is [2]."]=> string(127) "El archivo es demasiado grande. El tamaño máximo permitido es de: [1]. El archivo que intentas subir tiene un tamaño de [2]." } ["ModulesBuybuttonliteAdmin"]=> array(9) { ["Buy button lite"]=> string(22) "Botón Comprar básico" ["Increase your conversion rate and boost your sales, generate links and add them to your content so that visitors can easily proceed to checkout"]=> string(172) "Aumenta tu tasa de conversión e incrementa tus ventas, genera enlaces y añádelos a tu contenido para que los visitantes puedan proceder a pasar por caja más fácilmente" ["Select a product"]=> string(22) "Selecciona un producto" ["Get sharable link"]=> string(29) "Obtener enlace para compartir" ["Please select a product"]=> string(33) "Por favor, selecciona un producto" ["Please select an action"]=> string(33) "Por favor, selecciona una acción" ["Please select a product and an action"]=> string(47) "Por favor, selecciona un producto y una acción" ["Link copied to clipboard"]=> string(30) "Enlace copiado al portapapeles" ["Want to go further?"]=> string(20) "¿Quieres continuar?" } ["AdminNotificationsInfo"]=> array(11) { ["This field will be modified for all your shops."]=> string(49) "Este campo se modificará para todas tus tiendas." ["This field will be modified for all shops in this shop group:"]=> string(74) "Este campo se modificará para todas tus tiendas en este grupo de tiendas:" ["This field will be modified for this shop:"]=> string(43) "Este campo se modificará para esta tienda:" ["Invalid characters:"]=> string(23) "Caracteres no válidos:" ["Delete selected"]=> string(19) "Eliminar selección" ["Delete selected items?"]=> string(39) "¿Eliminar los elementos seleccionados?" ["Delete selected item?"]=> string(36) "¿Eliminar el elemento seleccionado?" ["Delete the selected item?"]=> string(36) "¿Eliminar el elemento seleccionado?" ["Forbidden characters:"]=> string(22) "Caracteres prohibidos:" ["Empty recordset returned."]=> string(45) "Se devolvió un conjunto de registros vacío." ["Empty recordset returned"]=> string(44) "Se devolvió un conjunto de registros vacío" } ["ModulesCarriercomparisonAdmin"]=> array(4) { ["Shipping Estimate"]=> string(22) "Estimación del envío" ["Compares carrier choices before checkout."]=> string(101) "Permite comparar las diferentes opciones de los transportistas antes de entrar en el proceso de pago." ["How to refresh the carrier list?"]=> string(48) "¿Cómo actualizar el listado de transportistas?" ["Automatically with each field change"]=> string(41) "Automáticamente con cada cambio de campo" } ["AdminNotificationsSuccess"]=> array(26) { ["Update successful"]=> string(23) "Actualización correcta" ["Successful update."]=> string(24) "Actualización correcta." ["The image was successfully deleted."]=> string(42) "La imagen ha sido eliminada correctamente." ["The thumbnails were successfully regenerated."]=> string(48) "Las miniaturas fueron regeneradas correctamente." ["Comment successfully added."]=> string(34) "Comentario añadido correctamente." ["Successful upload."]=> string(26) "Subido satisfactoriamente." ["Duplication was completed successfully."]=> string(39) "La copia se ha realizado correctamente." ["The selected images have successfully been moved."]=> string(58) "Las imagenes seleccionadas han sido movidas correctamente." ["Your cover image selection has been saved."]=> string(51) "Tu imagen de portada seleccionada ha sido guardada." ["The image's shop association has been modified."]=> string(50) "La imagen asociada a la tienda ha sido modificada." ["A zone has been assigned to the selection successfully."]=> string(54) "Se ha asignado correctamente una zona a la selección." ["Successful upgrade."]=> string(24) "Actualización correcta." ["The status has been updated successfully"]=> string(43) "El estado ha sido actualizado correctamente" ["Failed to update the status"]=> string(29) "Error al actualizar el estado" ["The status has been updated successfully."]=> string(42) "El estado se ha actualizado correctamente." ["Your theme has been correctly exported: %path%"]=> string(45) "Tu tema se ha exportado correctamente: %path%" ["Settings updated"]=> string(26) "Configuración actualizada" ["The settings have been updated."]=> string(38) "La configuración ha sido actualizada." ["Configuration updated"]=> string(26) "Configuración actualizada" ["Successful deletion"]=> string(21) "Eliminación correcta" ["Successful creation."]=> string(19) "Creación correcta." ["The status has been successfully updated."]=> string(44) "El estado ha sido actualizado correctamente." ["Successful deletion."]=> string(22) "Eliminación correcta." ["The selection has been successfully deleted."]=> string(62) "Los elementos seleccionados han sido eliminados correctamente." ["The settings have been successfully updated."]=> string(52) "La configuración ha sido actualizada correctamente." ["Settings updated."]=> string(27) "Configuración actualizada." } ["ModulesCarriercomparisonShop"]=> array(10) { ["Estimate the cost of shipping & taxes."]=> string(41) "Estimar los gastos de envío e impuestos." ["Country"]=> string(5) "País" ["State"]=> string(7) "Estado " ["Zip Code"]=> string(14) "Código postal" ["Needed for certain carriers."]=> string(38) "Necesario para algunos transportistas." ["Carrier"]=> string(13) "Transportista" ["Information"]=> string(12) "Información" ["Price"]=> string(6) "Precio" ["Update cart"]=> string(18) "Actualizar carrito" ["Estimate Shipping Cost"]=> string(24) "Coste de envío estimado" } ["AdminNotificationsWarning"]=> array(14) { ["Are you sure?"]=> string(15) "¿Está seguro?" ["No module has been installed."]=> string(26) "No hay módulos instalados" ["PrestaShop was unable to log in to Addons. Please check your credentials and your Internet connection."]=> string(112) "PrestaShop no pudo iniciar sesión en Addons. Por favor verifica tus datos de acceso y tu conexión de Internet." ["Invalid security token"]=> string(29) "Token de seguridad no válido" ["I understand the risks and I really want to display this page"]=> string(60) "Entiendo los riesgos y realmente quiero mostrar esta página" ["Take me out of here!"]=> string(17) "¡Salir de aquí!" ["Are you sure you want to uninstall this module?"]=> string(53) "¿Estás seguro que quieres desinstalar este módulo?" ["Delete selected items?"]=> string(39) "¿Eliminar los elementos seleccionados?" ["Delete selected item?"]=> string(36) "¿Eliminar el elemento seleccionado?" ["You can't change the value of this configuration field in the context of this shop."]=> string(78) "No se puede cambiar el valor de este campo de configuración para esta tienda." ["Are you sure to delete this?"]=> string(41) "¿Estás seguro de quieres eliminar esto?" ["Warning"]=> string(11) "Advertencia" ["Leave anyway"]=> string(20) "Salir de todos modos" ["Your modifications are not saved yet. Do you wish to save it before leaving?"]=> string(86) "Tus modificaciones no han sido guardadas todavía. ¿Deseas guardarlas antes de salir?" } ["AdminShippingFeature"]=> array(64) { ["Will be applied when the price is"]=> string(35) "Será aplicado cuando el precio sea" ["Will be applied when the weight is"]=> string(33) "Será aplicado cuando el peso sea" ["Add new range"]=> string(19) "Añadir nuevo rango" ["Ranges"]=> string(6) "Rangos" ["inactive"]=> string(8) "inactivo" ["This carrier is %1$s and the transit time is %2$s."]=> string(63) "Este transportista es %1$s y el tiempo de tránsito es de %2$s." ["free"]=> string(6) "gratis" ["not free"]=> string(9) "no gratis" ["This carrier can deliver orders from %1$s to %2$s."]=> string(61) "Este transportista puede entregar los pedidos de %1$s a %2$s." ["If the order is out of range, the behavior is to %3$s."]=> string(77) "Si el pedido está fuera del rango establecido, el comportamiento es de %3$s." ["The shipping cost is calculated %1$s and the tax rule %2$s will be applied."]=> string(89) "El precio del envío se ha calculado %1$s y se le ha aplicado la regla de impuesto: %2$s." ["according to the price"]=> string(22) "en función del precio" ["according to the weight"]=> string(20) "en función del peso" ["Carrier name:"]=> string(25) "Nombre del transportista:" ["This carrier will be proposed for those delivery zones:"]=> string(72) "Este transportista será propuesto para las siguientes zonas de entrega:" ["And it will be proposed for those client groups:"]=> string(56) "Y será propuesto para los siguientes grupos de cliente:" ["Finally, this carrier will be proposed in those shops:"]=> string(78) "Finalmente, este transportista estará disponible para las siguientes tiendas:" ["Use one of our recommended carrier modules"]=> string(63) "Utiliza uno de nuestros módulos de transportistas recomendados" ["Do you think there should be one? Let us know!"]=> string(53) "¿Cree que debería haber alguno? ¡Háganoslo saber!" ["It seems there are no recommended carriers for your country."]=> string(64) "Parece ser que no hay transportistas recomendados para tu país." ["Shipping cost"]=> string(15) "Costo de envío" ["Free shipping"]=> string(15) "Envío gratuito" ["Carrier"]=> string(13) "Transportista" ["Tracking number"]=> string(22) "Número de seguimiento" ["Pick up in-store"]=> string(17) "Recoger en tienda" ["Delivery next day!"]=> string(16) "¡Envío en 24h!" ["General settings"]=> string(22) "Configuración general" ["Shipping locations and costs"]=> string(43) "Localización de destino y gastos de envío" ["Size, weight, and group access"]=> string(31) "Tamaño, peso y grupo de acceso" ["Carrier name"]=> string(24) "Nombre del transportista" ["Tracking URL"]=> string(18) "URL de seguimiento" ["Add handling costs"]=> string(31) "Añadir costes de manipulación" ["According to total price."]=> string(29) "En función del precio total." ["According to total weight."]=> string(27) "En función del peso total." ["Apply the cost of the highest defined range"]=> string(46) "Aplicar el coste más alto de la gama definida" ["Maximum package width (%s)"]=> string(32) "Anchura máxima del paquete (%s)" ["Maximum package height (%s)"]=> string(31) "Altura máxima del paquete (%s)" ["Maximum package depth (%s)"]=> string(36) "Profundidad máxima del paquete (%s)" ["Maximum package weight (%s)"]=> string(30) "Peso máximo del paquete (%s)" ["Group access"]=> string(15) "Acceso de grupo" ["Delay"]=> string(7) "Retraso" ["Free Shipping"]=> string(13) "Envío gratis" ["Add new carrier"]=> string(27) "Añadir nuevo transportista" ["Apply shipping cost"]=> string(28) "Aplicar los gastos de envío" ["Shipping and handling"]=> string(22) "Envío y manipulación" ["Default behavior"]=> string(29) "Comportamiento predeterminado" ["According to total price"]=> string(28) "En función del precio total" ["According to total weight"]=> string(26) "En función del peso total" ["Maximum package height"]=> string(26) "Altura máxima del paquete" ["Maximum package width"]=> string(27) "Anchura máxima del paquete" ["Maximum package depth"]=> string(31) "Profundidad máxima del paquete" ["Maximum package weight"]=> string(24) "Peso máximo del paquete" ["Name:"]=> string(7) "Nombre:" ["Carriers"]=> string(14) "Transportistas" ["Transit time"]=> string(19) "Tiempo de tránsito" ["Speed grade"]=> string(19) "Velocidad de envío" ["Billing"]=> string(12) "Facturación" ["Out-of-range behavior"]=> string(34) "Fuera de la gama de comportamiento" ["Disable carrier"]=> string(24) "Desactivar transportista" ["Carrier options"]=> string(26) "Opciones del transportista" ["Default carrier"]=> string(28) "Transportista predeterminado" ["Handling charges"]=> string(34) "Gastos de manipulación y gestión" ["Free shipping starts at"]=> string(27) "Envío gratuito a partir de" ["Handling"]=> string(13) "Manipulación" } ["ModulesCashondeliveryAdmin"]=> array(2) { ["Cash on delivery (COD)"]=> string(21) "Pago contra reembolso" ["Accept cash on delivery payments"]=> string(30) "Aceptar pagos contra reembolso" } ["AdminOrderscustomersHelp"]=> array(47) { ["You can add a comment here."]=> string(33) "Puede añadir un comentario aquí" ["Select the fields you would like to be required for this section."]=> string(69) "Selecciona los campos que quieras sean requeridos para esta sección." ["Please make sure you are complying with the opt-in legislation applicable in your country."]=> string(114) "Por favor, asegúrate de cumplir con la legislación vigente sobre políticas de privacidad aplicables a tu país." ["This feature generates a random password before sending an email to your customer."]=> string(104) "Esta funcionalidad genera una contraseña aleatoria antes de enviar un correo electrónico a tu cliente." ["This note will be displayed to all employees but not to customers."]=> string(68) "Esta nota será visible por los empleados, pero no por los clientes." ["If you chooses to create this discount for all invoices, only one discount will be created per order invoice."]=> string(108) "Si decides crear este descuento para todas las facturas, solo se creará un descuento por factura de pedido." ["If you don't select "Free shipping," the normal shipping costs will be applied."]=> string(75) "Si no selecciona "Envío gratuito", se aplicará el costo normal de envío." ["(Max %amount_refundable% %tax_method%)"]=> string(42) "(Máxima %amount_refundable% %tax_method%)" ["Search for an existing customer by typing the first letters of his/her name."]=> string(73) "Buscar un cliente existente escribiendo las primeras letras de su nombre." ["Send an email to the customer with the link to process the payment."]=> string(77) "Enviar un correo electrónico al cliente con el enlace para procesar el pago." ["Go on payment page to process the payment."]=> string(46) "Ir a la página de pago para procesar el pago." ["Resend this email to the customer"]=> string(30) "Reenviar este email al cliente" ["Do not forget to update your exchange rate before making this change."]=> string(70) "No olvides actualizar tu tipo de cambio antes de realizar este cambio." ["This feature will generate a random password and send an email to the customer."]=> string(89) "Esta funcionalidad generará una contraseña aleatoria, la cual será enviada al cliente." ["View details on the customer page"]=> string(38) "Ver detalles en la página del cliente" ["View details on the order page"]=> string(36) "Ver detalles en la página de pedido" ["Leave this field blank if there's no change."]=> string(45) "Dejar este campo en blanco si no hay cambios." ["Password should be at least %length% characters long."]=> string(55) "La contraseña debe tener al menos %length% caracteres." ["Enable or disable customer login."]=> string(54) "Activar o desactivar el inicio de sesión del cliente." ["This customer will receive your ads via email."]=> string(61) "Este cliente recibirá tu publicidad por correo electrónico." ["Select all the groups that you would like to apply to this customer."]=> string(61) "Selecciona todos los grupos a los que pertenece este cliente." ["This group will be the user's default group."]=> string(53) "Este grupo será el grupo predeterminado del usuario." ["Only the discount for the selected group will be applied to this customer."]=> string(72) "A este cliente solo se le aplicará el descuento del grupo seleccionado." ["Valid characters:"]=> string(20) "Caracteres válidos:" ["Would you like to allow merchandise returns in your shop?"]=> string(60) "¿Quieres permitir devoluciones de mercancías en tu tienda?" ["How many days after the delivery date does the customer have to return a product?"]=> string(97) "Número de días, a partir de la fecha de compra, que tiene el cliente para devolver un producto." ["Prefix used for return name (e.g. RE00001)."]=> string(68) "Prefijo utilizado para el nombre de las devoluciones (p.e. DE00001)." ["Merchandise return (RMA) status."]=> string(43) "Estado de devolución de mercancías (RMA)." ["List of products in return package."]=> string(31) "Listado de productos devueltos." ["The link is only available after validation and before the parcel gets delivered."]=> string(100) "El enlace sólo está disponible después de la validación y antes de que el paquete sea entregado." ["Prefix used for credit slips."]=> string(45) "Prefijo utilizado por las facturas por abono." ["Format: 2012-12-31 (inclusive)."]=> string(32) "Formato: 2011-12-31 (inclusive)." ["This customer will receive your newsletter via email."]=> string(71) "Este cliente recibirá tu boletín de noticias por correo electrónico." ["Format: 2011-12-31 (inclusive)."]=> string(32) "Formato: 2011-12-31 (inclusive)." ["Prefix used for delivery slips."]=> string(48) "Prefijo utilizado para los albaranes de entrega." ["The next delivery slip will begin with this number and then increase with each additional slip."]=> string(112) "El siguiente albarán de entrega comenzará en este número y se incrementará automáticamente por cada envío." ["Adds an image before product name on Delivery-slip"]=> string(73) "Añade una imagen antes del nombre del producto en el albarán de entrega" ["You can also export orders which have not been charged yet."]=> string(67) "También puedes exportar pedidos que todavía no han sido cobrados." ["If enabled, your customers will receive an invoice for the purchase."]=> string(67) "Si está activo, tus clientes recibirán una factura por la compra." ["If required, show the total amount per rate of the corresponding tax."]=> string(81) "Si es requerido, mostrar la cantidad total por tasa del impuesto correspondiente." ["Adds an image in front of the product name on the invoice"]=> string(63) "Añade una imagen delante del nombre del producto en la factura" ["Freely definable prefix for invoice number (e.g. #IN00001)."]=> string(74) "Prefijo libremente definible para el número de factura (p. ej. #FA00001)." ["The next invoice will begin with this number, and then increase with each additional invoice. Set to 0 if you want to keep the current number (which is #%number%)."]=> string(175) "La siguiente factura se iniciará con este número, y luego aumentará con cada factura adicional. Establecer en 0 si deseas mantener el número actual (el cual es #%number%)." ["Use this field to show additional information on the invoice, below the payment methods summary (like specific legal information)."]=> string(144) "Utiliza este campo para mostrar información adicional en la factura, bajo el resumen de métodos de pago (como información legal específica)." ["This text will appear at the bottom of the invoice, below your company details."]=> string(89) "Este texto aparecerá en la parte inferior de la factura, debajo los datos de tu empresa." ["Choose an invoice model."]=> string(27) "Elige un modelo de factura." ["Saves memory but slows down the PDF generation."]=> string(53) "Ahorra memoria, pero ralentiza la generación de PDF." } ["AdminShippingHelp"]=> array(44) { ["undefined"]=> string(10) "indefinido" ["Format:"]=> string(8) "Formato:" ["Filesize:"]=> string(20) "Tamaño del archivo:" ["MB max."]=> string(11) "MB máximo." ["Current size:"]=> string(15) "Tamaño actual:" ["Your online store needs to have a proper carrier registered in PrestaShop as soon as you start shipping your products. This means sending yours parcels using your local postal service, or having a contract with a private carrier which in turn will ship your parcels to your customers. In order to have PrestaShop suggest the most adequate carrier to your customers during their order checkout process, you need to register all the carriers with which you have chosen to work."]=> string(506) "Tu tienda necesita tener un transportista adecuado registrado en PrestaShop tan pronto como empiece con el envío de tus productos. Esto significa enviar tus paquetes usando el servicio postal local de su ciudad, o tener un contrato con un transportista privado que a su vez enviará tus paquetes a tus clientes. Para que PrestaShop sugiera el transportista más adecuado a tus clientes durante el proceso de compra, tendrás que registrar todas las empresas de transporte con las que has elegido trabajar." ["PrestaShop comes with a number of carrier modules that you can activate. You can also buy carrier modules on the PrestaShop Addons marketplace. Recommended modules are listed below: install the module that matches your carrier, and configure it!"]=> string(290) "PrestaShop trae incluido una serie de módulos de transportistas que puedes activar. También puedes comprar módulos de transportistas en el marketplace PrestaShop Addons. ¡Los módulos recomendados son los siguientes: instala el módulo que coincida con tu transportista, y configúralo!" ["If there is no existing module for your carrier, then you can register that carrier by hand using the information that it can provide you: shipping rates, regional zones, size and weight limits, etc. Click on the "Add new carrier" button below to open the Carrier Wizard, which will help you register a new carrier in a few steps."]=> string(417) "Si no existe ningún módulo para tu transportista, entonces puedes crear dicho transportista manualmente utilizando la información proporcionada por el mismo: las tarifas de transporte, las zonas regionales, el tamaño y los límites de peso, etc. Haz clic en el botón de abajo "Añadir nuevo transportista" para abrir el Asistente para Transportistas, que te ayudará a crear un transportista en unos pocos pasos." ["Note: DO NOT register a new carrier if there already exists a module for it! Using a module will be much faster and more accurate!"]=> string(137) "Nota: ¡NO registres un nuevo transportista si ya existe un módulo para ello! ¡El uso de un módulo será mucho más rápido y preciso!" ["The carrier's name will be displayed during checkout."]=> string(72) "El nombre del transportista será mostrado durante el proceso de compra." ["The delivery time will be displayed during checkout."]=> string(81) "El tiempo estimado para la entrega del producto será mostrado durante la compra." ["Delivery tracking URL: Type '@' where the tracking number should appear. It will be automatically replaced by the tracking number."]=> string(170) "URL de seguimiento de la entrega. Teclea '@' donde el número de seguimiento debe aparecer. Este símbolo será sustituido automáticamente por el número de seguimiento." ["For example: 'http://example.com/track.php?num=@' with '@' where the tracking number should appear."]=> string(104) "Por ejemplo: 'http://ejemplo.com/track.php?num=@' con '@' donde debe aparecer el número de seguimiento." ["Include the handling costs (as set in Shipping > Preferences) in the final carrier price."]=> string(118) "Incluir los gastos de manipulación (como se establece en Envío > Preferencias) en el precio final del transportista." ["Out-of-range behavior occurs when no defined range matches the customer's cart (e.g. when the weight of the cart is greater than the highest weight limit defined by the weight ranges)."]=> string(227) "El comportamiento fuera de rango se produce cuando ningún rango definido coincide con el carrito del cliente (por ejemplo, cuando el peso del carrito es mayor que el límite de peso más alto definido para los rangos de peso)." ["Maximum width managed by this carrier. Set the value to "0", or leave this field blank to ignore."]=> string(115) "Anchura máxima permitida por este transportista. Introduce el valor a "0" o deja este campo vacío para ignorarla." ["The value must be an integer."]=> string(28) "El valor debe ser un entero." ["Maximum height managed by this carrier. Set the value to "0", or leave this field blank to ignore."]=> string(114) "Altura máxima permitida por este transportista. Introduce el valor a "0" o deja este campo vacío para ignorarla." ["Maximum depth managed by this carrier. Set the value to "0", or leave this field blank to ignore."]=> string(120) "Profundidad máxima permitida por este transportista. Introduce el valor "0" o deja este campo en vacío para ignorarla." ["Maximum weight managed by this carrier. Set the value to "0", or leave this field blank to ignore."]=> string(110) "Peso máximo permitido por este transportista. Introduce el valor "0" o deja este campo vacío para ignorarlo." ["Allowed characters: letters, spaces and "%special_chars%"."]=> string(60) "Caracteres permitidos: letras, espacios y "%special_chars%"." ["For in-store pickup, enter 0 to replace the carrier name with your shop name."]=> string(111) "Para la recogida en tienda, introduce 0 para reemplazar el nombre del transportista por el nombre de tu tienda." ["Enter "0" for a longest shipping delay, or "9" for the shortest shipping delay."]=> string(77) "Introduce "0" para el tiempo de entrega más largo, o "9" para el más corto." ["Mark the groups that are allowed access to this carrier."]=> string(74) "Marca todos los grupos que quieres que tengan acceso a este transportista." ["Enable the carrier in the front office."]=> string(44) "Activar el transportista en el Front Office." ["Carrier name displayed during checkout"]=> string(65) "Nombre del transportista que aparece durante el proceso de compra" ["Upload a logo from your computer."]=> string(33) "Subir un logo desde tu ordenador." ["or"]=> string(1) "o" ["Estimated delivery time will be displayed during checkout."]=> string(90) "Tiempo estimado para la entrega del producto. Será mostrado durante el proceso de compra." ["Delivery tracking URL: Type '@' where the tracking number should appear. It will then be automatically replaced by the tracking number."]=> string(170) "URL de seguimiento de la entrega. Teclea '@' donde el número de seguimiento debe aparecer. Este símbolo será sustituido automáticamente por el número de seguimiento." ["The zones in which this carrier will be used."]=> string(54) "Las zonas en las que se utilizará este transportista." ["Group access"]=> string(15) "Acceso de grupo" ["Apply both regular shipping cost and product-specific shipping costs."]=> string(97) "Aplicar los gastos de envío y costes adicionales de envío por producto para este transportista." ["Include the shipping and handling costs in the carrier price."]=> string(76) "Incluir los gastos de envío y manipulación en el precio del transportista." ["Apply the cost of the highest defined range"]=> string(46) "Aplicar el coste más alto de la gama definida" ["Out-of-range behavior occurs when none is defined (e.g. when a customer's cart weight is greater than the highest range limit)."]=> string(227) "El comportamiento fuera de rango se produce cuando ningún rango definido coincide con el carrito del cliente (por ejemplo, cuando el peso del carrito es mayor que el límite de peso más alto definido para los rangos de peso)." ["Maximum height managed by this carrier. Set the value to "0," or leave this field blank to ignore."]=> string(115) "Altura máxima permitida por este transportista. Introduce el valor a "0" o deja este campo vacío para ignorarla." ["Maximum width managed by this carrier. Set the value to "0," or leave this field blank to ignore."]=> string(115) "Anchura máxima permitida por este transportista. Introduce el valor a "0" o deja este campo vacío para ignorarla." ["Maximum depth managed by this carrier. Set the value to "0," or leave this field blank to ignore."]=> string(118) "Profundidad máxima permitida por este transportista. Introduce el valor "0" o deja este campo vacío para ignorarla." ["Maximum weight managed by this carrier. Set the value to "0," or leave this field blank to ignore."]=> string(116) "Peso máximo permitido por este transportista. Introduce el valor a "0" o deja este campo en vacío para ignorarlo." ["Your shop's default carrier"]=> string(41) "Transportista predeterminado de tu tienda" ["This will only be visible in the front office."]=> string(43) "Esto solo será visible en el Front Office." ["If you set these parameters to 0, they will be disabled."]=> string(54) "Si estableces estos parámetros a 0, se desactivarán." ["Coupons are not taken into account when calculating free shipping."]=> string(79) "Los cupones de descuento no se tienen en cuenta al calcular el envío gratuito." } ["AdminOrderscustomersNotification"]=> array(170) { ["For this particular customer group, prices are displayed as:"]=> string(72) "Para este grupo de clientes en particular, los precios se muestran como:" ["How do you want to delete the selected customers?"]=> string(52) "¿Cómo quieres eliminar los clientes seleccionados?" ["There are two ways of deleting a customer. Please choose your preferred method."]=> string(67) "Hay dos maneras de eliminar un cliente. Elige tu método preferido." ["I want my customers to be able to register again with the same email address. All data will be removed from the database."]=> string(151) "Quiero que mis clientes puedan volver a registrarse con la misma dirección de correo electrónico. Todos los datos se eliminarán de la base de datos." ["I do not want my customer(s) to register again with the same email address. All selected customer(s) will be removed from this list but their corresponding data will be kept in the database."]=> string(214) "No quiero que mis clientes puedan registrarse con la misma dirección de correo electrónico. Todos los clientes elegidos se eliminarán de esta lista, pero sus datos correspondientes quedarán en la base de datos." ["A registered customer account using the defined email address already exists. "]=> string(102) "Ya existe una cuenta de cliente registrada que utiliza la dirección de correo electrónico definida. " ["No cart is available"]=> string(32) "Ningún carrito está disponible" ["This value must include taxes."]=> string(38) "Este valor debe incluir los impuestos." ["There is no available document"]=> string(35) "No hay ningún documento disponible" ["Editing this product line will remove the reduction and base price."]=> string(73) "Editar esta línea del producto eliminará el descuento y el precio base." ["Please note that carrier change will not recalculate your shipping costs, if you want to change this please visit Shop Parameters > Order Settings"]=> string(170) "Por favor, ten en cuenta que el cambio de transportista no recalculará tus costes de envío. Si quieres cambiarlos, dirígete a Parámetros de tienda > Ajustes de pedido" ["No voucher was found"]=> string(47) "No se ha encontrado ningún cupón de descuento" ["No customers found"]=> string(26) "Ningún cliente encontrado" ["No carrier can be applied to this order"]=> string(55) "No se puede aplicar ningún transportista a este pedido" ["No products found"]=> string(27) "Ningún producto encontrado" ["You must add at least one address to process the order."]=> string(61) "Debe añadir al menos una dirección para procesar el pedido." ["The prices are without taxes."]=> string(38) "Los precios no incluyen los impuestos." ["Are you sure you want to add this quantity?"]=> string(53) "¿Estás seguro de que quieres añadir esta cantidad?" ["Are you sure you want to create a new invoice?"]=> string(52) "¿Estás seguro que quieres crear una nueva factura?" ["Error: No product has been selected"]=> string(45) "Error: No se ha seleccionado ningún producto" ["Error: Quantity of products must be set"]=> string(52) "Error: La cantidad de productos debe ser establecida" ["Error: Product price must be set"]=> string(50) "Error: El precio del producto debe ser establecido" ["Error. You cannot refund a negative amount."]=> string(48) "Error. No puedes reembolsar un importe negativo." ["No merchandise returned yet"]=> string(33) "No hay devoluciones de mercancía" ["paid instead of"]=> string(16) "pagado en vez de" ["This warning also concerns order "]=> string(46) "Esta advertencia también concierne al pedido " ["This warning also concerns the next orders:"]=> string(61) "Esta advertencia también concierne a los siguientes pedidos:" ["No payment methods are available"]=> string(35) "No hay métodos de pago disponibles" ["A registered customer account has already claimed this email address"]=> string(71) "Ya existe una cuenta cliente con esta dirección de correo electrónico" ["Do you want to send this message to the customer?"]=> string(41) "¿Quieres enviar este mensaje al cliente?" ["Do you want to overwrite your existing message?"]=> string(44) "¿Quieres sobrescribir el mensaje existente?" ["This product cannot be returned."]=> string(36) "Este producto no puede ser devuelto." ["Quantity to cancel is greater than quantity available."]=> string(59) "La cantidad a devolver es superior a la cantidad disponible" ["For this customer group, prices are displayed as: [1]%tax_method%[/1]"]=> string(77) "Para este grupo de clientes, los precios se muestran con: [1]%tax_method%[/1]" ["Merchandise returns are disabled"]=> string(50) "Las devoluciones de mercancía están desactivadas" ["The message was successfully sent to the customer."]=> string(43) "El mensaje se envió con éxito al cliente." ["A partial refund was successfully created."]=> string(39) "Reembolso parcial creado correctamente." ["expires on %s."]=> string(13) "expira el %s." ["downloadable %d time(s)"]=> string(20) "descargable %d veces" ["Invalid new order status"]=> string(34) "Estado del nuevo pedido no válido" ["This email address is not registered."]=> string(59) "Esta dirección de correo electrónico no está registrada." ["This customer ID is not recognized."]=> string(34) "No se reconoce este ID de cliente." ["This email address is not valid. Please use an address like bob@example.com."]=> string(98) "Esta dirección de correo electrónico no es válida. Por favor, utiliza una como bob@ejemplo.com." ["The identification number is incorrect or has already been used."]=> string(66) "El número de identificación es incorrecto o ya ha sido utilizado" ["You have selected a state for a country that does not contain states."]=> string(91) "Has seleccionado un estado o provincia, para un país que no contiene estados o provincias." ["An address located in a country containing states must have a state selected."]=> string(105) "Una dirección ubicada en un país que contiene estados debe tener un estado o provincia seleccionado(a)." ["An error occurred while linking this address to its order."]=> string(65) "Se ha producido un error al enlazar esta dirección con el pedido" ["You must add a minimum quantity of %d"]=> string(39) "Debe añadir una cantidad mínima de %d" ["Invalid order"]=> string(17) "Pedido no válido" ["The order cannot be renewed."]=> string(31) "El pedido no puede ser renovado" ["An error occurred. Your message was not sent. Please contact your system administrator."]=> string(122) "Se ha producido un error. Su mensaje no ha sido enviado. Por favor, póngase en contacto con el administrador del sistema." ["Cannot create message in a new thread."]=> string(56) "No se puede crear un mensaje en una conversación nueva." ["The message body is empty, cannot import it."]=> string(57) "El cuerpo del mensaje está vacío, no se puede importar." ["Invalid message content for subject: %s"]=> string(33) "Asunto del mensaje no válido: %s" ["The message content is not valid, cannot import it."]=> string(61) "El contenido del mensaje no es válido, no se puede importar." ["You have to select a shop if you want to create a customer."]=> string(62) "Tienes que seleccionar una tienda si quieres crear un cliente." ["There is no status defined for this order."]=> string(43) "No hay un estado definido para este pedido." ["Unknown delete mode:"]=> string(33) "Modo de eliminación desconocido:" ["Password cannot be empty."]=> string(37) "La contraseña no puede estar vacía." ["An error occurred while loading the object."]=> string(44) "Se ha producido un error al cargar el objeto" ["(cannot load object)"]=> string(30) "(no se puede cargar el objeto)" ["A default customer group must be selected in group box."]=> string(54) "Debes seleccionar el grupo predeterminado del cliente." ["This customer does not exist."]=> string(23) "Este cliente no existe." ["This customer already exists as a non-guest."]=> string(40) "Este cliente ya existe como no invitado." ["An error occurred while updating customer information."]=> string(67) "Se ha producido un error al actualizar la información del cliente." ["Direct link"]=> string(14) "Enlace directo" ["An account already exists for this email address:"]=> string(64) "Ya existe una cuenta con esta dirección de correo electrónico:" ["You have to select a shop before creating new orders."]=> string(63) "Tiene que seleccionar una tienda antes de crear nuevos pedidos." ["This cart does not exists"]=> string(22) "Este carrito no existe" ["The cart must have a customer"]=> string(41) "El carrito debe tener un cliente asociado" ["Order status #%id% cannot be loaded"]=> string(47) "El estado del pedido #%id% no puede ser cargado" ["Order #%d cannot be loaded"]=> string(34) "El pedido #%d no puede ser cargado" ["Order #%d has already been assigned this status."]=> string(44) "El pedido #%d ya tiene asignado este estado." ["An error occurred while changing the status for order #%d, or we were unable to send an email to the customer."]=> string(139) "Se ha producido un error durante el cambio de estado del pedido #%d, o no se ha podido enviar el mensaje de correo electrónico al cliente." ["The order carrier ID is invalid."]=> string(48) "El ID de transportista del pedido no es válido." ["The tracking number is incorrect."]=> string(39) "El número de seguimiento es incorrecto" ["An error occurred while sending an email to the customer."]=> string(69) "Se ha producido un error al enviar un correo electrónico al cliente." ["The order carrier cannot be updated."]=> string(53) "El transportista del pedido no puede ser actualizado." ["The new order status is invalid."]=> string(41) "El estado del nuevo pedido no es válido." ["An error occurred while changing order status, or we were unable to send an email to the customer."]=> string(127) "Se ha producido un error al cambiar el estado del pedido o no se ha podido enviar un mensaje de correo electrónico al cliente." ["The order has already been assigned this status."]=> string(44) "El pedido ya ha sido asignado a este estado." ["The customer is invalid."]=> string(25) "El cliente no es válido." ["The message cannot be blank."]=> string(36) "El mensaje no puede estar en blanco." ["field %s is required."]=> string(25) "el campo %s es requerido." ["Please enter a quantity to proceed with your refund."]=> string(61) "Por favor, introduce una cantidad para proceder al reembolso." ["Please enter an amount to proceed with your refund."]=> string(61) "Por favor, introduce una cantidad para proceder al reembolso." ["You cannot generate a partial credit slip."]=> string(48) "No puedes generar una factura por abono parcial." ["You cannot generate a voucher."]=> string(41) "No puedes generar un cupón de descuento." ["The partial refund data is incorrect."]=> string(47) "Los datos de reembolso parcial son incorrectos." ["You must select a product."]=> string(29) "Debe seleccionar un producto." ["You must enter a quantity."]=> string(29) "Debe introducir una cantidad." ["No quantity has been selected for this product."]=> string(49) "Ninguna cantidad seleccionada para este producto." ["An invalid quantity was selected for this product."]=> string(62) "Se ha seleccionado una cantidad no válida para este producto." ["An error occurred while attempting to delete the product."]=> string(49) "Se ha producido un error al eliminar el producto." ["An error occurred while attempting to delete product customization."]=> string(70) "Se ha producido un error al eliminar la personalización del producto." ["A credit slip cannot be generated."]=> string(42) "No se puede generar una factura por abono." ["No product or quantity has been selected."]=> string(50) "No se ha seleccionado ningún producto o cantidad." ["The order cannot be found"]=> string(30) "No se pudo encontrar el pedido" ["The amount is invalid."]=> string(26) "La cantidad no es válida." ["The selected payment method is invalid."]=> string(46) "El método de pago seleccionado no es válido." ["The transaction ID is invalid."]=> string(39) "El ID de la transacción no es válido." ["The selected currency is invalid."]=> string(37) "La moneda seleccionada no es válida." ["The invoice is invalid."]=> string(25) "La factura no es válida." ["The date is invalid"]=> string(22) "La fecha no es válida" ["An error occurred during payment."]=> string(41) "Se ha producido un error durante el pago." ["The invoice note was not saved."]=> string(42) "No se puede guardar la nota de la factura." ["Failed to upload the invoice and edit its note."]=> string(43) "Error al subir la factura y editar su nota." ["This delivery address country is not active."]=> string(53) "El país de la dirección de entrega no está activo." ["This invoice address country is not active."]=> string(58) "El país de la dirección de facturación no está activo." ["This address can't be loaded"]=> string(34) "No se puede cargar esta dirección" ["You cannot change the currency."]=> string(28) "No puedes cambiar la moneda." ["Invoice management has been disabled."]=> string(44) "La gestión de facturas ha sido desactivada." ["This order already has an invoice."]=> string(33) "Este pedido ya tiene una factura." ["You cannot edit this cart rule."]=> string(39) "No puedes editar esta regla de carrito." ["You must specify a name in order to create a new discount."]=> string(58) "Debes especificar un nombre para crear un nuevo descuento." ["The discount value is invalid."]=> string(36) "El valor de descuento no es válido." ["The discount value is greater than the order invoice total."]=> string(61) "El valor de descuento es superior al del total de la factura." ["The discount value is greater than the order total."]=> string(58) "El valor de descuento es superior al del total del pedido." ["The discount type is invalid."]=> string(35) "El tipo de descuento no es válido." ["An error occurred during the OrderCartRule creation"]=> string(62) "Se ha producido un error durante la creación de OrderCartRule" ["An error occurred while loading order status."]=> string(56) "Se ha producido un error al cargar el estado del pedido." ["An error occurred while sending the e-mail to the customer."]=> string(69) "Se ha producido un error al enviar el correo electrónico al cliente." ["This product is out of stock: "]=> string(36) "Este producto está fuera de stock: " ["The email was sent to your customer."]=> string(48) "El correo electrónico fue enviado a su cliente." ["Error in sending the email to your customer."]=> string(63) "Error al enviar el mensaje de correo electrónico a tu cliente." ["The order object cannot be loaded."]=> string(39) "No se puede cargar el objeto de pedido." ["You cannot add products to delivered orders."]=> string(47) "No puedes añadir productos a pedidos enviados." ["The product object cannot be loaded."]=> string(41) "No se puede cargar el objeto de producto." ["The combination object cannot be loaded."]=> string(45) "No se puede cargar el objeto de combinación." ["You must add %d minimum quantity"]=> string(36) "Debe añadir una cantidad mínima %d" ["You already have the maximum quantity available for this product."]=> string(59) "Ya tiene la cantidad máxima disponible para este producto." ["[Generated] CartRule for Free Shipping"]=> string(47) "[Generated] Regla de carrito para envío gratis" ["The OrderDetail object cannot be loaded."]=> string(41) "No se puede cargar el objeto OrderDetail." ["The address object cannot be loaded."]=> string(40) "No se puede cargar el objeto dirección." ["An error occurred while editing the product line."]=> string(58) "Se ha producido un error al editar la línea del producto." ["An error occurred while attempting to delete the product line."]=> string(67) "Se ha producido un error sobre al eliminar esta línea de producto." ["The Order Detail object could not be loaded."]=> string(42) "No se puede cargar el objeto Order Detail." ["The invoice object cannot be loaded."]=> string(36) "No se puede cargar el objeto factura" ["You cannot edit the order detail for this order."]=> string(45) "No puedes editar los detalles de este pedido." ["You cannot edit a delivered order."]=> string(37) "No puedes editar un pedido entregado." ["You cannot use this invoice for the order"]=> string(46) "No puedes utilizar esta factura para el pedido" ["Invalid price"]=> string(17) "Precio no válido" ["Invalid quantity"]=> string(19) "Cantidad no válida" ["You cannot delete the order detail."]=> string(41) "No puedes eliminar el detalle del pedido." ["This product cannot be re-stocked."]=> string(41) "No se puede devolver el producto al stock" ["The order cannot be found within your database."]=> string(52) "No se puede encontrar el pedido en tu base de datos." ["The order ID -- or the invoice order ID -- is missing."]=> string(59) "Falta el ID del pedido -- o el ID de la factura del pedido." ["No invoice was found."]=> string(27) "Ninguna factura encontrada." ["No order slips were found."]=> string(42) "Ningún comprobante de entrega encontrado." ["The supply order ID is missing."]=> string(37) "Falta el ID del pedido de suministro." ["The supply order cannot be found within your database."]=> string(68) "No se puede encontrar este pedido de suministro en la base de datos." ["The order invoice cannot be found within your database."]=> string(64) "La factura del pedido no se puede encontrar en tu base de datos." ["An error occurred while deleting the details of your order return."]=> string(79) "Se ha producido un error al eliminar los detalles de la devolución del pedido." ["You need at least one product."]=> string(30) "Necesita al menos un producto." ["The order return is invalid."]=> string(40) "La devolución del pedido no es válida." ["The order return content is invalid."]=> string(56) "El contenido de la devolución del pedido no es válido." ["No order return ID has been specified."]=> string(58) "No se ha especificado ningún ID de devolución de pedido." ["No order was found with this ID:"]=> string(38) "Ningún pedido encontrado con este ID:" ["No invoice was found with this ID:"]=> string(39) "Ninguna factura encontrada con este ID:" ["No cart was found with this ID:"]=> string(39) "Ningún carrito encontrado con este ID:" ["No order slips were found for this period."]=> string(49) "No hay comprobantes de pedidos para este periodo." ["An error has occurred: Can't save the current order's return status."]=> string(90) "Se ha producido un error: No se puede guardar el estado de devolución del pedido actual." ["An error has occurred: Can't delete the current order's return status."]=> string(91) "Se ha producido un error: No se puede eliminar el estado de devolución del pedido actual." ["No delivery slip was found for this period."]=> string(61) "No se han encontrado albaranes de entrega para este período." ["No invoice has been found for this status."]=> string(44) "Ninguna factura encontrada para este estado." ["Invalid invoice number."]=> string(30) "Número de factura no válido." ["Invalid "From" date"]=> string(36) "Fecha de comienzo "Desde" no válida" ["Invalid "To" date"]=> string(39) "Fecha de expiración "Hasta" no válida" ["No invoice has been found for this period."]=> string(51) "No se encontró ninguna factura para este período." ["You must select at least one order status."]=> string(47) "Debes seleccionar al menos un estado de pedido." } ["AdminShopparametersNotification"]=> array(44) { ["Caution: The discount applied to a category does not stack with the overall reduction but instead replaces it."]=> string(111) "Advertencia: el descuento aplicado a una categoría no se acumula a un descuento global, sino que lo sustituye." ["Only products that have this category as the default category will be affected."]=> string(98) "Sólo los productos que tienen esta categoría como categoría predeterminada se verán afectados." ["The module '%s' must be activated and configurated in order to have all the statistics"]=> string(102) "Para que todas las estadísticas estén disponibles, el módulo '%s' debe estar activado y configurado" ["You cannot delete this shop (customer and/or order dependency)"]=> string(66) "No puede eliminar esta tienda (cliente y/o dependencia de pedidos)" ["Click here to set a URL for this shop."]=> string(56) "Haz clic aquí para establecer una URL para esta tienda." ["Width and height must be numeric values."]=> string(52) "La anchura y la altura deben ser valores numéricos." ["The discount value is incorrect (must be a percentage)."]=> string(61) "El valor de descuento es incorrecto (debe ser un porcentaje)." ["Wrong category ID."]=> string(26) "ID de Categoría erróneo." ["The discount value is incorrect."]=> string(36) "El valor de descuento es incorrecto." ["You cannot save group reductions."]=> string(39) "No puedes guardar descuentos del grupo." ["An error occurred while updating this group."]=> string(50) "Se ha producido un error al actualizar este grupo." ["Please install the "%modulename%" module in order to give your affiliates access to their own statistics."]=> string(111) "Por favor, instala el módulo "%modulename%" para permitir a sus afiliados acceder a sus propias estadísticas." ["Percent of the sales."]=> string(25) "Porcentaje de las ventas." ["Aliases and results are both required."]=> string(42) "Los alias y los resultados son requeridos." ["Is not a valid result"]=> string(26) "No es un resultado válido" ["Is not a valid alias"]=> string(22) "No es un alias válido" ["Creation successful"]=> string(18) "Creación correcta" ["This is not a valid IP address:"]=> string(37) "Esta no es una dirección IP válida:" ["You cannot delete this shop (customer and/or order dependency)."]=> string(71) "No puedes eliminar esta tienda (clientes y/o pedidos asociados a ella)." ["Please create some sub-categories for this root category."]=> string(66) "Por favor, crea algunas subcategorías para esta categoría raíz." ["You need to select at least the root category."]=> string(47) "Debes seleccionar al menos la categoría raíz." ["Warning: You won't be able to change the group of this shop if this shop belongs to a group with one of these options activated: Share Customers, Share Quantities or Share Orders."]=> string(193) "Advertencia: No podrás cambiar el grupo de esta tienda si ésta pertenece a un grupo con una de las siguientes opciones activadas: Compartir clientes, Compartir cantidades o Compartir Pedidos." ["You can only move your shop to a shop group with all "share" options disabled -- or to a shop group with no customers/orders."]=> string(153) "Sólo puedes mover tu tienda a un grupo de tiendas con todas las opciones de "compartir" desactivadas -- o a un grupo de tiendas sin clientes ni pedidos." ["For security reasons, you cannot delete default order statuses."]=> string(73) "Por razones de seguridad, no puedes eliminar los estados predeterminados." ["An address located in a country containing states must have a state selected."]=> string(105) "Una dirección ubicada en un país que contiene estados debe tener un estado o provincia seleccionado(a)." ["Latitude and longitude are required."]=> string(34) "Latitud y longitud son requeridas." ["The specified state is not located in this country."]=> string(67) "El estado/provincia especificado no está localizado en este país." ["Before being able to use this tool, you need to:"]=> string(52) "Antes de poder utilizar esta herramienta, necesitas:" ["Create a blank .htaccess in your root directory."]=> string(67) "Crear un archivo en blanco llamado .htaccess en el directorio raíz" ["Give it write permissions (CHMOD 666 on Unix system)."]=> string(67) "Otorgar a éste permisos de escritura (CHMOD 666 en sistemas Unix)." ["You must define an SMTP server and an SMTP port. If you do not know it, use the PHP mail() function instead."]=> string(123) "Debes definir al menos un servidor SMTP y un puerto SMTP. Si no los conoces, utiliza la función mail() de PHP en su lugar." ["Assign a valid page if you want it to be read."]=> string(53) "Asigna una página válida si quieres que sea leída." ["Your robots.txt file MUST be in your website's root directory and nowhere else (e.g. http://www.example.com/robots.txt)."]=> string(132) "El archivo robots.txt debe ser almacenado únicamente en el directorio raíz de tu sitio web (ej: http://www.tienda.com/robots.txt)." ["Generate your "robots.txt" file by clicking on the following button (this will erase the old robots.txt file)"]=> string(122) "Puedes generar un archivo "robots.txt" haciendo clic en el siguiente botón (esto eliminará el archivo robots.txt actual)" ["1) Create a blank robots.txt file in your root directory."]=> string(64) "1) Crear un archivo robots.txt en blanco en el directorio raíz." ["Before you can use this tool, you need to:"]=> string(52) "Antes de poder utilizar esta herramienta, necesitas:" ["1) Create a blank .htaccess file in your root directory."]=> string(63) "1) Crear un archivo .htaccess en blanco en el directorio raíz." ["2) Give it write permissions (CHMOD 666 on Unix system)."]=> string(70) "2) Otorgar a éste permisos de escritura (CHMOD 666 en sistemas Unix)." ["Here you can set the URL for your shop. If you migrate your shop to a new URL, remember to change the values below."]=> string(131) "Aqui puedes establecer la URL de tu tienda. Si migras tu tienda a una nueva URL, recuerda que debes cambiar los siguientes valores." ["The multistore option is enabled. If you want to change the URL of your shop, you must go to the "Multistore" page under the "Advanced Parameters" menu."]=> string(161) "La opción Multitienda está activada. Para cambiar la dirección URL de tu tienda, dirígete a la pagina “Mulitienda” del menú “Parámetros Avanzados”." ["This section enables you to change the default pattern of your links. In order to use this functionality, PrestaShop's "Friendly URL" option must be enabled, and Apache's URL rewriting module (mod_rewrite) must be activated on your web server."]=> string(279) "Esta sección te permite cambiar el patrón predeterminado de tus enlaces. Para utilizar esta funcionalidad, la opción "URL Amigable" de PrestaShop debe estar activada y el módulo de reescritura de direcciones URL de Apache (mod_rewrite) debe estar activado en tu servidor web." ["There are several available keywords for each route listed below; note that keywords with * are required!"]=> string(139) "Hay varias palabras clave disponibles para cada ruta indicada a continuación; ¡ten en cuenta que las palabras clave con * son requeridas!" ["To add a keyword in your URL, use the {keyword} syntax. If the keyword is not empty, you can add text before or after the keyword with syntax {prepend:keyword:append}. For example {-hey-:meta_title} will add "-hey-my-title" in the URL if the meta title is set."]=> string(296) "Para añadir una palabra clave en su URL, use la sintaxis {keyword}. Si la palabra clave no está vacía, puedes añadir texto antes o después de ésta con la sintaxis {prepend:keyword:append}. Por ejemplo {-hey-:meta_title} añadirá "-hey-my-títle" en la URL si el metatítulo es establecido." ["You can only display the page list in a shop context."]=> string(67) "Solo puede mostrar el listado de páginas en un contexto de tienda." } ["ModulesCustomersigninAdmin"]=> array(3) { ["Customer "Sign in" link"]=> string(41) "Enlace de inicio de sesión para clientes" ["Adds a block that displays information about the customer."]=> string(59) "Añade un bloque que muestra información sobre el cliente." ["%firstname% %lastname%"]=> string(22) "%firstname% %lastname%" } ["AdminStatsFeature"]=> array(11) { ["%value%% of your Catalog"]=> string(23) "%value% de tu Catálogo" ["No customers"]=> string(15) "Ningún cliente" ["%percentage%% Female Customers"]=> string(21) "%percentage% Clientas" ["%percentage%% Male Customers"]=> string(21) "%percentage% Clientes" ["%percentage%% Neutral Customers"]=> string(29) "%percentage% Clientes neutros" ["%value% years"]=> string(13) "%value% años" ["%average% hours"]=> string(15) "%average% horas" ["No orders"]=> string(14) "Ningún pedido" ["%d%% %s"]=> string(7) "%d%% %s" ["No category"]=> string(18) "No hay categorías" ["Stats"]=> string(13) "Estadísticas" } ["ModulesCustomtextAdmin"]=> array(4) { ["Custom text blocks"]=> string(31) "Bloques de texto personalizados" ["Integrates custom text blocks anywhere in your store front"]=> string(71) "Integra bloques de texto personalizados en cualquier parte de tu tienda" ["CMS block"]=> string(10) "Bloque CMS" ["Text block"]=> string(15) "Bloque de texto" } ["AdminStatsHelp"]=> array(4) { ["%value% of your products for sale are out of stock."]=> string(69) "%value% de tus productos a la venta que se encuentran fuera de stock." ["Gross margin expressed in percentage assesses how cost-effectively you sell your goods. Out of $100, you will retain $%value% to cover profit and expenses."]=> string(158) "El margen bruto expresado en porcentaje evalúa la rentabilidad con la que vendes tus bienes. De $100, retendrá $%value% para cubrir los beneficios y gastos." ["%value% of your products are disabled and not visible to your customers"]=> string(83) "%value% de tus productos que están desactivados y no son visibles por tus clientes" ["Within your catalog, %value% of your products have had sales in the last 30 days"]=> string(95) "Dentro de tu catálogo, %value% de tus productos que han tenido ventas en los últimos 30 días" } ["ModulesCashondeliveryShop"]=> array(7) { ["Pay by Cash on Delivery"]=> string(21) "Pago contra reembolso" ["Your order on %s is complete."]=> string(33) "Su pedido en %s se ha completado." ["You have chosen the cash on delivery method."]=> string(36) "Ha elegido el pago contra reembolso." ["Your order will be sent very soon."]=> string(39) "Le enviaremos su pedido en breve plazo." ["For any questions or for further information, please contact our"]=> string(70) "Para cualquier pregunta o para más información, contacte con nuestro" ["customer support"]=> string(32) "servicio de atención al cliente" ["You pay for the merchandise upon delivery"]=> string(37) "Usted paga la mercancía a la entrega" } ["AdminStatsNotification"]=> array(3) { ["Module not found"]=> string(21) "Módulo no encontrado" ["Please select a module from the left column."]=> string(57) "Por favor, selecciona un módulo de la columna izquierda." ["The specified date is invalid."]=> string(30) "Fecha especificada no válida." } ["ModulesCategoryproductsAdmin"]=> array(6) { ["Products in the same category"]=> string(32) "Productos en la misma categoría" ["Adds a block on the product page that displays products from the same category."]=> string(93) "Añade un bloque a la página del producto que muestra más productos de la misma categoría." ["Invalid value for display price."]=> string(41) "Valor no válido para el precio mostrado." ["Display products' prices"]=> string(34) "Mostrar el precio de los productos" ["Show the prices of the products displayed in the block."]=> string(58) "Mostrar el precio de los productos mostrados en el bloque." ["Number of product to display"]=> string(30) "Número de productos a mostrar" } ["ModulesCategoryproductsShop"]=> array(2) { ["%s other product in the same category:"]=> string(40) "%s otro producto en la misma categoría:" ["%s other products in the same category:"]=> string(42) "%s otros productos en la misma categoría:" } ["ModulesCurrencyselectorAdmin"]=> array(2) { ["Currency block"]=> string(16) "Bloque de moneda" ["Adds a block allowing customers to choose their preferred shopping currency."]=> string(89) "Añade un bloque que permite a tus clientes seleccionar su moneda preferida para comprar." } ["ModulesDashactivityAdmin"]=> array(29) { ["Dashboard Activity"]=> string(18) "Panel de Actividad" ["(from %s to %s)"]=> string(19) "(desde %s hasta %s)" ["Active cart"]=> string(14) "Carrito activo" ["How long (in minutes) a cart is to be considered as active after the last recorded change (default: 30 min)."]=> string(129) "Tiempo (en minutos) que un carrito es considerado como activo después de la última variación registrada (por defecto: 30 min)." ["Online visitor"]=> string(20) "Visitantes en línea" ["How long (in minutes) a visitor is to be considered as online after their last action (default: 30 min)."]=> string(138) "Tiempo (en minutos) que un visitante es considerado que está en línea después de su última acción (de manera predeterminada: 30 min)." ["Abandoned cart (min)"]=> string(24) "Carrito abandonado (min)" ["How long (in hours) after the last action a cart is to be considered as abandoned (default: 24 hrs)."]=> string(124) "Tiempo (en horas) en el que un carrito es considerado abandonado tras la última acción (de manera predeterminada: 24 hrs)." ["hrs"]=> string(5) "horas" ["Abandoned cart (max)"]=> string(24) "Carrito abandonado (max)" ["How long (in hours) after the last action a cart is no longer to be considered as abandoned (default: 24 hrs)."]=> string(143) "Tiempo (en horas) en los que un carrito ya no debe ser considerado como abandonado tras las última acción (de manera predeterminada: 24 hrs)." ["Activity overview"]=> string(22) "Resumen de actividades" ["Online Visitors"]=> string(20) "Visitantes en línea" ["in the last %d minutes"]=> string(26) "en los últimos %d minutos" ["Active Shopping Carts"]=> string(26) "Carritos de compra activos" ["Currently Pending"]=> string(22) "Pendientes actualmente" ["Return/Exchanges"]=> string(20) "Devoluciones/Cambios" ["Out of Stock Products"]=> string(24) "Productos fuera de stock" ["New Messages"]=> string(15) "Nuevos mensajes" ["Product Reviews"]=> string(19) "Productos evaluados" ["Customers & Newsletters"]=> string(19) "Clientes y Boletín" ["New Customers"]=> string(15) "Nuevos clientes" ["New Subscriptions"]=> string(20) "Nuevas suscripciones" ["Total Subscribers"]=> string(21) "Total de suscriptores" ["Traffic"]=> string(8) "Tráfico" ["Link to your Google Analytics account"]=> string(38) "Enlace a tu cuenta de Google Analytics" ["Visits"]=> string(7) "Visitas" ["Unique Visitors"]=> string(18) "Visitantes únicos" ["Traffic Sources"]=> string(19) "Fuentes de tráfico" } ["ModulesDashgoalsAdmin"]=> array(23) { ["Dashboard Goals"]=> string(18) "Panel de Objetivos" ["Adds a block with your store's forecast."]=> string(50) "Añade un bloque con las previsiones de tu tienda." ["January"]=> string(5) "Enero" ["February"]=> string(7) "Febrero" ["March"]=> string(5) "Marzo" ["April"]=> string(5) "Abril" ["May"]=> string(4) "Mayo" ["June"]=> string(5) "Junio" ["July"]=> string(5) "Julio" ["August"]=> string(6) "Agosto" ["September"]=> string(10) "Septiembre" ["October"]=> string(7) "Octubre" ["November"]=> string(9) "Noviembre" ["December"]=> string(9) "Diciembre" ["Average cart value"]=> string(26) "Valor promedio del carrito" ["Goal exceeded"]=> string(17) "Objetivo superado" ["Goal not reached"]=> string(21) "Objetivo no alcanzado" ["Goal set:"]=> string(21) "Objetivo establecido:" ["Conversion Rate"]=> string(19) "Tasa de conversión" ["Traffic"]=> string(8) "Tráfico" ["Conversion"]=> string(11) "Conversión" ["Average Cart Value"]=> string(26) "Valor promedio del carrito" ["Forecast"]=> string(11) "Previsiones" } ["ModulesDashproductsAdmin"]=> array(26) { ["Dashboard Products"]=> string(18) "Panel de Productos" ["Adds a block with a table of your latest orders and a ranking of your products"]=> string(124) "Añade un bloque presentando en una tabla los últimos pedidos producidos en tu tienda y una clasificación de tus productos" ["Customer Name"]=> string(18) "Nombre del cliente" ["Details"]=> string(5) "Datos" ["Total sold"]=> string(16) "Totales vendidos" ["Net profit"]=> string(14) "Beneficio neto" ["Views"]=> string(6) "Vistas" ["Added to cart"]=> string(18) "Añadir al carrito" ["Purchased"]=> string(9) "Comprados" ["You must enable the "Save global page views" option from the "Data mining for statistics" module in order to display the most viewed products, or use the Google Analytics module."]=> string(193) "Debes activar la opción "Guardar páginas vistas globales" del modulo "Datos para las estadísticas" con el fin de mostrar los productos más vistos, o utilizar el módulo de Google Analytics." ["Term"]=> string(8) "Término" ["Results"]=> string(10) "Resultados" ["Number of "Recent Orders" to display"]=> string(40) "Número de "Pedidos Recientes" a mostrar" ["Number of "Best Sellers" to display"]=> string(36) "Número de "Más Vendidos" a mostrar" ["Number of "Most Viewed" to display"]=> string(34) "Número de "Más vistos" a mostrar" ["Number of "Top Searches" to display"]=> string(36) "Número de "Más buscados" a mostrar" ["Products and Sales"]=> string(18) "Productos y Ventas" ["Recent Orders"]=> string(17) "Pedidos recientes" ["Best Sellers"]=> string(17) "Los más vendidos" ["Most Viewed"]=> string(11) "Más Vistos" ["Top Searches"]=> string(13) "Más buscados" ["Last %d orders"]=> string(19) "Últimos %d pedidos" ["Top %d products"]=> string(24) "Los mejores %d productos" ["From"]=> string(5) "Desde" ["to"]=> string(5) "hasta" ["Top %d most search terms"]=> string(30) "Los %d términos más buscados" } ["ModulesDashtrendsAdmin"]=> array(15) { ["Dashboard Trends"]=> string(19) "Panel de tendencias" ["Adds a block with a graphical representation of the development of your store(s) based on selected key data."]=> string(121) "Añade un bloque con la representación gráfica de la evolución de tu(s) tienda(s) basada en datos clave seleccionados." ["%s points"]=> string(9) "%s puntos" ["Average Cart Value"]=> string(26) "Valor promedio del carrito" ["Conversion Rate"]=> string(19) "Tasa de conversión" ["%s (previous period)"]=> string(23) "%s (ejercicio anterior)" ["Net Profit"]=> string(14) "Beneficio neto" ["Dashboard"]=> string(6) "Inicio" ["Sum of revenue (excl. tax) generated within the date range by orders considered validated."]=> string(110) "Suma de los ingresos (impuestos excl.) generados dentro del rango de fechas por compras consideradas válidas." ["Total number of orders received within the date range that are considered validated."]=> string(93) "Número total de pedidos recibidos que se consideran válidos entre las fechas seleccionadas." ["Average Cart Value is a metric representing the value of an average order within the date range. It is calculated by dividing Sales by Orders."]=> string(171) "El Valor Promedio del Carrito es un indicador que representa el valor promedio de un pedido dentro del rango de fechas. Se calcula dividiendo las Ventas entre los Pedidos." ["Cart Value"]=> string(17) "Valor del carrito" ["Total number of visits within the date range. A visit is the period of time a user is actively engaged with your website."]=> string(142) "Número total de visitas dentro del rango de fechas. Una visita es el periodo de tiempo que un usuario pasa usando activamente tu página web." ["Ecommerce Conversion Rate is the percentage of visits that resulted in an validated order."]=> string(96) "La Tasa de Conversión Ecommerce es el porcentaje de visitas que dió lugar a un pedido válido." ["Net profit is a measure of the profitability of a venture after accounting for all Ecommerce costs. You can provide these costs by clicking on the configuration icon right above here."]=> string(216) "El beneficio neto es una medida de la rentabilidad de una empresa después de considerar todos los costos Ecommerce. Puedes proporcionar estos costes haciendo clic en el icono de configuración justo encima de aquí." } ["ModulesDataprivacyAdmin"]=> array(6) { ["Customer data privacy block"]=> string(41) "Bloque de privacidad de datos del cliente" ["Adds a block displaying a message about a customer's privacy data."]=> string(85) "Añade un bloque que muestra un mensaje sobre la privacidad de los datos del cliente." ["Customer data privacy message for customer form:"]=> string(96) "Mensaje sobre la privacidad de los datos del cliente para el formulario de registro de clientes:" ["The customer data privacy message will be displayed in the customer form"]=> string(111) "El mensaje sobre la privacidad de los datos del cliente, se mostrará en el formulario de la cuenta del cliente" ["Tip: If the customer privacy message is too long to be written directly in the form, you can add a link to one of your pages. This can easily be created via the "Pages" page under the "Design" menu."]=> string(279) "Sugerencia: Si el mensaje sobre la privacidad de los datos del cliente es demasiado largo para ser escrito directamente en el formulario, puedes añadir un enlace a una de tus páginas. Esta puede ser creada fácilmente a través de la página "Páginas" bajo el menú "Diseño"." ["The personal data you provide is used to answer queries, process orders or allow access to specific information. You have the right to modify and delete all the personal information found in the "My Account" page."]=> string(277) "Los datos personales que proporciona son utilizados para satisfacer sus necesidades, procesar pedidos o permitirle el acceso a una información específica. Usted tiene el derecho de modificar y eliminar toda la información personal que se encuentra en la página "Mi Cuenta"." } ["ModulesDataprivacyShop"]=> array(1) { ["Customer data privacy[1][2]%message%[/2]"]=> string(54) "Privacidad de los datos del cliente[1][2]%message%[/2]" } ["ModulesDateofdeliveryAdmin"]=> array(32) { ["Date of delivery"]=> string(16) "Fecha de entrega" ["Displays an approximate date of delivery"]=> string(39) "Muestra una fecha de entrega aproximada" ["Date format is invalid"]=> string(36) "El formato de la fecha no es válido" ["Settings are updated"]=> string(37) "La configuración ha sido actualizada" ["Minimum time is invalid"]=> string(24) "Plazo mínimo incorrecto" ["Maximum time is invalid"]=> string(24) "Plazo máximo incorrecto" ["Carrier is invalid"]=> string(24) "Transportista no válido" ["This rule has already been defined for this carrier."]=> string(55) "Esta regla ya ha sido definida para este transportista." ["An error occurred on adding of carrier rule."]=> string(62) "Se ha producido un error al añadir la regla de transportista." ["An error occurred on updating of carrier rule."]=> string(65) "Se ha producido un error al actualizar la regla de transportista." ["Carrier rule deleted successfully"]=> string(57) "La regla de transportista ha sido eliminada correctamente" ["Carrier rule added successfully"]=> string(56) "La regla de transportista ha sido añadida correctamente" ["Carrier rule updated successfully"]=> string(59) "La regla de transportista ha sido actualizada correctamente" ["Extra time when a product is out of stock"]=> string(60) "Tiempo suplementario cuando un producto está fuera de stock" ["day(s)"]=> string(7) "día(s)" ["Extra time for preparation of the order"]=> string(52) "Tiempo suplementario para la preparación del pedido" ["Preparation option"]=> string(28) "Opción para la preparación" ["Saturday preparation"]=> string(23) "Preparación en sábado" ["Sunday preparation"]=> string(23) "Preparación en domingo" ["Date format:"]=> string(20) "Formato de la fecha:" ["You can see all parameters available at: %site%"]=> string(62) "Puedes visualizar todos los parámetros disponibles en: %site%" ["Carrier :"]=> string(15) "Transportista :" ["Delivery between"]=> string(13) "Entrega entre" ["Delivery option"]=> string(18) "Opción de entrega" ["Delivery on Saturday"]=> string(18) "Entrega en sábado" ["Delivery on Sunday"]=> string(18) "Entrega en domingo" ["Name of carrier"]=> string(24) "Nombre del transportista" ["Saturday delivery"]=> string(20) "Entrega los sábados" ["Sunday delivery"]=> string(20) "Entrega los domingos" ["%1$d day(s) and %2$d day(s)"]=> string(27) "%1$d día(s) y %2$d día(s)" ["Link list"]=> string(16) "Lista de enlaces" ["Add a new carrier rule"]=> string(40) "Añadir una nueva regla de transportista" } ["ModulesDateofdeliveryShop"]=> array(5) { ["with direct payment methods (e.g. credit card)"]=> string(56) "con métodos de pago directos (ej.: tarjeta de crédito)" ["Approximate date of delivery with this carrier is between"]=> string(56) "Fecha aproximada de entrega con este transportista entre" ["There are %s packages, that will be approximately delivered with the delivery option you choose between"]=> string(98) "Hay paquetes %s, que serán enviados aproximadamente con la opción de envío que elija entre" ["and"]=> string(1) "y" ["Approximate date of delivery is between %1$s and %2$s"]=> string(68) "Fecha aproximada de entrega con este transportista entre %1$s y %2$s" } ["ModulesEmailsubscriptionAdmin"]=> array(40) { ["Newsletter subscription"]=> string(43) "Suscripción a nuestro boletín de noticias" ["Adds a form for newsletter subscription."]=> string(66) "Añade un formulario para la suscripción al boletín de noticias." ["Are you sure that you want to delete all of your contacts?"]=> string(60) "¿Estás seguro de que quieres eliminar todos tus contactos?" ["Subscribed"]=> string(8) "Suscrito" ["Subscribed on"]=> string(10) "Suscrito a" ["Newsletter registrations"]=> string(33) "Suscritos al boletín de noticias" ["Unsubscribe"]=> string(19) "Anular suscripción" ["Would you like to send a verification email after subscription?"]=> string(85) "¿Quieres enviar un correo electrónico de verificación después de la suscripción?" ["Would you like to send a confirmation email after subscription?"]=> string(85) "¿Quieres enviar un correo electrónico de confirmación después de la suscripción?" ["Welcome voucher code"]=> string(44) "Código de cupón de descuento de bienvenida" ["Leave blank to disable by default."]=> string(57) "Dejar en blanco para desactivar de manera predeterminada." ["Newsletter conditions"]=> string(36) "Condiciones del boletín de noticias" ["This text will be displayed beneath the newsletter subscribe button."]=> string(82) "Este texto se mostrará debajo del botón de suscripción al boletín de noticias." ["Export customers' addresses"]=> string(40) "Exportar las direcciones de los clientes" ["Customers' country"]=> string(17) "País del cliente" ["Filter customers by country."]=> string(27) "Filtrar clientes por país." ["Newsletter subscribers"]=> string(33) "Suscritos al boletín de noticias" ["Filter customers who have subscribed to the newsletter or not, and who have an account or not."]=> string(99) "Filtra los clientes que se han suscrito al boletín de noticias o no, y quienes tienen cuenta o no." ["Customers can subscribe to your newsletter when registering, or by entering their email in the newsletter form."]=> string(155) "Los clientes pueden suscribirse a tu boletín de noticias al registrarse, o introduciendo su correo electrónico en el formulario del boletín de noticias." ["All subscribers"]=> string(19) "Todos los suscritos" ["Subscribers with account"]=> string(20) "Suscritos con cuenta" ["Subscribers without account"]=> string(20) "Suscritos sin cuenta" ["Non-subscribers"]=> string(12) "No suscritos" ["Partner offers subscribers"]=> string(36) "Suscriptores de ofertas de asociados" ["Filter customers who have agreed to receive your partners' offers or not."]=> string(77) "Filtrar los clientes que han aceptado recibir las ofertas de tus socios o no." ["Partner offers subscribers have agreed to receive your partners' offers."]=> string(92) "Los suscriptores de ofertas de asociados están de acuerdo en recibir ofertas de tus socios." ["All customers"]=> string(18) "Todos los clientes" ["Partner offers non-subscribers"]=> string(39) "No suscritos a las ofertas de asociados" ["Search for addresses"]=> string(22) "Buscar por direcciones" ["Email address to search"]=> string(28) "Correo electrónico a buscar" ["Example: contact@prestashop.com or @prestashop.com"]=> string(49) "Ejemplo: contact@prestashop.com o @prestashop.com" ["No customers found with these filters!"]=> string(73) "¡No se han encontrado clientes a los que se pueda aplicar estos filtros!" ["The .CSV file has been successfully exported: %d customers found."]=> string(73) "El archivo .CSV ha sido exportado correctamente: %d clientes encontrados." ["Download the file"]=> string(20) "Descargar el archivo" ["WARNING: When opening this .csv file with Excel, choose UTF-8 encoding to avoid strange characters."]=> string(117) "ADVERTENCIA: Cuando abras este archivo .csv con Excel, elige la codificación UTF-8 para evitar caracteres extraños." ["Error: Write access limited"]=> string(35) "Error: Acceso de escritura limitado" ["No result found!"]=> string(40) "¡No se ha encontrado ningún resultado!" ["-- Select associated page --"]=> string(34) "-- Seleccionar página asociada --" ["Newsletter subscription: no email to delete, this customer has not registered."]=> string(145) "Suscripción al boletín de noticias: no existe ninguna dirección de correo electrónico para eliminar, este cliente no se encuentra registrado." ["Newsletter subscription: no email to export, this customer has not registered."]=> string(145) "Suscripción al boletín de noticias: no existe ninguna dirección de correo electrónico para exportar, este cliente no se encuentra registrado." } ["ModulesEmailsubscriptionShop"]=> array(14) { ["This email address is not registered."]=> string(59) "Esta dirección de correo electrónico no está registrada." ["An error occurred while attempting to unsubscribe."]=> string(51) "Se ha producido un error al intentar darse de baja." ["Unsubscription successful."]=> string(37) "Suscripción cancelada correctamente." ["This email address is already registered."]=> string(59) "Esta dirección de correo electrónico ya está registrada." ["An error occurred during the subscription process."]=> string(60) "Se ha producido un error durante el proceso de suscripción." ["A verification email has been sent. Please check your inbox."]=> string(86) "Un email de verificación ha sido enviado. Por favor, compruebe su bandeja de entrada." ["You have successfully subscribed to this newsletter."]=> string(57) "Se ha suscrito correctamente a este boletín de noticias." ["This email is already registered and/or invalid."]=> string(77) "Esta dirección de correo electrónico ya está registrada y/o no es válida." ["Thank you for subscribing to our newsletter."]=> string(56) "Gracias por suscribirse a nuestro boletín de noticias." ["Sign up for our newsletter[1][2]%conditions%[/2]"]=> string(64) "Suscribirse a nuestro boletín de noticias[1][2]%conditions%[/2]" ["You may unsubscribe at any moment. For that purpose, please find our contact info in the legal notice."]=> string(113) "Puede darse de baja en cualquier momento. Para ello, consulte nuestra información de contacto en el aviso legal." ["Newsletter subscription"]=> string(43) "Suscripción a nuestro boletín de noticias" ["Newsletter"]=> string(8) "Boletín" ["Your e-mail"]=> string(36) "Su dirección de correo electrónico" } ["ModulesFacetedsearchAdmin"]=> array(90) { ["Faceted search"]=> string(21) "Búsqueda por facetas" ["Displays a block allowing multiple filters."]=> string(49) "Muestra un bloque que permite múltiples filtros." [""%s" is not a valid url"]=> string(26) ""%s" no es una URL válida" ["Filter template name required (cannot be empty)"]=> string(67) "Nombre de la plantilla del filtro requerido (no puede estar vacío)" ["You must select at least one category."]=> string(41) "Debe seleccionar al menos una categoría." ["Your filter"]=> string(9) "Su filtro" ["was updated successfully."]=> string(32) "se ha actualizado correctamente." ["was added successfully."]=> string(29) "se ha añadido correctamente." ["Settings saved successfully"]=> string(37) "Configuración guardada correctamente" ["Filter template deleted, categories updated (reverted to default Filter template)."]=> string(107) "Plantilla de filtro eliminada, categorías actualizadas (volvió a la plantilla predeterminada del filtro)." ["Filter template not found"]=> string(33) "Plantilla de filtro no encontrada" ["Root"]=> string(5) "Raíz" ["My template - %s"]=> string(17) "Mi plantilla - %s" ["My template %s"]=> string(15) "Mi plantilla %s" ["New filters template"]=> string(26) "Nueva plantilla de filtros" ["Template name:"]=> string(23) "Nombre de la plantilla:" ["Only as a reminder"]=> string(23) "Sólo como recordatorio" ["Categories used for this template:"]=> string(43) "Categorías utilizadas para esta plantilla:" ["Categories selection is disabled because you have no categories or you are in a "all shops" context."]=> string(121) "La selección de categorías está desactivada porque no tiene categorías o está en el contexto de "todas las tiendas"." ["Choose shop association:"]=> string(26) "Elige la tienda a asociar:" ["You can drag and drop filters to adjust position"]=> string(63) "Puedes arrastrar y soltar los filtros para ajustar la posición" ["Filters:"]=> string(8) "Filtros:" ["Total filters: %s"]=> string(19) "Filtros totales: %s" ["Sub-categories filter"]=> string(25) "Filtro de Subcategorías " ["Filter result limit:"]=> string(29) "Limitar resultado del Filtro:" ["No limit"]=> string(11) "Sin límite" ["Filter style:"]=> string(18) "Estilo del Filtro:" ["Checkbox"]=> string(24) "Casilla de verificación" ["Radio button"]=> string(15) "Botón de radio" ["Drop-down list"]=> string(17) "Lista desplegable" ["Product stock filter"]=> string(28) "Filtro de stock de productos" ["Product condition filter"]=> string(29) "Filtro de estado del producto" ["Product brand filter"]=> string(30) "Filtrar por marcas de producto" ["Product weight filter (slider)"]=> string(50) "Filtro de precio del producto (control deslizante)" ["List of ranges"]=> string(15) "Lista de rangos" ["Product price filter (slider)"]=> string(50) "Filtro de precio del producto (control deslizante)" ["Attribute group: %name% (%count% attributes)"]=> string(45) "Grupo de atributo: %name% (%count% atributos)" ["Attribute group: %name% (%count% attribute)"]=> string(44) "Grupo de atributo: %name% (%count% atributo)" ["This group will allow user to select a color"]=> string(53) "Este grupo permitirá al usuario seleccionar un color" ["Feature: %name% (%count% values)"]=> string(41) "Característica: %name% (%count% valores)" ["Feature: %name% (%count% value)"]=> string(39) "Característica: %name% (%count% valor)" ["You must select at least one filter"]=> string(36) "Debes seleccionar al menos un filtro" ["Warning! Your hosting provider is using the Suhosin patch for PHP, which limits the maximum number of fields allowed in a form:"]=> string(156) "¡Atención!. Tu proveedor de alojamiento está utilizando el patch de seguridad Suhosin para PHP, que limita el número máximo de campos en el formulario:" ["for suhosin.post.max_vars."]=> string(27) "para suhosin.post.max_vars." ["for suhosin.request.max_vars."]=> string(30) "para suhosin.request.max_vars." ["Please ask your hosting provider to increase the Suhosin limit to"]=> string(83) "Por favor, solicita a tu proveedor de alojamiento que aumente el límite de Suhosin" ["Warning! Your PHP configuration limits the maximum number of fields allowed in a form:"]=> string(104) "¡Advertencia! Tu configuración de PHP limita el número máximo de campos permitidos en un formulario:" ["for max_input_vars."]=> string(20) "para max_input_vars." ["Please ask your hosting provider to increase this limit to"]=> string(76) "Por favor, solicita a tu proveedor de alojamiento que aumente este límite a" ["%s at least, or you will have to edit the translation files manually."]=> string(83) "%s al menos, para que no tengas que editar manualmente los archivos de traducción." ["Indexes and caches"]=> string(18) "Índices y cachés" ["Indexing is in progress. Please do not leave this page"]=> string(61) "Indexación en proceso. Por favor, no abandones esta página" ["Index all missing prices"]=> string(36) "Indexar todos los precios que faltan" ["Rebuild entire price index"]=> string(38) "Reconstruir todo el índice de precios" ["Build attribute index"]=> string(30) "Construir índice de atributos" ["You can set a cron job that will rebuild price index using the following URL:"]=> string(107) "Puedes establecer una tarea programada que reconstruirá el índice de precios utilizando la siguiente URL:" ["You can set a cron job that will rebuild attribute index using the following URL:"]=> string(106) "Puedes establecer una tarea programada que reconstruirá el índice de atributo mediante la siguiente URL:" ["A nightly rebuild is recommended."]=> string(146) "Se recomienda reconstruir los índices todos los días (preferiblemente en un momento en que el sitio es poco utilizado, por ejemplo en la noche)." ["Filters templates"]=> string(21) "Filtros de plantillas" ["Created on"]=> string(9) "Creado el" ["Actions"]=> string(8) "Acciones" ["Do you really want to delete this filter template?"]=> string(75) "¿Estás seguro de que quieres realmente eliminar esta plantilla de filtro?" ["No filter template found."]=> string(36) "No se encontró plantilla de filtro." ["Add new template"]=> string(23) "Añadir nueva plantilla" ["Show the number of matching products"]=> string(44) "Mostrar el número de productos coincidentes" ["Show products from subcategories"]=> string(35) "Mostrar productos de subcategorías" ["Category filter depth (0 for no limits, 1 by default)"]=> string(74) "Profundidad del filtro de categorías (0 para ilimitada, 1 predeterminada)" ["Use tax to filter price"]=> string(42) "Utilizar impuestos para filtrar por precio" ["Use rounding to filter price"]=> string(41) "Utilizar redondeo para filtrar por precio" ["(in progress)"]=> string(10) "(en curso)" ["URL indexing finished"]=> string(30) "Indexación de URLs finalizada" ["Attribute indexing finished"]=> string(35) "Indexación de atributos finalizada" ["URL indexing failed"]=> string(27) "Indexación de URLs fallida" ["Attribute indexing failed"]=> string(32) "Indexación de atributos fallida" ["Price indexing finished"]=> string(33) "Indexación de precios finalizada" ["Price indexing failed"]=> string(30) "Indexación de precios fallida" ["(in progress, %s products price to index)"]=> string(44) "(en curso, %s precio de productos a indexar)" ["Loading..."]=> string(11) "Cargando..." ["You selected -All categories-: all existing filter templates will be deleted. Is it OK?"]=> string(121) "Has seleccionado: -Todas las categorías-: todas las plantillas de filtro existentes se eliminarán, ¿estás de acuerdo?" ["You must select at least one category"]=> string(41) "Debes seleccionar al menos una categoría" ["When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed URLs by choosing the word that best represent this attribute. By default, PrestaShop uses the attribute's name, but you can change that setting using this field."]=> string(277) "Cuando el módulo de Búsqueda por facetas está activo, puedes obtener URLs más detalladas eligiendo la palabra que mejor represente este atributo. De forma predeterminada, PrestaShop utiliza el nombre del atributo, pero puedes cambiar esa configuración mediante este campo." ["When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed page titles by choosing the word that best represent this attribute. By default, PrestaShop uses the attribute's name, but you can change that setting using this field."]=> string(286) "Cuando el módulo de Búsqueda por facetas está activo, puedes ver títulos de página más detallados escogiendo la palabra que mejor representa este atributo. PrestaShop utiliza, de manera predeterminada, el nombre del atributo, pero puedes cambiar este ajuste utilizando este campo." ["URL"]=> string(3) "URL" ["Invalid characters: <>;=#{}_"]=> string(32) "Caracteres no válidos: <>;=#{}_" ["Indexable"]=> string(9) "Indexable" ["Use this attribute in URL generated by the Faceted Search module."]=> string(81) "Utiliza este atributo en la URL generada por el módulo de Búsqueda por facetas." ["When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed URLs by choosing the word that best represent this feature. By default, PrestaShop uses the feature's name, but you can change that setting using this field."]=> string(293) "Cuando el módulo de Búsqueda por facetas está activo, puedes obtener URLs más detalladas eligiendo la palabra que mejor represente esta característica. De forma predeterminada, PrestaShop utiliza el nombre de la característica, pero puedes cambiar esa configuración mediante este campo." ["When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed page titles by choosing the word that best represent this feature. By default, PrestaShop uses the feature's name, but you can change that setting using this field."]=> string(308) "Cuando el módulo de Búsqueda por facetas está activo, puedes obtener títulos de página más detallados eligiendo la palabra que mejor represente esta característica. De forma predeterminada, PrestaShop utiliza el nombre de la característica, pero puedes cambiar esa configuración mediante este campo." ["When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed URLs by choosing the word that best represent this feature's value. By default, PrestaShop uses the value's name, but you can change that setting using this field."]=> string(290) "Cuando el módulo de Búsqueda por facetas está activo, puedes obtener URLs más detalladas eligiendo la palabra que mejor represente este valor de característica. De forma predeterminada, PrestaShop utiliza el nombre del valor, pero puedes cambiar esa configuración mediante este campo." ["When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed page titles by choosing the word that best represent this feature's value. By default, PrestaShop uses the value's name, but you can change that setting using this field."]=> string(305) "Cuando el módulo de Búsqueda por facetas está activo, puedes obtener títulos de página más detallados eligiendo la palabra que mejor represente este valor de característica. De forma predeterminada, PrestaShop utiliza el nombre del valor, pero puedes cambiar esa configuración mediante este campo." } ["ModulesFacetedsearchShop"]=> array(12) { ["Price"]=> string(6) "Precio" ["Weight"]=> string(4) "Peso" ["New"]=> string(5) "Nuevo" ["Used"]=> string(9) "Utilizado" ["Refurbished"]=> string(15) "Reacondicionado" ["Condition"]=> string(6) "Estado" ["Not available"]=> string(13) "No disponible" ["In stock"]=> string(8) "En stock" ["Availability"]=> string(14) "Disponibilidad" ["Brand"]=> string(5) "Marca" ["Categories"]=> string(11) "Categorías" ["Relevance"]=> string(10) "Relevancia" } ["ModulesFaviconnotificationboAdmin"]=> array(7) { ["Order Notifications on the Favicon"]=> string(42) "Notificaciones de Pedidos sobre el Favicon" ["Be notified of each new order, client or message directly in the browser tab of your back office, even when working on another page"]=> string(209) "Recibe una notificación directamente en la pestaña del navegador del back office de tu tienda cuando recibas un nuevo pedido, un nuevo cliente o un nuevo mensaje; incluso si estás trabajando en otra página" ["Get started"]=> string(7) "Empezar" ["Display notifications in the browser tab for:"]=> string(57) "Mostrar notificaciones en la pestaña del navegador para:" ["New orders"]=> string(14) "Nuevos pedidos" ["Notification background color"]=> string(37) "Color del fondo de las notificaciones" ["Notification text color"]=> string(37) "Color del texto de las notificaciones" } ["ModulesFeaturedproductsAdmin"]=> array(12) { ["Featured products"]=> string(20) "Productos destacados" ["Displays featured products in the central column of your homepage."]=> string(79) "Muestra los productos destacados en la columna central de tu página de inicio." ["The number of products is invalid. Please enter a positive number."]=> string(80) "El número de productos no es válido. Por favor, introduce un número positivo." ["The category ID is invalid. Please choose an existing category ID."]=> string(89) "El ID de la categoría no es válido. Por favor, elige un ID de una categoría existente." ["Invalid value for the "randomize" flag."]=> string(43) "Valor no válido para etiqueta "aleatoria"." ["To add products to your homepage, simply add them to the corresponding product category (default: "Home")."]=> string(157) "Para añadir más productos a tu página de inicio, simplemente añádelos a la categoría de productos correspondiente (de manera predeterminada: "Inicio")." ["Number of products to be displayed"]=> string(30) "Número de productos a mostrar" ["Set the number of products that you would like to display on homepage (default: 8)."]=> string(113) "Establece el número de productos que te gustaría mostrar en la página de inicio (de manera predeterminada: 8)." ["Category from which to pick products to be displayed"]=> string(53) "Categoría desde la que tomar los productos a mostrar" ["Choose the category ID of the products that you would like to display on homepage (default: 2 for "Home")."]=> string(133) "Elige el ID de la categoría de los productos que deseas mostrar en la página de inicio (de manera predeterminada: 2 para "Inicio")." ["Randomly display featured products"]=> string(47) "Mostrar los productos destacados aleatoriamente" ["Enable if you wish the products to be displayed randomly (default: no)."]=> string(111) "Activa esta opción si quieres que los productos se muestren de forma aleatoria (de manera predeterminada: no)." } ["ModulesFeaturedproductsShop"]=> array(2) { ["Our Products"]=> string(18) "Nuestros productos" ["All products"]=> string(19) "Todos los productos" } ["ModulesFeederAdmin"]=> array(2) { ["RSS products feed"]=> string(23) "Fuente de productos RSS" ["Generate a RSS feed for your latest products."]=> string(51) "Generar una fuente RSS para tus últimos productos." } ["ModulesGAnalyticsAdmin"]=> array(23) { ["Google Analytics"]=> string(16) "Google Analytics" ["Gain clear insights into important metrics about your customers, using Google Analytics"]=> string(90) "Utilizando Google Analytics obtendrás importantes métricas relacionadas con tus clientes" ["Are you sure you want to uninstall Google Analytics? You will lose all the data related to this module."]=> string(118) "¿Estás seguro de que quieres desinstalar Google Analytics?. Perderás todos los datos relacionados con este módulo." ["Google Analytics Tracking ID"]=> string(37) "ID de seguimiento de Google Analytics" ["This information is available in your Google Analytics account"]=> string(67) "Esta información está disponible en tu cuenta de Google Analytics" ["Enable User ID tracking"]=> string(30) "Activar el seguimiento User-ID" ["Anonymize IP"]=> string(13) "Anonimizar IP" ["Use this option to anonymize the visitor’s IP to comply with data privacy laws in some countries"]=> string(125) "Utiliza esta opción para anonimizar la IP del visitante para cumplir con las leyes de privacidad de datos en algunos países" ["Enable Cross-Domain tracking"]=> string(35) "Activar el seguimiento multidominio" ["Account ID updated successfully"]=> string(49) "El ID de cuenta ha sido actualizado correctamente" ["Settings for User ID updated successfully"]=> string(47) "Configuración User ID actualizada corectamente" ["Settings for Anonymize IP updated successfully"]=> string(53) "Ajustes para Anonimizar IP actualizados correctamente" ["Your customers go everywhere; shouldn't your analytics."]=> string(78) "Tus clientes están en todas partes: tu análisis debe ser capaz de seguirlos." ["Google Analytics shows you the full customer picture across ads and videos, websites and social tools, tables and smartphones. That makes it easier to serve your current customers and win new ones."]=> string(247) "Google Analytics proporciona una imagen completa de tus clientes mediante el uso de anuncios, vídeos, sitios web, herramientas sociales, tablets y teléfonos inteligentes. Esto le permite servir mejor a tus clientes actuales y ganar otros nuevos." ["With ecommerce functionality in Google Analytics you can gain clear insight into important metrics about shopper behavior and conversion, including:"]=> string(191) "Con la funcionalidad de comercio electrónico en Google Analytics, puede obtener una visión clara de métricas importantes sobre el comportamiento y la conversión del comprador, incluyendo:" ["Product detail views"]=> string(46) "La visualización de los detalles del producto" ["Internal merchandising Success"]=> string(40) "El rendimiento interno del merchandising" [""Add to cart" actions"]=> string(36) "Las acciones de "Añadir al carrito"" ["The checkout process"]=> string(20) "El proceso de compra" ["Internal campaign clicks"]=> string(31) "Los clics de campañas internas" ["And purchase"]=> string(13) "Y las compras" ["Merchants are able to understand how far along users get in the buying process and where they are dropping off."]=> string(115) "Los comerciantes pueden entender hasta qué punto llegan los usuarios en el proceso de compra y donde lo abandonan." ["Create your account to get started."]=> string(29) "Crea tu cuenta para comenzar." } ["ModulesGraphnvd3Admin"]=> array(1) { ["NVD3 Charts"]=> string(14) "Diagramas NVD3" } ["ModulesGridhtmlAdmin"]=> array(2) { ["Simple HTML table display"]=> string(19) "Mostrar HTML simple" ["Allows the statistics system to display data in a grid."]=> string(70) "Permite ver los datos del sistema de estadísticas en una cuadrícula." } ["ModulesGsitemapAdmin"]=> array(43) { ["Google sitemap"]=> string(14) "Google sitemap" ["Generate your Google sitemap file"]=> string(37) "Genera tu archivo para Google Sitemap" ["An error occured while trying to check your file permissions. Please adjust your permissions to allow PrestaShop to write a file in your root directory."]=> string(166) "Se ha producido un error al comprobar los permisos del archivo. Por favor, ajusta los permisos para permitir que PrestaShop escriba un archivo en el directorio raíz." ["Your sitemaps were successfully created. Please do not forget to setup the URL"]=> string(82) "Tu Sitemap se ha creado satisfactoriamente. Por favor no olvides establecer la url" ["in your Google Webmaster account."]=> string(33) "en tu cuenta de Google Webmaster." ["Your sitemaps"]=> string(10) "Tu Sitemap" ["Sitemaps were already created."]=> string(29) "El Sitemap ya ha sido creado." ["Continue"]=> string(9) "Continuar" ["Please set up the following sitemap URL in your Google Webmaster account:"]=> string(75) "Por favor, establece la URL de tu Sitemap en tu cuenta de Google Webmaster:" ["This URL is the master sitemaps file. It refers to the following sub-sitemap files:"]=> string(115) "Esta URL se corresponde con el archivo Sitemaps maestro. Éste se refiere a los siguientes archivos de sub-sitemap:" ["Your last update was made on this date:"]=> string(52) "Tu última actualización se realizó en esta fecha:" ["For a better use of the module, please make sure that you have"]=> string(71) "Para un mejor aprovechamiento de este módulo, asegúrate de que tienes" ["A minimum memory_limit value of 128 MB."]=> string(40) "Un valor mínimo memory_limit de 128 MB." ["A minimum max_execution_time value of 30 seconds."]=> string(51) "Un valor mínimo max_execution_time de 30 segundos." ["You can edit these limits in your php.ini file. For more details, please contact your hosting provider."]=> string(137) "Puedes modificar estos límites en el archivo php.ini. Para obtener más información, ponte en contacto con tu proveedor de alojamiento." ["Configure your sitemap"]=> string(21) "Configurar tu Sitemap" ["Several sitemap files will be generated depending on how your server is configured and on the number of activated products in your catalog."]=> string(143) "Se generarán varios archivos Sitemaps dependiendo de cómo tu servidor esté configurado y del número de productos activados en tu catálogo." ["How often do you update your store?"]=> string(45) "¿Con qué frecuencia se actualiza tu tienda?" ["always"]=> string(7) "siempre" ["hourly"]=> string(9) "cada hora" ["daily"]=> string(11) "diariamente" ["weekly"]=> string(12) "semanalmente" ["monthly"]=> string(12) "mensualmente" ["yearly"]=> string(10) "anualmente" ["never"]=> string(5) "nunca" ["Check this box if you wish to check the presence of the image files on the server"]=> string(92) "Marca esta casilla si deseas comprobar la presencia de los archivos de imagen en el servidor" ["Check all"]=> string(12) "Marcar todas" ["Indicate the pages that you do not want to include in your sitemap files:"]=> string(66) "Indica las páginas que no quieres incluir en tu archivo Sitemaps:" ["Generate sitemap"]=> string(15) "Generar Sitemap" ["This can take several minutes"]=> string(31) "Esto puede tomar varios minutos" ["You have two ways to generate sitemaps."]=> string(41) "Tienes dos maneras de generar el Sitemap." ["Manually:"]=> string(12) "Manualmente:" ["Using the form above (as often as needed)"]=> string(68) "Utilizando el formulario de arriba (tantas veces como sea necesario)" ["-or-"]=> string(3) "-o-" ["Automatically:"]=> string(17) "Automáticamente:" ["Ask your hosting provider to setup a "Cron task" to load the following URL at the time you would like:"]=> string(117) "Contacta con tu proveedor de alojamiento para crear una "tarea Cron", que cargue la siguiente URL cada cierto tiempo:" ["It will automatically generate your XML sitemaps."]=> string(53) "Esto generará automáticamente el XML de tu Sitemap." ["Uncheck all"]=> string(15) "Desmarcar todas" ["This shop has no sitemap yet."]=> string(46) "Esta tienda no tiene ningún sitemap todavía." ["Generating a sitemap can take several minutes"]=> string(45) "Generar un sitemap puede tomar varios minutos" ["Information"]=> string(12) "Información" ["The above URL is the master sitemap file. It refers to the following sub-sitemap files:"]=> string(111) "Esta URL es el archivo maestro de los mapas de sitio. Se refiere a los siguientes archivos de submapa de sitio:" ["Ask your hosting provider to setup a "Cron job" to load the following URL at the time you would like:"]=> string(117) "Contacta con tu proveedor de alojamiento para crear una "tarea Cron", que cargue la siguiente URL cada cierto tiempo:" } ["ModulesImagesliderAdmin"]=> array(38) { ["Image slider"]=> string(21) "Carrusel de imágenes" ["Adds an image slider to your site."]=> string(44) "Añade un carrusel de imágenes a tu tienda." ["Invalid values"]=> string(19) "Valores no válidos" ["Invalid slide"]=> string(23) "Diapositiva no válida" ["Invalid slide state."]=> string(36) "Estado de la diapositiva no válido." ["Invalid slide position."]=> string(39) "Posición de la diapositiva no válida." ["Invalid slide ID"]=> string(37) "El ID de la diapositiva no es válido" ["The title is too long."]=> string(31) "El título es demasiado largo." ["The caption is too long."]=> string(30) "La leyenda es demasiado larga." ["The URL is too long."]=> string(27) "La URL es demasiado larga." ["The description is too long."]=> string(36) "La descripción es demasiado larga." ["The URL format is not correct."]=> string(33) "El formato de URL no es correcto." ["Invalid filename."]=> string(30) "Nombre de archivo no válido." ["The URL is not set."]=> string(28) "La URL no está establecida." ["The image is not set."]=> string(32) "La imagen no está establecida." ["The configuration could not be updated."]=> string(48) "La configuración no ha podido ser actualizada." ["The slide could not be added."]=> string(41) "La diapositiva no ha podido ser añadida." ["The slide could not be updated."]=> string(44) "La diapositiva no ha podido ser actualizada." ["Slide information"]=> string(30) "Información de la diapositiva" ["Target URL"]=> string(14) "URL de destino" ["Caption"]=> string(7) "Leyenda" ["Speed"]=> string(9) "Velocidad" ["The duration of the transition between two slides."]=> string(54) "La duración de la transición entre dos diapositivas." ["Pause on hover"]=> string(41) "Pausar al posicionar el ratón por encima" ["Stop sliding when the mouse cursor is over the slideshow."]=> string(82) "Detener la reproducción cuando el cursor del ratón está sobre la presentación." ["Loop forever"]=> string(23) "Repetir indefinidamente" ["Loop or stop after the last slide."]=> string(50) "Repetir o parar después de la ultima diapositiva." ["Since multiple languages are activated on your shop, please mind to upload your image for each one of them"]=> string(113) "Dado que varios idiomas están activados en tu tienda, por favor, recuerda subir tu imagen para cada uno de ellos" ["You cannot manage slides items from a "All Shops" or a "Group Shop" context, select directly the shop you want to edit"]=> string(167) "No puedes gestionar los elementos de diapositivas para el contexto de "Todas las tiendas" o un "Grupo de tiendas", selecciona directamente la tienda que quieres editar" ["You can only edit this slide from the shop(s) context: %s"]=> string(77) "Sólo puedes editar esta diapositiva desde el contexto de la(s) tienda(s): %s" ["You cannot add slides from a "All Shops" or a "Group Shop" context"]=> string(89) "No puedes añadir diapositivas desde un contexto "Todas las tiendas" o "Grupo de Tiendas"" ["Unable to get slide shop association information (id_slide: %d)"]=> string(86) "No se puede obtener información de la tienda asociada a la diapositiva (id_slide: %d)" ["The modifications will be applied to shop: %s"]=> string(48) "Las modificaciones se aplicarán a la tienda: %s" ["The modifications will be applied to this group: %s"]=> string(52) "Las modificaciones serán aplicadas a este grupo: %s" ["The modifications will be applied to all shops and shop groups"]=> string(76) "Las modificaciones se aplicarán sobre todas las tiendas y grupos de tiendas" ["This slide is shared with other shops! All shops associated to this slide will apply modifications made here"]=> string(144) "¡Esta dispositiva está compartida con otras tiendas! Todas las tiendas asociadas a esta diapositiva aplicarán las modificaciones hechas aquí" ["Slides list"]=> string(21) "Lista de diapositivas" ["Shared slide"]=> string(22) "Diapositiva compartida" } ["ModulesLanguageselectorAdmin"]=> array(2) { ["Language selector block"]=> string(25) "Bloque selector de idioma" ["Adds a block allowing customers to select a language for your store's content."]=> string(97) "Añade un bloque que permite a los clientes seleccionar un idioma para el contenido de la tienda." } ["ModulesLegalcomplianceAdmin"]=> array(63) { ["Legal Compliance"]=> string(27) "Cumplimento normativo legal" ["This module helps merchants comply with applicable e-commerce laws."]=> string(98) "Este módulo ayuda a los comerciantes a cumplir con las leyes aplicables al comercio electrónico." ["Could not install new hook"]=> string(37) "No se puede instalar en un nuevo hook" ["Legal notice"]=> string(11) "Aviso legal" ["Please add your legal information to this site."]=> string(53) "Por favor, añade tu información legal a este sitio." ["Terms of Service (ToS)"]=> string(28) "Términos del Servicio (TdS)" ["Please add your Terms of Service (ToS) to this site."]=> string(64) "Por favor, añade tus Términos del Servicio (TdS) a este sitio." ["Revocation terms"]=> string(24) "Términos de revocación" ["Please add your Revocation terms to this site."]=> string(60) "Por favor, añade tus Términos de Revocación a este sitio." ["Privacy"]=> string(10) "Privacidad" ["Please insert here your content about privacy. If you have activated Social Media modules, please provide a notice about third-party access to data."]=> string(183) "Por favor, introduce aquí tu contenido sobre la privacidad. Si has activado módulos de Redes sociales, por favor, incluya un aviso sobre el acceso a los datos por parte de terceros." ["Shipping and payment"]=> string(13) "Envío y pago" ["Please add your Shipping and payment information to this site."]=> string(64) "Por favor, añade tu información de Envío y pago a este sitio." ["Environmental notice"]=> string(26) "Información mediambiental" ["Please add your Environmental information to this site."]=> string(62) "Por favor, añade tu información medioambiental a este sitio." ["This module helps European merchants to comply with legal requirements. Learn how to configure the module and other shop parameters so that you're in compliance with the law.[1][2]PrestaShop 1.7 legal compliance documentation[/2]"]=> string(255) "Este módulo ayuda a los comerciantes europeos a cumplir con los requisitos legales. Aprende cómo configurar el módulo y otros parámetros de la tienda para cumplir la legislación vigente.[1][2]Documentación de cumplimiento legal de PrestaShop 1.7[/2]" ["Failed to associate legal content with an email template."]=> string(77) "Error al asociar el contenido legal con una plantilla de correo electrónico." ["'Revocation Terms within ToS' label cannot be activated unless you associate "%s" role with a Page."]=> string(126) "'Los Términos de Revocación dentro de la etiqueta ToS' no se pueden activar a menos que asocies el rol "%s" con una Página." ["Shipping fees label cannot be activated unless you associate "%s" role with a Page."]=> string(100) "La etiqueta de gastos de envío no se puede activar a menos que asocies el rol "%s" con una Página." ["Revocation form"]=> string(25) "Formulario de revocación" ["Labels"]=> string(9) "Etiquetas" ["Additional information about delivery time"]=> string(49) "Información adicional sobre el tiempo de entrega" ["If you specified a delivery time, this additional information is displayed in the footer of product pages with a link to the "Shipping & Payment" Page. Leave the field empty to disable."]=> string(203) "Si has especificado un tiempo de entrega, esta información adicional se muestra en el footer de las páginas de producto con un enlace a la Página "Envío y Pago". Deja el campo vacío para desactivar." ["Indicate for which countries your delivery time applies."]=> string(56) "Indica para qué países se aplica tu tiempo de entrega." [" 'Our previous price' label"]=> string(35) " Etiqueta "Nuestro precio anterior"" ["When a product is on sale, displays a 'Our previous price' label before the original price crossed out, next to the price on the product page."]=> string(165) "Cuando un producto está en oferta, se muestra una etiqueta 'Nuestro precio anterior' delante del precio original tachado, junto al precio en la página de producto." ["Tax 'inc./excl.' label"]=> string(32) "Etiqueta Impuestos 'incl./excl.'" ["Displays whether the tax is included on the product page ('Tax incl./excl.' label) and adds a short mention in the footer of other pages."]=> string(162) "Muestra si el impuesto está incluido en la página del producto (Etiqueta 'Impuestos incl./excl.') y añade una pequeña mención en el footer de otras páginas." ["Price per unit label"]=> string(29) "Etiqueta de precio por unidad" ["If available, displays the price per unit everywhere the product price is listed."]=> string(105) "Si está disponible, muestra el precio por unidad en cualquier sitio en el que el producto esté listado." ["'Shipping fees excl.' label"]=> string(33) "Etiqueta 'Gastos de envío excl.'" ["Displays a label next to the product price ('Shipping excluded') and adds a short mention in the footer of other pages."]=> string(133) "Muestra una etiqueta junto al precio del producto ('Envío excluido'), y añade una pequeña mención en el footer de otras páginas." ["If enabled, make sure the Shipping terms are associated with a page below (Legal Content Management). The label will link to this content."]=> string(180) "Si activas esta opción, asegúrate de que los Términos de Entrega están asociados con una página de abajo (Gestión de contenido legal). La etiqueta enlazará a este contenido." ["Revocation Terms within ToS"]=> string(42) "Términos de revocación dentro de los TdS" ["Includes content from the Revocation Terms page within the Terms of Services (ToS)."]=> string(117) "Incluye el contenido de la página Términos de Revocación, dentro de la página de los Términos de Servicio (TdS)." ["If enabled, make sure the Revocation Terms are associated with a page below (Legal Content Management)."]=> string(144) "Si activas esta opción, asegúrate de que los Términos de Revocación están asociados con una página de abajo (Gestión de Contenido Legal)." ["Revocation for virtual products"]=> string(36) "Revocación para productos virtuales" ["Adds a mandatory checkbox when the cart contains a virtual product. Use it to ensure customers are aware that a virtual product cannot be returned."]=> string(203) "Añade una casilla de verificación obligatoria cuando el carro contiene un producto virtual. Utilízalo para asegurarte que los clientes son conscientes de que un producto virtual no puede ser devuelto." ["Require customers to renounce their revocation right when purchasing virtual products (digital goods or services)."]=> string(124) "Exigir que los clientes renuncien a su derecho de revocación al comprar productos virtuales (bienes o servicios digitales)." ["'From' price label (when combinations)"]=> string(53) "Etiqueta de precio 'Desde' (cuando hay combinaciones)" ["Displays a 'From' label before the price on products with combinations."]=> string(81) "Muestra una etiqueta 'Desde' antes del precio de los productos con combinaciones." ["As prices can vary from a combination to another, this label indicates that the final price may be higher."]=> string(116) "Como los precios pueden variar de una combinación a otra, esta etiqueta indica que el precio final puede ser mayor." ["Custom text in shopping cart page"]=> string(45) "Texto personalizado en la página del carrito" ["This text will be displayed on the shopping cart page. Leave empty to disable."]=> string(80) "Este texto se mostrará en la página del carrito. Dejar vacío para desactivar." ["Please inform your customers about how the order is legally confirmed."]=> string(68) "Informe a sus clientes sobre cómo se confirma legalmente el pedido." ["Features"]=> string(16) "Características" ["Enable 'Reordering' feature"]=> string(40) "Activar característica 'Pedir de nuevo'" ["If enabled, the 'Reorder' option allows customers to reorder in one click from their Order History page."]=> string(168) "Si está activada, la opción 'Pedir de nuevo' permite a los clientes volver a pedir un producto comprado previamente con un clic desde su página Historial de pedidos." ["Make sure you comply with your local legislation before enabling: it can be considered as unsolicited goods."]=> string(121) "Asegúrate de que cumples con tu legislación local antes de activarla: puede ser considerado como bienes no solicitados." ["Proportionate tax for shipping and wrapping"]=> string(47) "Impuesto proporcional para el envío y embalaje" ["When enabled, tax for shipping and wrapping costs will be calculated proportionate to taxes applying to the products in the cart."]=> string(160) "Cuando está activado, el impuesto para los gastos de envío y embalaje se calculará proporcional a los impuestos que se aplican a los productos en el carrito." ["If active, your carriers' shipping fees must be tax included! Make sure it is the case in the Shipping section."]=> string(144) "Si está activo, ¡los gastos de envío de sus transportistas deben tener impuestos incluidos! Asegúrate de que así sea en la sección Envío." ["-- Select associated page --"]=> string(34) "-- Seleccionar página asociada --" ["Are you sure you want to uninstall this module?"]=> string(53) "¿Estás seguro que quieres desinstalar este módulo?" ["Email content inclusion"]=> string(46) "Inclusión de contenido de correo electrónico" ["This section allows you to include information from the "Legal Content Management" section above at the bottom of your shop's emails."]=> string(168) "Esta sección te permite incluir información de la sección "Gestión de Contenidos legales" por encima de la parte inferior de los correos electrónicos de tu tienda." ["For each type of email, you can define which content you would like to include."]=> string(86) "Para cada tipo de correo electrónico, puedes definir el contenido que deseas incluir." ["Email templates"]=> string(33) "Plantillas de correo electrónico" ["Legal content management"]=> string(30) "Gestión de contenidos legales" ["Your country's legislation may require you to communicate some specific legal information to your customers."]=> string(106) "La legislación de tu país puede requerir comunicar alguna información legal específica a tus clientes." ["The Legal Compliance module provides the means to indicate legally required informations to your customer, using static pages (some created on purpose by the module). It is your responsibility to fill in the corresponding pages with the required content."]=> string(300) "El módulo de Cumplimiento Legal proporciona los medios para indicar las informaciones legalmente requeridas a tu cliente, utilizando páginas estáticas (algunas creadas para este propósito por el módulo). Es tu responsabilidad de rellenar las páginas correspondientes con el contenido requerido." ["For each of the topics below, first indicate which of your Pages contains the required information:"]=> string(112) "Para cada uno de los temas siguientes, primero indique cuál de sus Páginas contiene la información requerida:" ["Add new Page"]=> string(21) "Añadir nueva Página" } ["ModulesLegalcomplianceShop"]=> array(21) { ["The order will only be confirmed when you click on the button 'Order with an obligation to pay' at the end of the checkout!"]=> string(134) "¡El pedido solo se confirmará al hacer clic en el botón 'Pedido con obligación de pago' en la última parte del proceso de compra!" ["You must agree to our Terms of Service before going any further!"]=> string(61) "¡Debe aceptar los Términos del Servicio antes de continuar!" ["Something went wrong. If the problem persists, please contact us."]=> string(76) "Algo salió mal. Si el problema persiste, póngase en contacto con nosotros." ["Select a payment option first."]=> string(48) "Seleccione en primer lugar, una opción de pago." ["Please check the "Revocation of virtual products" box first!"]=> string(76) "Por favor, ¡primero marque la casilla "Revocación de productos virtuales"!" ["I agree to the [terms of service] and [revocation terms] and will adhere to them unconditionally."]=> string(109) "Estoy de acuerdo con los [términos del servicio] y los [términos de revocación] y los acepto sin reservas." ["[1]For digital goods:[/1] I want immediate access to the digital content and I acknowledge that thereby I lose my right to cancel once the service has begun.[2][1]For services:[/1] I agree to the starting of the service and I acknowledge that I lose my right to cancel once the service has been fully performed."]=> string(336) "[1]Para bienes digitales:[/1] Quiero acceso inmediato al contenido digital y acepto por la presente que pierdo mi derecho a cancelar una vez que el servicio dé comienzo.[2][1]Para servicios:[/1] Estoy de acuerdo con el comienzo del servicio y acepto perder mi derecho a cancelar una vez que el servicio se haya realizado completamente." ["From"]=> string(5) "Desde" ["Our previous price"]=> string(23) "Nuestro precio anterior" ["Shipping excluded"]=> string(15) "Envío excluido" ["Information regarding online dispute resolution pursuant to Art. 14 Para. 1 of the ODR (Online Dispute Resolution Regulation):"]=> string(145) "Información relacionada con la resolución de disputa en línea del Art. 14, párr. 1 del ODR (Regulación de resolución de disputa en línea):" ["The European Commission gives consumers the opportunity to resolve online disputes pursuant to Art. 14 Para. 1 of the ODR on one of their platforms. The platform ([1]http://ec.europa.eu/consumers/odr[/1]) serves as a site where consumers can try to reach out-of-court settlements of disputes arising from online purchases and contracts for services."]=> string(398) "La Comisión Europea ofrece a los consumidores la oportunidad de resolver disputas en línea conforme al Art. 14, párr. 1 del ODR en una de sus plataformas. La plataforma ([1]http://ec.europa.eu/consumers/odr[/1]) sirve como web en la que los consumidores pueden intentar llegar a acuerdos sin ir a juicio relacionados con las disputas que surjan en las compras y contratos de servicios en línea." ["Print this page"]=> string(21) "Imprimir esta página" ["(Under conditions)"]=> string(18) "(Bajo condiciones)" ["My shopping cart"]=> string(10) "Mi carrito" ["Shipping and payment"]=> string(13) "Envío y pago" ["All prices are mentioned tax included"]=> string(55) "Todos los precios son indicados con impuestos incluidos" ["All prices are mentioned tax excluded"]=> string(55) "Todos los precios son indicados con impuestos incluidos" ["and"]=> string(1) "y" ["shipping excluded"]=> string(15) "envío excluido" ["Information"]=> string(12) "Información" } ["ModulesLinklistAdmin"]=> array(23) { ["Link Widget"]=> string(17) "Widget de enlaces" ["Link block configuration"]=> string(36) "Configuración del bloque de enlaces" ["Link Blocks"]=> string(17) "Bloques de enlace" ["New block"]=> string(12) "Nuevo bloque" ["Edit the link block."]=> string(27) "Editar el bloque de enlace." ["New link block"]=> string(22) "Nuevo bloque de enlace" ["Name of the link block"]=> string(27) "Nombre del bloque de enlace" ["Content pages"]=> string(21) "Páginas de contenido" ["Please mark every page that you want to display in this block."]=> string(73) "Por favor, marca todas las páginas que quieras mostrar en este bloque." ["Product pages"]=> string(21) "Páginas del producto" ["Static content"]=> string(19) "Contenido estático" ["Custom content"]=> string(23) "Contenido personalizado" ["Please add every page that you want to display in this block."]=> string(74) "Por favor, añade todas las páginas que quieras mostrar en este bloque." ["Themes"]=> string(5) "Temas" ["Link List"]=> string(16) "Lista de enlaces" ["Adds a block with several links."]=> string(40) "Añade un bloque con múltiples enlaces." ["ID"]=> string(2) "ID" ["Position"]=> string(9) "Posición" ["Name of the block"]=> string(17) "Nombre del bloque" ["Edit"]=> string(9) "Modificar" ["Delete"]=> string(8) "Eliminar" ["Name"]=> string(6) "Nombre" ["URL"]=> string(3) "URL" } ["ModulesLinklistShop"]=> array(2) { ["Products"]=> string(9) "Productos" ["Our company"]=> string(15) "Nuestra empresa" } ["ModulesLivetranslationAdmin"]=> array(14) { ["Live translation"]=> string(19) "Traducción en vivo" ["Contribute to the translation of PrestaShop directly from your own shop and administration panel."]=> string(122) "Contribuye a la traducción del software de PrestaShop directamente desde el panel de administración de tu propia tienda." ["Unable to install the module: the English Upside Down language cannot be installed."]=> string(76) "No se pudo instalar el módulo: el idioma Upside Down no pudo ser instalado." ["This module makes it possible to translate PrestaShop directly from its various pages (back and front office)."]=> string(105) "Este módulo permite traducir PrestaShop directamente desde sus distintas páginas (back y front office)." ["It sends these in-context translations immediately to the [1]PrestaShop translation project[/1] on Crowdin: this is to contribute to our community translations, not to translate or customize your own shop."]=> string(309) "Éste envía las traducciones en contexto inmediatamente al [1]proyecto de traducción de PrestaShop[/1] en Crowdin: debes tener en cuenta que este módulo sirve para contribuir a nuestras traducción del software realizada por la comunidad, no para realizar una traducción personalizada de tu propia tienda." ["If you don’t have a Crowdin account yet, [1]join now[/1]!"]=> string(63) "Si aún no tienes una cuenta en Crowdin, ¡[1]únete ahora[/1]!" ["To be able to work, the module needs the virtual language “English Upside Down”. It is installed in your shop, but is not active, and not available to your customers."]=> string(200) "Para que este módulo funcione correctamente, necesitas el idioma virtual "English Upside Down". Este idioma está instalado en tu tienda, pero no está activo y no está disponible para tus clientes." ["How to proceed"]=> string(14) "Cómo proceder" ["Log in to your [1]Crowdin account[/1]"]=> string(45) "Inicia sesión en tu [1]cuenta de Crowdin[/1]" ["Translate PrestaShop using the live translation module"]=> string(60) "Traduce PrestaShop utilizando el módulo Traducción en vivo" ["Back office"]=> string(11) "Back office" ["Translate"]=> string(8) "Traducir" ["Front office"]=> string(12) "Front office" ["Live translation cannot be enabled. The English Upside Down language is missing and cannot be installed. Please reset the module to try again. "]=> string(163) "No se pudo activar la traducción en vivo. No se pudo encontrar el idioma English Upside Down y no se pudo instalar. Reinicia el módulo para volver a intentarlo. " } ["ModulesLivetranslationShop"]=> array(1) { ["Live translation is enabled"]=> string(37) "La traducción en vivo está activada" } ["ModulesMailalertsAdmin"]=> array(32) { ["You must have a product to delete an alert."]=> string(49) "Se necesita un producto para eliminar una alerta." ["You must be logged in to manage your alerts."]=> string(49) "Debes iniciar sesión para gestionar tus alertas." ["No template found"]=> string(37) "No se ha encontrado ninguna plantilla" ["Mail alerts"]=> string(31) "Alertas por correo electrónico" ["Sends e-mail notifications to customers and merchants regarding stock and order modifications."]=> string(90) "Envía notificaciones a clientes y comerciantes respecto a los cambios de stock y pedidos." ["Cannot update settings"]=> string(35) "No se pueden actualizar los ajustes" ["Please type one (or more) e-mail address"]=> string(66) "Por favor, escribe una (o más) direcciones de correo electrónico" ["Invalid e-mail:"]=> string(45) "Dirección de correo electrónico no válida:" ["Settings updated successfully"]=> string(40) "Configuración actualizada correctamente" ["No message"]=> string(12) "Sin mensajes" ["image(s)"]=> string(10) "imagen(es)" ["Voucher code:"]=> string(32) "Código del cupón de descuento:" ["Customer notifications"]=> string(25) "Notificaciones de cliente" ["Product availability"]=> string(27) "Disponibilidad del producto" ["Gives the customer the option of receiving a notification when an out-of-stock product is available again."]=> string(118) "Ofrece al cliente la opción de recibir una notificación cuando un producto fuera de stock esté de nuevo disponible." ["Order edit"]=> string(16) "Modificar pedido" ["Send a notification to the customer when an order is edited."]=> string(70) "Envía una notificación al cliente cuando el pedido se ha modificado." ["New order"]=> string(12) "Nuevo pedido" ["Receive a notification when an order is placed."]=> string(55) "Recibir una notificación cuando se realiza un pedido." ["Out of stock"]=> string(14) "Fuera de stock" ["Receive a notification if the available quantity of a product is below the following threshold."]=> string(105) "Recibir una notificación si la cantidad disponible de un producto está por debajo del umbral siguiente." ["Threshold"]=> string(6) "Umbral" ["Quantity for which a product is considered out of stock."]=> string(61) "Cantidad por la cual un producto se considera fuera de stock." ["Coverage warning"]=> string(33) "Advertencia de cobertura de stock" ["Receive a notification when a product has insufficient coverage."]=> string(87) "Recibir una notificación cuando un producto tiene una cobertura de stock insuficiente." ["Coverage"]=> string(9) "Cobertura" ["Stock coverage, in days. Also, the stock coverage of a given product will be calculated based on this number."]=> string(133) "Cobertura de stock, en días. Asimismo, la cobertura de stock de un determinado producto se calculará sobre la base de este número." ["Returns"]=> string(12) "Devoluciones" ["Receive a notification when a customer requests a merchandise return."]=> string(82) "Recibe una notificación cuando un cliente solicite una devolución de mercancía." ["E-mail addresses"]=> string(34) "Direcciones de correo electrónico" ["One e-mail address per line (e.g. bob@example.com)."]=> string(75) "Una dirección de correo electrónico por línea (p. ej.: bob@ejemplo.com)." ["Merchant notifications"]=> string(34) "Notificaciones para el comerciante" } ["ModulesMailalertsShop"]=> array(6) { ["Your e-mail address is invalid"]=> string(50) "Su dirección de correo electrónico no es válida" ["You already have an alert for this product"]=> string(51) "Ya tiene establecida una alerta para este producto" ["Request notification registered"]=> string(37) "Solicitud de notificación registrada" ["My alerts"]=> string(11) "Mis alertas" ["your@email.com"]=> string(12) "su@email.com" ["Notify me when available"]=> string(35) "Notificarme cuando esté disponible" } ["ModulesMainmenuAdmin"]=> array(34) { ["Main menu"]=> string(15) "Menú principal" ["Adds a new menu to the top of your e-commerce website."]=> string(59) "Añade un nuevo menú en la parte superior de tu tienda." ["Unable to update settings for the following shop(s): %s"]=> string(73) "No se pueden actualizar los siguientes parámetros de la(s) tienda(s): %s" ["Please complete the "Link" field."]=> string(38) "Por favor, rellena el campo "Enlace"." ["Please add a label."]=> string(32) "Por favor, añade una etiqueta." ["Please add a label for your default language."]=> string(63) "Por favor, añade una etiqueta para el idioma predeterminado." ["The link has been added."]=> string(27) "El enlace ha sido añadido." ["Unable to add link for the following shop(s): %s"]=> string(67) "No se puede añadir el enlace para la(s) siguiente(s) tienda(s): %s" ["The link has been removed."]=> string(29) "El enlace ha sido eliminado." ["Unable to remove link for the following shop(s): %s"]=> string(68) "No se puede eliminar el enlace para la(s) siguiente(s) tienda(s): %s" ["The link has been edited."]=> string(26) "El enlace ha sido editado." ["You cannot manage top menu items from a "All Shops" or a "Group Shop" context, select directly the shop you want to edit"]=> string(169) "No puede gestionar los elementos del menú superior para el contexto de "Todas las tiendas" o un "Grupo de tiendas", selecciona directamente la tienda que quieres editar" ["The modifications will be applied to shop: %s"]=> string(48) "Las modificaciones se aplicarán a la tienda: %s" ["The modifications will be applied to this group: %s"]=> string(52) "Las modificaciones serán aplicadas a este grupo: %s" ["The modifications will be applied to all shops"]=> string(55) "Las modificaciones serán aplicadas a todas las tiendas" ["All brands"]=> string(16) "Todas las marcas" ["All suppliers"]=> string(21) "Todos los proveedores" ["Menu Top Link"]=> string(25) "Enlace del Menú Superior" ["All active products combinations quantities will be changed"]=> string(79) "Todas las cantidades de las combinaciones de productos activos serán cambiadas" ["Update link"]=> string(17) "Actualizar enlace" ["Add a new link"]=> string(23) "Añadir un nuevo enlace" ["CMS"]=> string(3) "CMS" ["Shops"]=> string(7) "Tiendas" ["Choose product ID"]=> string(30) "Selecciona la ID del producto" ["Menu To